劉世芬
歐美文學(xué)呈現(xiàn)給世人太多的舞會:《簡·愛》《呼嘯山莊》《飄》《安娜·卡列尼娜》《基督山伯爵》《茜茜公主》《紅與黑》《灰姑娘》《包法利夫人》……有那么一些時刻,歐美文學(xué)似乎就從舞會中“脫胎”而來,甚至說歐美文學(xué)就是舞會文學(xué)似乎也不無道理。這些文學(xué)作品中的舞會有其共性:盛大,奢華,佳麗云集;彬彬有禮的紳士,璀璨炫目的燈光;衣香鬢影,裙袂翻飛——一個珠光寶氣、姹紫嫣紅的迷離世界。這樣的舞會就像飯食酒水咖啡,成為歐美上流社會的必須,似乎告訴我們,他們養(yǎng)尊處優(yōu)得只剩了社交——那一場又一場滿目琳瑯、飽食終日的舞會。
文學(xué)中的舞會,舞會中的文學(xué)。我相信,當(dāng)我們穿越歐美文學(xué)作品的叢林,很難再漠視這一對關(guān)系。
列夫·托爾斯泰把《安娜·卡列尼娜》中的第一場舞會就安排得別有洞天。他讓18歲的女孩吉蒂存心與已有個八歲男孩的安娜“斗法”,一心要“打敗”安娜,成為舞會焦點。她是安娜的嫂子多麗的妹妹,剛剛?cè)〉贸鋈肷缃唤绲摹伴T票”,一臉的興奮,躍躍欲試。她聽說在社交界以美貌出眾的貴婦人安娜也將出席這次舞會,于是對自己百般修飾,極力模仿上流社會貴婦人的打扮,從衣料的質(zhì)地、色澤以及服裝的款式到發(fā)髻,甚至對衣服的花邊都作了精心的考慮。誰知,處心積慮的吉蒂竟然當(dāng)了安娜的“陪襯人”——當(dāng)一身黑色天鵝絨長裙的安娜出現(xiàn),那種嫵媚迷人、超凡脫俗的成熟女性的魅力,立即艷壓群芳。并且,安娜沒作任何修飾,日常那件黑色天鵝絨長裙卻把她白嫩的皮膚襯托得格外瑩白剔透,使人無不為之傾倒。