覃韋娜
【摘 要】雙語教學已成為我國高等教育改革的熱點。在少數民族地區課程中開展雙語教學改革,可以達到教授漢語知識和提高學生普通話水平的目的。該文結合多媒體技術課程的雙語教學實踐,討論了雙語教學的方法和手段,以供參考。
【關鍵詞】雙語教學;多媒體技術
【中圖分類號】G42 【文獻標識碼】A
【文章編號】2095-3089(2018)22-0194-02
引言
通過Flash雙語多媒體課件的應用,能夠將教學內容進行不用語言之間的對應呈現以及靈活切換,進而使突破了教學活動中的語言障礙,使學生能夠準確解讀教學內容。正是基于Flash雙語多媒體課件的重要作用,可以顯著提升學生的學習積極性,拓展各學科的教學模式和教學方法。在有效提升學科知識內容傳遞的基礎之上,也能夠發揮漢語教學的作用,使學生能夠通過對Flash雙語多媒體課件的使用而使漢語水平獲得提升。
一、多媒體在壯漢雙語教學中的應用意義
語言是知識傳遞的載體,在教育實踐過程當中對于交流語言種類的選取以及教學話語形式的選擇,將直接影響著最終的教學質量。在我國少數民族地區,由于少數民族學生的第一語言是本民族語言,而絕大多數教學材料都是漢語內容形式或者英語內容形式。所以在實踐教學活動中,教師不僅需要對教學內容進行精密的設計,而且需要對已經制定好的教學內容進行教學話語的構思,將漢語、少數民族語言以及外語進行穿插融合,進而保證教學內容的知識內涵能夠準確而完整的傳授給學生。特別是在我國新疆、廣西壯族自治區等少數民族地區,少數民族學生占學生總人數的絕大多數。為實現教學質量的提升以及教師教學水平的更好發揮,需要開發具有雙語功能的Flash多媒體課件來進行輔助教學。不僅能夠從語言角度實現教學內容的優化,而且Flash多媒體課件能夠將教學內容以更加豐富的影音形式進行呈現,進而使學生能夠從視、聽、感等多方面角度對教學內容進行有效理解。
二、多媒體在壯漢雙語課堂中的應用
1.利用多媒體提升學生學習積極性。
Flash雙語多媒體課件在教學實踐當中的應用,能夠極大地提升學生的積極性,使學生能夠在學習過程中發揮自主學習能力對知識內容進行探索和求真,對各學科教學質量的提升具有重要的技術支撐作用。通過Flash雙語多媒體課件的應用,學生可以利用計算機、平板電腦、手機端等互聯網多媒體工具來進行自主學習,極大的釋放了學生的主動性,發揮了學生在教學活動當中的主體性作用。最為重要的是學生可以在沒有教師指導的前提下可以靈活地進行知識學習。這使得學生可以結合自身認知能力以及興趣點來為自己設計學習方法和學習規劃。在新時期下,我國教育實行以學生為教學主體的素質教育,通過Flash雙語多媒體課件在教學活動當中的應用,能夠真正實現對學生自主學習能力的挖掘與發揮,進而使少數民族地區的素質教育能夠得以真正的實現,能夠切實的落實國家“以人為本、以德樹人”的人才培養方向。
2.利用多媒體降低學習難度。
有不少教師認為雙語教學就應該要全漢語授課,這樣的教學方式并不適合所有學生,學生上課聽不懂,課后要花大量時間再學習課堂上的內容,會造成學生的額外負擔。而老師由于漢語水平的限制,即使查字典、查資料,結果還是不能準確地表達自己的意思,反而對專業知識的講授造成不良影響。因此教師在課堂上大多采用多媒體教學的方法,每次課精心準備PPT課件,用漢語把重難點和專業詞匯列舉出來給學生看,在進行雙語教學時,應該根據學生的具體情況,循序漸進。開學初,可以每節課只用的三分之一的時間用漢語講授,然后根據學生的學習情況逐步增加用漢語授課的時間。當所講知識點難度較大或專業詞匯較多,學生難于理解時,應該直接用壯語授課,然后再使用漢語講解,這樣可以降低學生學習漢語知識的難度。
3.利用多媒體提升壯漢雙語教學效果。
教師根據自己事先精心準備的教案,先對教學內容進行總體的分類組織,然后把各種多媒體素材如文字、圖形、圖像、音頻、視頻、動畫、漫畫、影像等在時間和空間上進行集合,并賦予它們雙向互動的特性,從而制作出精彩紛呈、實用性強的多媒體課件。它以圖文并茂、聲像俱佳、動靜皆宜的表現形式,以跨越時空的非凡表現力,使枯燥無味的課堂教學充滿了全新的魅力。它不僅活躍了課堂氣氛,激發了學生的學習興趣,調動了學生的學習積極性,更有助于學生對知識的理解與掌握,并能使教師更好地把握反饋信息,改進教學中存在的不足,從而取得良好的教學效果。
4.壯漢“雙語”課件譯文素材的制作。
(1)錄入。
壯族語言文字格式和邏輯排列與漢字的文字格式以及邏輯排列存在較大的不同。首先,壯族文字書寫方式與漢語不同,這決定了在錄入的時候需要對輸入順序進行調整。其次,壯族和漢語表達方式不同,如詞組的語序,漢語“我的衣服”、“他父親”,壯語卻分別是“衣服我”、“父親他”,這些詞序卻恰恰相反。因此,教師在錄入過程中要注意文字格式和邏輯排列。
(2)轉換。
轉換效果和轉換效率是轉換過程當中的兩個關鍵性問題,也是保證轉換質量的基本要求。首先是轉換效果。矢量圖的顯示效果相對更好,而位圖在實踐應用過程當中容易出現失真現象,所以基于質量的要求應選擇制作效果更好的矢量圖。在滿足效果的前提下,應盡量提升效率,所以譯文轉換方法必須在效果的基礎之上進行效率的提升,這正是壯漢“雙語”課件的轉換要求。
結束語
雙語教學的普及和提高不是一蹴而就的,推廣雙語教學是一個長期的工作,需要學校領導、師生的共同努力。現在的雙語教學還處在摸索階段,教學過程中也還存在很多問題,因此我們要總結經驗教訓,提高雙語教學質量,培養出高素質的雙語人才。
參考文獻
[1]張瑞,張紅艷.新疆少數民族雙語教師信息化教學能力現狀及培訓策略研究[J].兵團教育學院學報,2017,27(02):5-11.
[2]古麗米娜·哈再孜.中等職業學校雙語教學存在的問題與對策建議[J].產業與科技論壇,2017,16(09):187-188.
[3]古麗扎提·巴合特爾.多媒體在漢語雙語教學中的應用[J].信息記錄材料,2017,18(03):108-109.