摘要:在語言交際能力中,跨文化交際能力是非常重要的一項(xiàng)內(nèi)容,而英語教學(xué)更是將學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)作為重要內(nèi)容。本文主要針對(duì)跨文化意識(shí)在英語教學(xué)中的必要性進(jìn)行探討,并指出了英語教學(xué)中文化教學(xué)的重要意義,最后對(duì)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的有效途徑進(jìn)行介紹。
關(guān)鍵詞:跨文化意識(shí) 英語教學(xué) 文化教學(xué)
一、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)在英語教學(xué)中的必要性
如今對(duì)于大學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)和強(qiáng)化,已經(jīng)引發(fā)了外語教學(xué)界廣泛的關(guān)注。目前,我國高校英語教學(xué)的現(xiàn)狀還是以語言知識(shí)教學(xué)方法為主。分析詞匯、操練句型、講解語法及翻譯課文這些知識(shí)內(nèi)容是英語課堂的主要內(nèi)容,其他文化因素很少涉及。學(xué)生能夠掌握大量的詞匯、學(xué)會(huì)了語法,能夠順利地通過大學(xué)四六級(jí)考試,但是在真實(shí)語言環(huán)境下他們卻難以很好地應(yīng)對(duì),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)一些語法的錯(cuò)誤。由此我們可以看出,英語教學(xué)中單純的語言知識(shí)傳授是難以滿足學(xué)生成長需求的,需要將其與文化教學(xué)進(jìn)行有效結(jié)合,這樣才有利于學(xué)生文化障礙的消除,并使文化差異的敏感性得以有效提升,促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的提升。
二、跨文化意識(shí)在英語教學(xué)中培養(yǎng)的有效途徑
(一)閱讀、賞析經(jīng)典文學(xué)作品,提高文化素養(yǎng)
對(duì)于文學(xué)作品而言,它并非是單純的一種語言藝術(shù),而是作為一種重要載體,承載著怡人的精神,記錄著民族發(fā)展的心路歷程。文學(xué)作品能夠生動(dòng)地反映一個(gè)民族的文化特點(diǎn),是人們用于了解一個(gè)民族文化的鏡子。文學(xué)語言是民族語言精華的體現(xiàn),而文學(xué)作品則能夠提供一個(gè)生動(dòng)的語言環(huán)境促進(jìn)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)。英語文學(xué)作品是對(duì)英美民族文化的體現(xiàn),滲透著十分豐富的英美民族文化氣息。閱讀英美文學(xué)作品,不僅能體會(huì)作者的真情實(shí)感,也能了解更多民族文化、風(fēng)俗及社會(huì)關(guān)系。《圣經(jīng)》《里亞瑟王的故事》及古希臘神話在英美國家有著不容替代的影響。英美文化中很多內(nèi)容與《圣經(jīng)》有著密切的關(guān)聯(lián),因此消除學(xué)習(xí)溝通障礙,熟讀《圣經(jīng)》是非常有效的一個(gè)方法;庫柏以美國西部早期文化為內(nèi)容記錄了五部曲,閱讀這些作品,能夠?qū)γ绹缙谖鞑块_拓者及印第安人的形象和生活境況有更深入的認(rèn)識(shí);狄更斯的作品主要圍繞著生活困苦的貧民和無家可歸的孤兒展開,讀他的作品可以對(duì)維多利亞時(shí)代英國的社會(huì)狀態(tài)有更深入的了解;而閱讀莎士比亞的作品,則能使我們了解更多英國文藝復(fù)興時(shí)期的文化及社會(huì)情況。經(jīng)典文學(xué)作品之所以能成為經(jīng)典,是因?yàn)槠渲刑N(yùn)含著非常深刻的人生哲理,閱讀這樣的作品有利于自身文化素養(yǎng)的有效提升。文學(xué)作品無論是故事情節(jié)還是人物角色,都會(huì)對(duì)讀者有很大的吸引力,學(xué)生在閱讀時(shí)自然會(huì)對(duì)其跨文化交際意識(shí)產(chǎn)生影響。所以,作為英語教師,要支持和鼓勵(lì)學(xué)生多多閱讀原版英文作品,這有利于幫助學(xué)生對(duì)英美文化和民族有更深入的認(rèn)識(shí)。
(二)開展中西文化比較講座,體現(xiàn)中西文化差異
無論是哪種文化,都有其孕育、發(fā)展的獨(dú)特環(huán)境,中國文化和西方文化的迥然不同就因其生成的環(huán)境不同。無論是中西文化的基本內(nèi)涵、宗教文化、語言文化、思維方式,還是社會(huì)規(guī)范體系、學(xué)習(xí)、藝術(shù)形式等都有著很大的差異。
在人與自然關(guān)系方面,中西方文化就存在很大的差異。中國人注重“天人合一”,強(qiáng)調(diào)人與自然的和諧相處,而西方則注重對(duì)自然的控制與征服。在人的地位角度,西方文化認(rèn)為人是獨(dú)立的,有自己的意志和尊嚴(yán),要對(duì)自己的命運(yùn)負(fù)責(zé);而中國文化則在群體中看人,將人作為社會(huì)群體的一部分,人的價(jià)值依存于社會(huì)群體的價(jià)值而存在。就構(gòu)成方式角度看,西方語言為形合,其句子以形態(tài)規(guī)則和形式構(gòu)成;而漢語為意合,其構(gòu)成方式以語境和語義的因素為依據(jù)。由此不難發(fā)現(xiàn),英語語言文化已經(jīng)形成了一個(gè)系統(tǒng)而完整的體系,將文化融入英語教學(xué)中并非短時(shí)間內(nèi)就能實(shí)現(xiàn)。作為英語教師,需要有意識(shí)地提升自身的文化知識(shí)水平,并且要借助講座的形式向?qū)W生傳授。
(三)有效結(jié)合閱讀教學(xué)與文化教學(xué),開拓學(xué)生的視野
豐富的閱讀一方面有利于學(xué)生視野的拓展,另一方面對(duì)于學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)也是極為重要的。為此,教師要積極引導(dǎo)學(xué)生閱讀,推薦學(xué)生閱讀一些原版并且內(nèi)容豐富的作品或報(bào)紙等,并及時(shí)地給學(xué)生正確的指導(dǎo)。長期下來,學(xué)生的知識(shí)會(huì)不斷地積累、豐富,不僅能提升考試中閱讀理解的能力,實(shí)際交際環(huán)境中交流的能力也會(huì)得以有效的提升,減少因文化知識(shí)缺乏而帶來的困惑。
(四)開展主題活動(dòng),體驗(yàn)不同文化
主題活動(dòng)也是學(xué)生學(xué)習(xí)的一種重要途徑。教師可根據(jù)實(shí)際情況設(shè)計(jì)一系列的英語主題活動(dòng),使學(xué)生更“近距離”地體驗(yàn)西方國家文化藝術(shù)環(huán)境,這種方式更能加深學(xué)生對(duì)異域文化的感受。例如可以以系為單位,定期開展主題文化節(jié)、創(chuàng)設(shè)英語學(xué)習(xí)角、舉辦英語戲劇演出、多種形式的英語比賽等,這些對(duì)于學(xué)生語言運(yùn)用能力及跨文化意識(shí)的培養(yǎng)都是非常有利的。
參考文獻(xiàn):
[1]范敏,孔莎.淺析跨文化交際教學(xué)的必要性和存在的問題[J].青年文學(xué)家,2010(18).
[2]程俊英.英語教學(xué)中進(jìn)行形成性評(píng)價(jià)的嘗試[J].新課程(初中版),2006(09).
(作者簡介:盧慶嬌,女,碩士研究生,河北農(nóng)業(yè)大學(xué),助教)(責(zé)任編輯 王芳)