999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

所謂譯,藝也

2018-05-14 16:38:18李紅梅
知識文庫 2018年24期
關鍵詞:藝術語言英語

李紅梅

廣義地講,翻譯是兩種語言的相互關聯交融。翻譯的實質是語言替換。文化翻譯是跨民族的文化現象和活動,而語言翻譯也并非簡單的語碼轉換。所以說文化翻譯是隱性的語言翻譯,語言翻譯是隱性的文化翻譯。隨著全球化浪潮的到來,翻譯儼然發展成為一門復雜的藝術。所以筆者認為,所謂譯,實為藝也。

翻譯是一種復雜的語言轉換活動。不管如何定義,翻譯都要經過原文理解(understanding),信息轉換(transformation)和譯文重組表達(restructuring/ expression)基本步驟,而這些恰可以被概括為翻譯活動中的:異、易、移。

1 翻譯中的“異”

英漢兩種語言,由于其在生態文化、物質文化、社會文化、宗教文化等方面存在很大差異,導致其語言文化不同。英語重形合,而漢語重意合;英語重前心,而漢語重后心;英語重被動,而漢語多主動;英語是靜態語言,而漢語是動態語言。故翻譯的首要任務便是“信息轉換”,為兩種語言之間的“異”搭起轉換橋梁,使之可譯。

翻譯是一種類似創作的藝術活動,給予原文另一個生命。西方后現代主義哲學家和解構主義的代表人物雅克·德里達(Jacque Derrida)認為“翻譯”就是“不可能”的代名詞。也就是說,完全的對等翻譯是不可能的,英漢兩種語言和文化都存在巨大差異,翻譯其實是轉換變通與傾斜的過程,突出了翻譯中的“異”。

《譯者的任務》的作者瓦爾特·本雅明(Walter Benjamin)反對機械主義的“信”,提出翻譯的目的是展現原文的可譯性?!翱勺g性”是客觀存在的,譯者利用創意的轉換變通來展現原文的可譯性,這種變通就是藝術?!爸覍崱焙汀白杂伞笔欠g中的兩種“沖突的傾向”。

2 翻譯中的“易”

易,即轉換,翻譯應在了解差異的基礎上進行轉換。轉換是為了使譯文符合目標語的表述方式、方法和習慣,故而對原句中的詞類和句型等進行轉換。在不可譯處與不對應處尋求兩種語言的關聯(意圖的吻合),展現原文是可譯的、可以轉換的,這就是翻譯的藝術。

奈達認為翻譯尋求的是一種功能對等(functional equivalence),而紐馬克則分析了語義翻譯(semantic translation)和交際翻譯(communicative translation)?;\統的來講,翻譯可分為直譯和意譯。常用的翻譯方法有:增詞(addition),減詞(ellipsis)、倒裝(inversion)、詞性轉換(conversion)、措辭(diction)和曲折形式翻譯(inflectional translation)等等

例1:Greater efficiency is still needed in your work.

分析:我們知道英語是主題語突出的語言,而漢語是話題語突出的語言,所以我們首先要找出句子的話題語,分析句子可得出“工作效率”是話題語;但是這樣感覺句子缺乏主語,況且英語中常用被動語態,而漢語常用主動語態(翻譯中“異”的分析),所以將“你們的”提前。再來分析說明語,可以發現這里面缺乏動詞,考慮詞性轉換,結合語義,greater可譯作動詞“提高”。經過各種轉換變通后這句話譯為:你們的工作效率有待提高。

例子中雖然這兩種語言沒有完全對等的表達方式,但我們找到了意圖對應的表達,仍具有可譯性,充分體現了翻譯的復雜性與藝術性。

3 翻譯中的“移”

翻譯是旅行,指原語文化離開家園后的再表現,主要是指文化傳遞方面的概念。離家再遠,也沒有離開“家”,“家”在回憶中和想象中被再創造。翻譯中的“移”—文化旅行,往往在詩歌等文學性較強的作品中表現的更為明顯。有時翻譯甚至要模仿節奏和語氣,故不可不謂之“藝”也。除文學作品外,有些轉換模仿也是一種藝術。

例2:外來單位車輛未經允許不得進入。

分析:若不考慮文化背景和社會內涵,很容易將此句翻譯為 Other institutions vehicles are not allowed in without permission。 但是結合文化考慮一下,這是一個條幅性質的警示語,翻譯成這樣顯然過于繁瑣,而且這也不符合英語警示語簡潔明了的特點。搜索百科知識,結合文化差異因素,我們便不難找出英語中的意圖對應表達方式 Authorized vehicles only。

4 結語

綜上所述,筆者認為翻譯具有語言和文化的雙藝術性。近年來提出的將中西翻譯思想相結合的“多元互補論”為翻譯界做出了重要的貢獻。在尊重原作的基礎上,翻譯需要經過理解、轉換的過程,需要譯者具備夯實的源語和譯語功底,進而進行信息重組、輸出。實則,翻譯已無異于再創作。故譯,實為藝也。

(作者單位:齊魯工業大學(山東省科學院)外國語學院)

猜你喜歡
藝術語言英語
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
紙的藝術
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
因藝術而生
Coco薇(2016年2期)2016-03-22 16:58:59
藝術之手
讀者(2016年7期)2016-03-11 12:14:36
讀英語
我有我語言
爆笑街頭藝術
酷酷英語林
主站蜘蛛池模板: 天天综合色网| 免费啪啪网址| 福利视频久久| 国产网友愉拍精品视频| 青青草国产一区二区三区| 国产一区二区三区精品久久呦| 国产99在线| 青青青视频蜜桃一区二区| 色窝窝免费一区二区三区 | 99re热精品视频中文字幕不卡| 视频一区视频二区中文精品| 中文字幕在线观| h视频在线播放| 久久精品国产在热久久2019| 国产微拍一区| 在线观看无码a∨| 天天色综合4| 国产无码制服丝袜| 国产亚洲欧美在线视频| 乱系列中文字幕在线视频| 免费一级无码在线网站| 1769国产精品视频免费观看| 国产精品男人的天堂| 日韩精品无码免费一区二区三区| 天天色天天操综合网| 亚洲,国产,日韩,综合一区| www精品久久| 欧美国产另类| 波多野吉衣一区二区三区av| 中文字幕va| 亚洲欧美一区二区三区图片| 国产精品香蕉在线| 国产性爱网站| 少妇高潮惨叫久久久久久| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 中文字幕有乳无码| aa级毛片毛片免费观看久| 在线观看精品自拍视频| 国产啪在线91| 欧美日韩在线国产| 99在线视频免费| 久久永久视频| 国产成人你懂的在线观看| 狂欢视频在线观看不卡| 欧美www在线观看| 国产福利一区在线| 日韩天堂视频| 91伊人国产| 狂欢视频在线观看不卡| av免费在线观看美女叉开腿| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 欧美a网站| 亚洲精品视频免费看| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 久久福利片| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 精品久久久久成人码免费动漫 | 日韩在线观看网站| 毛片免费在线视频| 欧美精品成人| 国产精品露脸视频| 亚洲日本在线免费观看| 欧美另类第一页| 亚洲第一天堂无码专区| 免费啪啪网址| 亚洲国产综合精品一区| 国产精品一区二区久久精品无码| 亚洲色图综合在线| 免费无码一区二区| 999精品色在线观看| 午夜日本永久乱码免费播放片| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 欧美h在线观看| 99人妻碰碰碰久久久久禁片| www亚洲精品| 国内视频精品| 国产在线日本| 欧美精品影院| 91色在线观看| 久久亚洲综合伊人| 欧美精品一二三区|