沈偉
摘要:高中英語詞匯教學應該與閱讀教學進行結合,在講解詞根、詞綴的過程中加以閱讀材料的補充和拓展,以提高閱讀素養。筆者以數字相關的詞匯為例,借助圖片、故事和思維導圖等方式進行教學實踐探究。
關鍵詞:英語閱讀;英語詞匯;語篇;思維導圖
中圖分類號:G632.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2018)03-0272-02
高中英語著重提高學生獲取信息、處理信息、分析問題和解決問題的綜合能力,尤其注重在閱讀中提高學生對語言的領悟。閱讀的基礎是詞匯,然而在英語詞匯教學中,不少教師的講解仍停留在簡單的中英文互譯,沒有深入挖掘單詞背后的語言知識和文化內容。
英語閱讀中的主要目的是獲取信息,因此語言的基本單位是語篇,而不是單詞或句子,因此詞匯教學中,教師也應保持語篇概念,讓學生在具體情境中學習單詞。語言的學習通常分為結構性知識和運用性知識兩種學習:第一種是純語言的知識,詞匯學習往往被傳統的研究者歸為此類;第二種則包含語篇知識和語用知識(Bachman and Palmer,2010)。為了能夠更好地達到教學效果,我們應當打破詞匯的純結構性知識局限,與運用性知識進行結合。
針對這一現狀,教師已經開展了多樣化的嘗試,但是在教學實踐中思維的發散能力培養還不夠充分。本文針對英語中和數字有關的詞匯加以擴展,不但能夠增加學習的興趣,而且能夠降低詞匯記憶的負擔,大有裨益。詞匯教學可以根據詞根歸類,系統地教學。本文僅以與數字相關的單詞為例,初步進行以詞匯教學促進學生閱讀能力提升的實踐研究。
一、用新穎的圖片吸引學生,“一”生萬象
數字教學從最簡單的開始,“mono-”來自于希臘單詞“monos”,意為“單一(single)”。教師可舉以下例子:如“monocle”是一種老式眼鏡,電影里看到英國紳士時常佩戴;“Monotonous”是單調、乏味的意思;“Monogamy”是一夫一妻制;“Monoculture”顧名思義是單一文化的意思。另外一個表示“一”的常見詞根是“uni-”,“Uni-”來自于拉丁單詞,意思是“一(one)”。常見的例子有“universe”宇宙(混沌一體),“university”大學,集合眾多學術于一體;“uniform”字面意思是“統一樣式”,即制服;“United”即統一的、一致的;“Unicycle”是獨輪車的意思,這個單詞可以讓學生猜一猜;“Unilateral”意為單邊的(lateral是“邊”),相對于雙邊而言,下面會講到;“Unicorn”是西方學生熟悉的一種傳說生物,因未登上諾亞方舟而消失,從詞根進行有理由的猜測(educated guess),即為獨角獸之義。
【設計意圖】教師以圖片輔助講解,能夠很快抓住學生的注意力。對于某些陌生的文化詞匯,如獨角獸,圖示法可以將抽象概念具體化,給學生以直觀的說明。
二、用背后的故事打動學生,不“二”法門
“di-/dup”在拉丁文和希臘文中代表數字“二”,可用于技術類術語,而“dup-”可以簡化為“du-”,比如西方文學中常見的“二人決斗”即為“duel”,字面意思是兩人之間的戰斗。
教師不妨給學生補充有關的文化知識。美國著名的影片《魔法奇緣》就講述了一個從童話故事改編而來的現代愛情故事,童話中的王子穿越到了現代,在熱鬧的紐約舞會上,他稱呼心愛的姑娘為“my duet(我心靈的二重奏)”,千千萬萬的觀眾被其打動。筆者在課堂上向學生們講述了這個故事,他們不但對“duet”這個詞留下了深刻的印象,也積極地利用課外時間看完了這部電影,學到了新的語言知識,增強了跨文化意識。另一個常見詞根是“bi-”,“bicycle”雙輪車、自行車;“Bipolar”兩極的,心理上有種說法叫“bipolar disorder”,比如說一個人的性格可能是抑郁和暴躁兩種紊亂兼而有之。
【設計意圖】由某個關鍵詞引出相關的話題,加以展開,可以將學生的學習熱情從詞匯引到閱讀,并在課堂上引入經典文學作品片段,這樣能夠將詞匯教學和閱讀教學相結合,擴大學生的知識面,幫助學生在文本中理解詞意,不失為一種可行的策略。
三、用發散的思維啟迪學生,“千”姿“百”態
在聯想和歸納的過程中,教師還可以借助思維導圖來幫助學生構建自己的知識框架。比如,“tri-”意為“三”,來自希臘文或拉丁文。最簡單的例子是“tricycle”,即三輪車;“Triangle”為三角形。學生可能在歷史書上見過“triumvirate”(三巨頭)這個說法,比如羅馬歷史上以凱撒為首的三巨頭和以屋大維為首的三巨頭。另外,文學作品分為上、中、下三冊,則叫做“trilogy”。
“Quadr-/quart-”在拉丁文中意為“四”,“A quarter”即為一美元的四分之一或者一小時的四分之一。
“Pent-”來自于希臘語,意為“五”。美國的五角大樓叫做“Pentagon”,本意是“五角形”。“iambic pentameter”(五步抑揚格)這個詞個別學生有興趣可以深入了解。
“Dec-”在希臘文和拉丁文中意思是“十”,所以“decade”是十年,“decimal”是十進制,“Decibel”是“分貝”。“Cent-”來自拉丁文“centum”, 意思是“一百”,比如一美元等于“a hundred cents”;“Centipede”的字面意思為“百足蟲”,也就是蜈蚣;“Centigrade”是百分度的、攝氏度的;“Centimeter”是一米的百分之一,即一厘米;“Mill-”是一千,最常見的是“millennium”(千禧年),2000年時常說“新千禧年”,叫做“the new millennia”。“Hemi-/ Semi-”是一半,“Hemisphere”是半球,“Semicircle”是半圓。
【設計意圖】把知識點總結為思維導圖,能夠為學生提供一個快速串聯的學習方法,并結合聯想與歸納兩種思維,有助于理清思路、解決問題。
學生在了解了一定的詞根知識后,更容易理解,因而單詞的記憶成為一個愉快而富有邏輯的過程。在日常的詞匯教學中,教師也應該注重詞根、詞綴的理解,及時補充閱讀材料,以詞匯教學來促進閱讀素養的提升。
參考文獻:
[1]Bachman,L.F.and Palmer,A.S.Language Assessment in Practice[M].New York:Oxford University Press,2010.endprint