摘要:農業資源與環境專業英語教學所包含的教學環節與其他課程無異,但幾乎在每個環節上都存在著其他課程基本不存在的問題,如師資配備、教材、教學側重點、教學方式等方面。筆者對這些現狀進行了分析并提出相應的建議,與同仁們探討,共同促進教學的進步與完善。
關鍵詞:農業資源與環境;專業英語;教學環節
農業資源與環境專業英語,適用于農業資源與環境專業,在我校設定為專業限選課。通過本門課程的學習,學生將熟悉專業英文文獻的特點,掌握常用專業英語詞匯、翻譯技巧及英文科技寫作要點,培養閱讀專業英文期刊或書籍、進行文獻資料翻譯以及簡單的專業對話交流的能力。
專業英語教學所包含的教學環節與其他課程無異,但幾乎在每個環節上都存在著其他課程基本不存在的問題。
首先,誰來教?也就是師資配備的問題。
農業資源與環境專業作為一門多學科集中發展的學科,專業內容包括土壤學、土壤分析、植物營養學、植物與肥料分析、植物營養研究法、作物施肥原理與技術,并涉及植物生理學、環境科學等各學科的內容,農資環專業英語的內容需涵蓋以上各課程,并以主干課程內容為主組織教學。但高校教師的特點是術業有專攻,擔任專業英語教學的教師,除了專業英語,其教學和科研一般都專注于某一個專業方向;但為了保證專業英語學習的連續性,做好各學科的相互銜接,這就要求任課教師不僅熟悉自己的專業方向,還需較為深入地了解其他學科的知識理論。除此之外,任課教師還需具備較高的英語聽、說、讀、寫、譯的水平,才能較好地完成專業英語的教學。現實是,專業英語課程的任課教師在本專業的教學與科研上游刃有余;但應用英語進行專業知識的講述,并且涉及讀、寫、聽、說、譯,存在一定難度。并且,隨著高校科研壓力的逐漸增加,教師教學科研雙肩挑,在承擔專業英語和其他數門課程教學任務的同時,還需進行科學試驗研究,在一門課上占用很多時間與精力,也是勉為其難。
針對這種情況,學校或者學院需有目的地選派專業老師通過各種途徑提高英語水平,尤其是聽說能力;此外,學校每年都有一定數量的專業課老師通過留學基金到國外訪學,并絕大多數選擇在英語國家進行長期或短期的學習,可以充分發揮這部分老師的專長,充實專業英語教師的師資。
其次,用什么教?也就是教材的問題。
目前農資環專業英語課程缺乏合適的教材,是國內多數農林院校資環專業面臨的共同問題。專業外語的教材目前是由任課教師選用,或者采用自編的形式為教學搜集素材。我校農資環專業英語采用自編教材,內容取自國外英文原版教材,涉及上文所述的各門課程,主要選用一些概述性章節。每一部分的內容按由淺而深的順序編排,在兼顧學生英語水平的基礎上,保證講授內容的質量;同時,將本專業的重要學術期刊介紹給學生,如《Geoderma》、《European Journal of Soil Science》、《Soil Science Society of America Journal》、《Plant and Soil》、 《Journal of Plant Nutrition and Soil Science》、《Environmental Science and Technology》和《Agriculture Ecosystem and Environment》等,鼓勵他們進行一些力所能及的閱讀與學習,了解國際上本專業領域的新進展。
但是,一己之見,難免有缺,還需集百家之長進行完善;因此,建議組織有經驗的教師編寫適合本專業特點的專業英語教材。此外,對于最常用的專業英語單詞可以由專業授課教師在講授相應課程時略加注解,為以后專業英語的教學打下基礎。
再次,教什么?也就是側重點的問題。
《大學英語教學大綱》明確地規定了公共英語的教學目標,即培養學生具有較強的閱讀能力,一定的聽、說、寫、譯能力。可以看出,閱讀是大學英語教學的第一層次的要求,始終是大學英語教學的重點,并且因學時有限,聽、說、讀、寫、譯不可能平均用力或全面發展。另外,從四六級考試和校內考核來看,這四者排序依次為聽、寫、說、譯,這樣的教學效果,就使得學生的閱讀水平相較于其他稍高。但在專業英語的學習中,根據學生將來在學業上深造的需求,以及學生畢業后對專業英語的實際應用來看,除了閱讀,主要的運用是翻譯,尤其是中譯英。但是公共英語教學不重視翻譯,造成學生缺乏必要的翻譯基礎知識和技巧,譯文不能準確反映原文,從而成為專業英語教學急需解決的重要問題。并且,伴隨深造,學生將來與外國同行進行專業交流、出國深造的機會大大增加,對于聽和說的能力要求也隨之提高。
所以,農資環專業英語教學的重點應該是幫助學生熟悉本專業的基本詞匯,培養學生閱讀和翻譯本專業領域英文原版資料的能力,鍛煉他們用英文寫作學術論文的基本技能,使學生基本具備用英語開展本專業學術交流的基本能力。以此為目的,專業英語教學則應該以閱讀為理解基礎,以聽說為交流手段,以翻譯為提高途徑。
最后,如何教?
關于課堂教學,大家的共識是,一言堂式的教學方法導致師生之間、學生之間的交流與討論偏少,不能調動學生的學習積極性,也不能提高語言應用能力;學生更樂于接受互動式教學及任務式教學的方式。為了增強學生的課堂參與意識,可以先行給出不同英語水平需求的幾個任務,讓學生根據自己的英語能力水平,選擇其中一項結合成組進行互動式課堂操練完成,如朗讀段落,簡單或者復雜句子的翻譯,某一專業話題的討論交流,專業最新發展動態介紹等等。在教學手段上,可以將一些專業知識和句法的難點重點通過多媒體課件展現,并進一步加強網絡、聲像材料、影視素材等教學手段在專業英語教學中的應用。
綜上所述,在實際教學中,教學效果與預期目標有一定距離,存在不少問題。筆者對這些問題進行了分析,并提出了相應的改進或完善的措施,與同類高校從事專業英語教學的同仁們進行探討。
參考文獻:
[1] 楊惠娟,史宏志,王景,張松濤.高等農業院校專業英語教學的思索與探討[J].教育教學論壇,2015,(27):148-149.
[2] 邵永真.大學英語教學大綱修訂說明[J].外語教學與研究,1999,117(1):13-15.
[3] 顏曉,吳建富,盧志紅,魏宗強.農業資源與環境專業英語課程教學改革初探[J].教育教學論壇,2017,(1):60-62.
作者簡介:何華,山東省青島市,青島農業大學資源與環境學院。endprint