諸葛晶昌 郝魁紅 溫麗梅 高梅
摘要:雙語教學是高校教學的發展趨勢,是國際化教育的重要組成部分。針對《航空檢測技術》課程的特點和民航機務的專業需求,提出《航空檢測技術》課程的雙語實踐教學模式,從雙語實踐模塊設計、雙語翻轉課堂模塊設計以及考核方式優化等方面開展研究,改進教學模式。
關鍵詞:雙語教學;實踐教學;翻轉課堂;檢測技術
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2018)40-0147-02
一、引言
航空檢測技術課程以一般工業傳感器及檢測技術為基礎,以新型民航飛機采用的傳感技術和檢測技術為核心,以新型傳感技術和檢測技術為方向,以實際應用為背景,注重原理與應用相結合,一般工業應用與民航應用相結合。課程集眾多現代學科知識、技術為一體,內容更新快,多學科交叉,實踐性強,與日常經濟生活、航空機務維修等密切相關,是對已學課程知識的綜合應用,同時也是學習后續課程的基礎。
二、研究背景
雙語教學是高等教育國際化趨勢的客觀要求,實踐教學是培養高素質工程技術人員的重要環節。專業課程的雙語實踐教學結合了專業知識背景的積累、理論知識的應用、領域前沿技術的認知以及專業英語實用技能的提升。作為未來的機務維修人員,今后在工作和科研的過程中主要接觸的資料是英文的,同時在前沿技術交流中主要通過英文進行溝通。因此,專業課程的雙語實踐教學不僅幫助學生了解專業知識和工程應用,同時也使學生在專業英文資料的閱讀能力、英文溝通能力等多方面得到提升,為今后的發展奠定良好的基礎。國內外高校對專業課程均開展了實踐教學環節。尤其國外高校,在實踐教學方面多聘請相關公司企業在職的技術人員進行指導。國內高校也在專業課程方面不同程度的加強雙語教學和實踐教學環節,但是極少聘請國外企業在職技術人員進行指導,雙語課程的開展也多以基礎知識的英文教材為主,在雙語實踐教學方面有待加強。
三、研究思路
此次針對《航空檢測技術》課程的特點和民航機務的專業需求,對《航空檢測技術》課程開展雙語實踐教學改革工作,嘗試通過雙語實踐教學、雙語翻轉課堂以及考試改革,使學生能夠打好理論基礎和專業英語技能,更重要的是使學生具備民航發展所需的特質,能夠從相關技術領域獲取所需的信息,不斷豐富自己的知識結構,在民航發展需求擴展的同時可以迅速反應,更新知識,保持足夠的競爭力。
四、研究內容
(一)雙語實踐教學模塊的設計
航空檢測課程包括各種檢測技術的原理、發展、行業外的應用以及民航的特殊應用,其中包括檢測技術以及民航應用的進展。書本知識的更新速度無法滿足要求,需要不斷更新技術資料,無論檢測技術的發展還是民航領域的應用,其中絕大部分是英文資料。原始英文資料的理解難度遠超本科生平均水平。需要教師對雙語實踐模塊進行充分設計。從難度上循序漸進,先讓學生能夠看懂、聽懂,再到深入理解實,達到實踐教學目的。從內容上,既讓學生保持興趣,貼近民航,又看得見摸得著。
雙語實踐教學模塊方面目前存在的主要問題是學生英語基礎差異較大,對英文教學內容的接受程度不同,可能導致同時存在“聽不懂”和“吃不飽”的現象。需要對英文教學內容進行重新設計,兼顧專業知識和語言難度,幫助學生在學習專業知識的同時實現語言上的過渡。因此在雙語實踐教學模塊的設計中,應兼顧雙語教學和實踐教學,注重英語的進階,讓學生從一開始就容易參與進來,通過部分學生的帶動和教師的引導,慢慢習慣雙語授課,達到專業知識、實踐能力、英語能力的綜合提升。
(二)雙語翻轉課堂模塊的設計
學生是課程的主體,以學生為中心的翻轉課堂也是常用的教學手段之一。雙語翻轉課堂是《航空檢測技術》課程一次全新的嘗試,在雙語教學環節的基礎上引導學生,將翻轉課堂與專業英語知識相結合。鍛煉學生的英文文獻查閱能力、英語溝通能力和表達能力。鑒于學生英語水平參差不齊,教師從雙語翻轉課堂的選題、分組以及考評上進行充分設計。使學生都能夠充分的參與,避免從雙語墜入“不語”的情況發生。
雙語翻轉課堂模塊目前存在的主要問題是英語授課和英語交流的要求可能造成課堂的沉悶和溝通的不暢,影響到學生的參與度。需要教師對可能發生的情況進行預判,對學生進行適當引導,課堂上的交流要輕語法重實用,長話短說,讓學生敢開口,逐步改善課堂氣氛,加強溝通。
開展雙語翻轉課堂教學活動,要求學生分組進行雙語報告,增加課堂英文交流環節。從英語翻轉課堂模塊的設計上注重學生的興趣、專業知識以及語言表達的結合,根據學生英語基礎和語言表達能力的差異,協助學生分組及擬定題目。提高學生參與熱情,鼓勵學生全英文的報告和答辯,從教學過程和考核方法上給予學生更大的激勵。
(三)考核方式改革
課程組目前考核方式按平時和期末各占50%,根據雙語實踐教學改革的內容,為了更好地調動學生積極性,計劃將課程考核方式進行調整。具體為課程總成績=平時作業及課堂提問(5%)+平時隨堂測驗(5%)+雙語翻轉課堂(20%)+雙語實踐模塊(20%)+期末成績(50%)。通過考核方式的調整,引導學生在學習過程中重視雙語應用,鍛煉學生專業知識與英語水平的綜合素質。在此基礎上,在隨堂測驗和期末考試環節上加入雙語模塊的內容,設立英文題目,要求采用英文作答,以更好保證雙語實踐教學改革的成效。計劃在試卷上增加英語作答的考試內容,這部分考試內容從題目的敘述到題目的解答采用全英文。將專業英語與專業知識結合起來,解答問題,激勵學生全面提升專業英語水平。
此外,雙語課程資料的收集制作也是此次教學改革的重要內容。目前航空檢測技術課程的所有課程資料均為中文版本,計劃編寫英語版的教學大綱、考試大綱、實驗大綱、雙語實踐環節課件及雙語教學章節課件。因為沒有直接對應的英文教材,需要從傳感器、檢測技術、民航專業檢測等方面的英文教材及相關外文資料多方面進行資料收集,并結合課程組教師國外訪學時收集的相關課程資料,合法合理地為學生制作教學材料。
五、結語
民航行業發展迅速,我國正在從民航大國向民航強國邁進,作為我國民航領域人才的重要輸出單位,培養符合民航發展需求的人才是當務之急。民航技術日新月異,僅就書本上的知識遠不能滿足人才培養的要求,需要從領域前沿的技術資料中汲取營養,開闊學生的思路和視野。但是,絕大多數前沿技術資料都是英文的,而且閱讀和理解難度遠超本科生的平均水平。需要采用雙語實踐教學模式,將其化繁為簡,適當抽取其中可以被學生理解、接受的內容進行重構,讓學生通過努力可以聽懂,并逐步適應英文專業資料中信息的獲取,進一步提高學生綜合素質,為民航的發展提供人才儲備。
參考文獻:
[1]諸葛晶昌,郝魁紅,溫麗梅,劉岱.《航空檢測技術》課程綜合化實驗教學模式研究[J].教育教學論壇,2016,(37):269-271.
[2]嚴美嫻.《電工技術》雙語課程教學實踐研究[J].決策探索(下半月),2017,(09):67-68.
[3]譚衛娟,白冰如,楊瓊.淺談《航空電氣設備與維修》課程雙語教學[J].科技創新導報,2012,(6):161-161.
[4]王錦燕.工程力學雙語課程教學實踐與探索[A].中國力學學會.第十五屆北方七省市區力學學術會議論文集[C].中國力學學會,2014:3.
[5]肖梅.數字電子技術雙語課程教學實踐與研究[J].濰坊學院學報,2013,13(04):105-107.
[6]王琦.《工程電磁場》課程雙語教學的體會和思考[J].教育教學論壇,2016,(52):230-232.