肖之芳
(山東藝術學院,山東 濟南 250014)
由于世界范圍內的溝通合作越來越頻繁,在不同語言文化的接觸中會出現一些理解上的差異,對我國開展國際交流帶來一定的不利影響。這就需要大學英語教學中能夠結合跨文化交際教學內容,從而使大學生不但能夠掌握基礎性的英語知識,同時也能夠在應用英語技能的過程中發揮更好的效果。加強大學英語跨文化交際教學水平,已經成為我國高校英語教育的必然發展趨勢,也是我國英語人才培養的要求。
跨文化交際能力主要是指在國際交流過程中,在面對英語母語國家的外國友人時,能夠通過了解外國友人的國家語言文化、風俗習慣以及思考習慣等,使國際溝通過程能夠順利開展。由于世界上每個國家都有著獨特的文化傳承,所以很多國家對于同一事物的思想和行為會出現一定的差異性。如果在國際交流過程中對他國文化沒有一個清晰全面的認識,將會引起交流內容的誤解和歧義。這種跨文化的語言交流往往無法通過對英語知識的掌握得以提高,僅僅掌握英語詞匯和語法等知識,在進行國際交流中仍然無法充分理解語言的真實內涵[1]。通常情況下,英語跨文化交際的適當性和有效性需要結合語言交流環境進行判別,在某一特殊環境中的語言表達含義與其他環境中的含義不完全一致。在進行國際交流中,文化交際能力還體現在語言內容的得體性方面。例如,在與他人討論工作問題時應盡量減少非官方用語或者私人話題,從而使語言交流對象能夠感受到交流的正規性和可信性。
由于當代大學英語教學仍然以課堂教育為主,學生的英語實踐機會較少,從而影響了學生對于英語文化的體驗。大學英語老師在課堂上與學生的互動交流往往較少,學生對掌握的英語知識難以有效運用。由于生活環境的局限與約束,學生在日常生活和學習中缺乏了解英語語言國家文化的途徑,從而造成學生的英語交際能力無法得到有效的提高[2]。隨著大學英語教學的發展,很多英語課堂中也通過英語視聽設備加強了學生的英語運用訓練。但英語設備的輔助作用只能夠對學生的口語等能力的提高發揮作用,仍無法體會英語語言國家的文化對語言使用的影響。
我國大學英語教學體系中,對于英語跨文化交際教學的重視程度不足。在英語教學計劃中,仍然以單一的知識教育為主,這種側重點的偏差體現在教育內容和教育評價上。在大學英語課堂上,老師對英語知識的傳遞主要以英語教材為依據,對課程的講解也圍繞著英語詞匯、英語短語、英語語法等進行。在進行英語教育水平評價時,主要以學生的考試成績為主[3]。在這種大學英語教學模式下,學生很難意識到跨文化交際能力的重要性。學生對英語國家的了解和認知主要來自于書本內容,從而局限了學生的英語學習視野。另外,由于生活環境的限制,很多學生沒有直接接觸過英語語言背景下的文化內容,在英語學習過程中母語對英語的影響程度較高,從而導致很多學生在運用英語進行交流溝通時產生了中國式英語的問題。
由于大學英語教學內容較為陳舊,老師對英語教學內容的創新關注不足,很難激發學生的學習興趣。另外,在大學英語課程設置中只重視必修內容的教學和考核成績,忽視了課外時間的英語學習,從而導致學生英語知識面較為狹窄[4]。有的高校雖然在選修課當中開設了英語文化課程,但是由于課堂體系不夠健全,使得英語文化內容不夠全面,也限制了學生的英語知識獲取效果。由于很多學生對于優秀的英語文化作品了解不足,很難通過自身的課外閱讀途徑來更好地提高英語跨文化交際能力。
隨著國際交流的日益頻繁,大學英語教學應將跨文化交際理論學習與實踐活動緊密結合,從而幫助學生在生活實踐中深刻體會跨文化的內涵。這就需要高校能夠為學生的跨文化交際學習創造優良條件。由于互聯網在生活學習中日益普及,高校英語老師可以充分利用互聯網的優勢,使學生能夠利用網絡學習跨文化交際技能[5]。互聯網使世界各國之間的信息傳遞距離顯著縮短,甚至有人說互聯網使地球變成了地球村。可見,互聯網對于增進國際間交流有重要作用。大學英語老師可以通過互聯網與世界各國的高校建立合作交流學習平臺,鼓勵學生通過互聯網與其他英語語言文化背景下的大學生進行交流互動,從而幫助學生在交流活動當中提高跨文化交際能力。大學英語老師還可以組織學生參加聯誼活動,通過與本校留學生的共同參與,增強大學生的跨文化交際能力。聯誼活動的內容和形式可以根據大學生的興趣進行安排,如:可以采用文藝演出的形式,鼓勵學生共同編排和演出歌劇,或者進行英語文章朗誦等,使學生了解到其他國家的文化精華;也可以采用跨文化知識競賽的方式,幫助學生掌握各國的風俗文化內容;還可以通過“一幫一”的方式,鼓勵大學生與留學生結成生活學習互助小組,不但能夠在潛移默化中提高學生的英語交際能力,同時也能夠使留學生感受到異國他鄉的溫暖。除了上述英語跨文化交際實踐方式,對于有條件的高校還可以利用假期組織學生進行游學。通過組織學生到英語文化背景的國家進行參觀體驗,能夠使學生切身體會到跨文化國家的風土人情以及思想和行為習慣,從而能夠更好地幫助學生增強對英語文化的理解和應用能力[6]。
大學英語老師在對學生進行跨文化交際能力培養的過程中,應重視課堂情境的建立以及跨文化內容的滲透。老師在課堂教學中可以根據教學目標,創新課堂教學形式,給學生更多的課堂參與機會。同時,老師需要充分挖掘教學內容中與跨文化教育相聯系的內容,并進行多元文化的滲透結合[7]。在文化滲透中,老師要引導學生運用跨文化思維進行教學內容的理解,盡量減少母語習慣對英語學習的影響。另外,老師還需要培養學生的跨文化認同感,從而幫助學生在面對不同文化內容時不會產生疑惑和否定。例如,英語老師在講解餐桌文化時,可以結合用餐場景讓學生進行演繹。老師可以指導學生通過對刀叉的擺放、用餐順序、結賬習慣等方面對跨文化的生活內容進行了解和掌握。西餐中對于刀叉等餐具,需要根據左叉右刀的形式進行擺放。西餐的第一道菜是頭盤,味道以咸和酸為主,數量較少。西餐的第二道菜是湯,這與中餐中最后用湯有極大不同。因為魚類的肉質鮮嫩,比較容易消化,因此作為西餐的第三道菜。西餐的第四道菜,也稱為主菜,主要為牛羊等肉類食品。西餐的配菜主要是以蔬菜沙拉為主,最后是甜點和飲料等。另外,由于很多西方國家對于用餐的滿意程度是通過給小費的形式來體現的,因此學生可以將這一文化內容加入到用餐情境演繹中。英語老師還可以利用這一用餐情境,引導學生分析中外用餐習俗的區別,如西方國家用餐往往采用AA制,而在中國用餐后往往會出現爭搶買單的情況。通過這樣的分析,可以幫助學生更好地理解跨文化交際中應當注意的事項。
文學作品來源于生活,是一個國家文化的精華所在。在大學英語跨文化交際教學中充分利用外國文學作品的閱讀教學,能夠有效加深學生的跨文化知識底蘊。英語老師可以為學生推薦一些優秀的文學作品,使學生能夠在閱讀中提高交際能力[8]。文化內容可以不限體裁,可以是優秀作家的文學詩歌集,也可以是對風土人情描寫的游記,甚至可以是一些旅游攻略、外文歌曲等。通過形式新穎豐富的英語閱讀,可以激發學生的跨文化學習熱情。在英語閱讀的基礎上,英語老師可以引導學生進行英語作品創作。在英語作品創作過程中,學生能夠將所學所感融入到自己的英語作文當中,從而形成良好的英語學習習慣。老師可以根據學生的閱讀和寫作情況來分析學生的跨文化知識和技能水平,從而更好地調整和安排教學計劃,使英語跨文化教學更加有效。
目前,大學英語教學主要將注意力放在學生知識的積累上,忽視了跨文化交際能力的培養,導致很多學生在工作崗位上無法與不同語言環境中的人進行深入交流。大學英語教學中需要重視對學生跨文化交際能力的培養,提高我國高校英語人才培養的水平。