【摘要】:本文通過分析意見、關心等中日同形詞在日語教材中的處理方法,發現日語教材對于中日同形詞的處理不夠妥當,極易引起日語學習者的誤用等問題,以視點為理論依據,指出了造成這種現象的原因。
關鍵詞 :中日同形詞;日語教材;問題
1 日語教材的處理方法
筆者從《綜合日語》、《基礎日語教程》、《新編日語》中隨機選了幾個共有的具有代表性的中日同形詞,試對教科書對于中日同形詞的意義與用法的闡釋做一些探討。由于篇幅限制,本文僅抽出意見、關心兩個詞匯。雖調查對象偏少,但從中足以看出教科書在處理中日同形詞方面的缺陷及問題。筆者參考《漢語大辭典》(2010)和《廣辭苑》(第五版)的詞義解析,通過對比的研究方法分析了所選詞匯。
首先,筆者通過查閱教科書,將“意見”一詞在教科書中的事例及解釋進行了歸納,如表1所示(下同)。
從詞典中可知,漢語“意見”共有三個意思,即對于某事的個人想法或見解;不滿,異議;識見。其第一層意思和日語“意見”相同,且都是中性詞。但從第二層意思可知,漢語“意見”還有貶義色彩,與日語“意見”不同。而教科書中直接采用了漢語“意見”作為解釋日語“意見”的義項了,其妥當性值得商榷。另外,漢語“意見”在新的環境下產生了新的用法,2001年1月1日起施行的《國家行政機關公文處理方法》,將“意見”正式列入了國家行政機關的公文文種,日語是否有這種語義的變化遷移值得研究。再看教科書所列例句,不難看出,例句均采用了日語“意見”的第一層意思,而并沒有涉及“忠告”的義項。而第二層意思恰巧異于漢語“意見”,筆者認為,這種例句的取舍傾向不利于日語學習者掌握該詞,易給學習者造成該詞與漢語“意見”相似的誤解。
從詞典可知,漢語“關心”和日語“關心“詞性有差異,漢語“關心”除了名詞詞性,還有動詞詞性。另外,漢語“關心”的義項比日語“關心”要廣,除了日語“關心”的意思,還有愛護,掛念的意思。而從教科書的注解中,并不能看出中日“關心”的這些差異。
2 問題探討
通過以上分析可以看出,日語教科書并沒有解釋清楚中日同形詞的意義和用法,存在易引起日語學習者誤用等問題。總體可分為兩個方面:1)日語教材在解釋中日同形詞時,傾向于直接復制漢語來作為解釋日語的義項。從目前的中日同形詞研究來看,中日同形同義詞雖在意義上基本一致,但中日語在搭配關系、句法功能上仍可能不同,因而這種取舍傾向并不可取,更不要說本文所例舉的中日同形近義詞。此外,教科書也沒有合理地說明中日同形詞在詞性方面的差異,完全依賴于日語教師的講解或日語學習者的自主學習。而就筆者所知,日語教師普遍不具備系統的中日同形詞知識儲備,也不重視培養日語學習者辨析中日同形詞異同點的習慣。2)日語教材在例句的取舍上,不利于日語學習者完整地學習中日同形詞。當然,日語教材的編纂會牽扯到很多方面的知識結構,但編者明顯沒有給予中日同形詞足夠的重視。筆者認為,日語教材應將重點放在中日同形詞的差異上,輔之以日本人使用頻率高的搭配關系。今后應該從教科書、教室活動、日語教師、日語學習者這四個方面著手,改善目前的中日同形詞教育環境,提出合理的教學方案及學習方案,以提高日語學習者對中日同形詞的掌握程度,減少誤用。具體的改善方案有待深入探討,在此不再陳述。
3 原因分析
目前中國的日語教育飽受詬病,不少學者指出目前的教育屬精英式教育,無法適應時代的潮流和應對當前日語學習者日漸多樣化的趨勢。小林ミナ認為“目前的語法教育觀和大綱,計理念完全站在日語語言學的視點上,今后應該根據語言的使用者即學習者的視點來考慮”,并提出日語語法教育應該服務于交流的觀點。此外,白川博之在其論文《日本語學的文法から獨立した日本語教育文法》中也指出:“目前日語語法教育所產生的問題的根本原因在于站在“母語者的視點”上思考語法所致”。這些雖是關于日語語法教育的研究,但對于詞匯的教學仍有借鑒意義,筆者試根據以上觀點對如何教學中日同形詞提出以下看法。
中日同形詞在教學上之所以會產生如此多的問題,根本原因在于教科書是站在“母語者”的視點,而不是“學習者”的視點進行編排的。對于中國的日語學習者來說,中日同形詞實質上是母語。所以在教學過程中,重點不是對某個中日同形詞的解釋,而應該是對中日同形詞異同點的辨析。我們在講解中日同形詞時,為防止日語學習者的誤用,應該站在學習者的角度,解釋誤用的產生及其文化背景知識。
通過上述考察,本文指出了我國高校日語教材在中日同形詞釋義方面的不足,并以“視點”為依據說明了造成這種問題的原因,提出了今后教學中日同形詞的若干建議。但是,具體的教學方案及習得研究有待今后深入地探討。
參考文獻:
[1]盧友絡,秦明吾,張永旺,潘壽君.基礎日語教程[M].旅游教育出版社.2013
[2]彭廣陸,守屋三千代.綜合日語[M].北京大學出版社.2009
[3]周平,陳小芬.新編日語[M].上海外語教育出版社.2009
[4]野田尚史.コミュニケーションのための日本語教育文法[C].くろしお出版,2005
[5]《現代漢語大詞典》編委會. 現代漢語大詞典(套裝1-6卷)[M]. 上海辭書出版社, 2010
[6]新村出.廣辭苑.第5版[M]. 上海外語教育出版社, 2005