【摘要】:莫扎特《女人心》是他與意大利籍猶太人羅倫佐·達·龐特共同合作完成的。《女人心》,是他晚期創作的最后一部歌劇,1790年它首演于維也納。世人對它的研究沒有他的其他歌劇多,但是這部喜歌劇是莫扎特作品中形式最完美和平衡的一部。在今天他被認為是最富有人情味的最優秀的喜歌劇之一,寫出了關于人性和人類的感受,忠貞與不忠貞的大義。
【關鍵詞】:歌劇;女人心;角色;詠嘆調
莫扎特是歐洲維也納古典樂派的代表人物之一,一生創作了20多部歌劇,《女人心》是莫扎特成熟時期的作品,也是后期創作的意大利喜歌劇典范。1790年喜歌劇《女人心》在維也納首演,它是莫扎特作品中最平和具有藝術魅力的作品,莫扎特在創作這部歌劇時,大膽的采用男女間把愛情視為賭約笑話為歌劇劇本,以此話題為中心進行創新。這樣“荒唐”的歌劇情節在當時的社會是讓眾人難以理解接受的,但也正是通過這部作品展現了莫扎特的性格特點與音樂表達方式。而今天被認為是最富有人情味的喜歌劇之一,是關于人性和人類的感受,對愛情是否忠貞的剖析展現。《女人心》是以《費加羅的婚禮》中巴西利奧:“女人,大都如此”來命題的,是一部正宗的喜歌劇。對于女性的貞節問題,男主角們都有不同的看法,通過自身嘗試證明誰的觀點是正確的。以此寫出這一部戲。莫扎特圍繞著男女之間的愛情和信賴問題進行撰寫,運用巧妙手法,抓住人間愛情的一個側面,在戲中表現的幽默輕快。
音樂天才莫扎特作為古典時期偉大的音樂家,從其逝世至今,一直是眾人的研究對象,因此流傳下來的有關莫扎特生平及其具有代表性的作品的理論著作數不勝數。歌劇作為莫扎特本人最喜愛的創作領域,流傳下來的經典之作也非常多。
歌劇《女人心》的詞作者是達·蓬特(LorenzoDaPonte,1749年一1838年),莫扎特拿到劇本后只花了很短的時間便完成了譜曲,爾后于1790年1月在維也納的貝爾格劇院首演。首演后因題材問題被冷落了一個多世紀,從二十世紀開始《女人心》重新得到重視,被各國歌劇院不斷上演,至今已成為歌劇院中的保留劇目。《女人心》圍繞的主題是女人的忠貞與否,從而得出結論“女人皆如此\"(Cosifantutti)。歌劇中的兩個女高音作為其中的重要角色,對這兩人進行分析研究有很大的理論意義和現實意義。
故事發生在18世紀的那不勒斯,老光棍阿方索與兩位年輕人打賭說:“你們正在熱戀的情人對你們的感情是否是如你們自己所說的那樣真摯,我很懷疑。要不然我們來驗證一下如何?”兩位青年對自己的伴侶非常信任便欣然同意,于是這個老光棍就出了一個壞主意,他叫兩位青年佯裝因公務外出,在與各自的情人道別后,卻喬裝成斯洛文尼亞富有的青年,去分別追求對方的情人,如果追求成功,則驗證他的疑惑是正確的。于是乎兩位青年便努力使出了他們各自的追求女人的絕招,來證明另一方的女人的不忠。不過,看來不忠的女人不是一方,而是雙方的,因為兩位青年都得逞了。兩位女人在他們的百般追求下,都答應嫁給對方。最后,兩位青年不得不卸去偽裝,露出了他們的廬山真面目,為了驗證老光棍的話,他們開了一個不大不小的玩笑!
全劇猶如室內歌劇小品一樣,角色只有六人:
費奧迪莉姬(Fiordiligi)/那不勒斯貴婦(女高音)
多拉貝拉(Dorabella)/費奧迪莉姬的妹妹(次女高音)
古列爾摩(Guglielmo)/年輕軍官,費奧迪莉姬的未婚夫(男中音)
費朗多(Ferrando)/年輕軍官,多拉貝拉的未婚夫(男高音)
黛絲比娜(Despina)/兩姐妹的女傭(女高音)
阿方索先生(DonAlfonso)/老光棍哲學家(男低音)
(序曲)
(第一幕)
(第1場)兩個年青軍官甲男和乙男在酒店外各自吹噓他們的女友是如何地貞潔,此時他們的貴族朋友老光棍阿方索前來,聽到他們的對話,表示說其實他們的女友也和其它女人沒有什幺不同,通不過愛情的測試。這兩個年青人都不服氣,甚至氣得要和光棍決斗,并同意和光棍友人打賭,以一天為限期,其間完全聽候光棍的安排要來試一試他們的女友夠不夠真心。
(第2場)當甲乙女兩姐妹陶醉在情人的相片之中的時候,光棍進來告知不好的消息了,原來她們的未婚夫將上前線,甲男和乙男也走了進來憂傷地告別,姐妹兩人也哭著叮嚀,而光棍則在一旁暗自好笑之中,結束了告別場面。
(第3場)當姐妹在哀怨未婚夫出征時,光棍說動她們的侍女來引介兩位他帶來的東方的阿爾巴尼亞貴族青年(即是由甲男及乙男假扮),此時,兩姐妹上場,兩青年即上前傾吐愛意,兩女都很生氣地予以拒絕,并且表示心如磐石絕不動搖,生氣地下場去了,兩青年很高興地要向光棍要賭金,因為他們贏了,不過,光棍表示時限未到,在兩青年下場后,光棍又再與侍女商議。
(第4場)在兩姐妹思念未婚夫之際,兩個東方青年又上場了,這次是拿著毒藥在她們面前自殺,剎時服毒而倒地,光棍及侍女都趕上場來,侍女也勸說姐妹不要做得太絕了。接著光棍帶著侍女下場找醫生去了。一下子,光棍帶來了一位“醫生”(不過,侍女不見了,因為,“醫生”就是侍女扮的)。醫生拿出了神奇的磁石,竟讓兩青年好轉過來了。兩青年又向姐妹們求愛,不過,她們仍是生氣地拒絕了。
(第二幕)
(第1場)在屋內,侍女勸姐妹們不必太正經做作,唱出當女子到了十五歲,就要懂得男人心,而就能知變不驚了。在侍女下場后,兩姐妹就開始互道心里話了。妹妹(乙女)訴說她對于甲男有好感,而姐姐(甲女)則看上了乙男。
(第2場)在海邊花園里,甲乙兩男合唱著小夜曲,而光棍和女侍則設法誘使甲男和乙女,其它人都下場后,這兩人也接著開始互訴情意,進而互換信物,互訂終身。而這時,乙男追甲女而上,因甲女拒絕接受乙男的追求,在乙男下場后,甲女唱出她心中的千頭萬緒。而甲男和乙男則互相交換追求的情形,當甲男聽到甲女的堅定時很是高興,但當乙男聽到乙女那幺快就變心,心頭神傷,但還是唱出對乙女的愛不變。
(第3場)在屋內,甲女責備乙女的變心,乙女告訴甲女,她無法抗拒甲男,并且唱出愛情的喜悅;而甲女也承認在她心中所愛的其實也不只有一個甲男而已。甲女想要身著男裝,前往戰場尋找未婚夫甲男,此時,乙男又出現表在她面前并且表示說,如果她離開就要自殺,在糾纏之下,終于軟化了甲女,互相擁抱。而令見到這個光景的甲男也十分傷心。兩男于是向光棍表示要離開變心的兩女,侍女示兩女要下嫁異邦兩男子,要大家把這場戲演完。而光棍則以哲學角度來寬慰兩男:當大家指責女人時,我卻要為她們辯護,因為,天下的女人都是一樣地。
(第4場)在禮堂,女侍和傭人們在準備著婚禮,終于兩對新人上場了,其中只有甲男連唱歌都心不在焉外,其余三人唱著三重唱,而此時,假扮成證婚人的侍女上場,開始讀婚約。此時,突然光棍宣告軍隊已返鄉回來了,兩男連忙躲藏下場,而兩女則不知所措。接著,換裝了的甲乙兩男一臉歡喜狀地上場了,甲男追問甲女為何身穿禮服,甲女表示是參加假面舞會方才回來。而光棍則故意把婚書掉在地上,兩男拾起看后就指責兩女在他們出征時變心,兩女羞愧難當。兩男再回復異鄉人的樣子,于是真相大白。兩女表示要痛改前非,而光棍則打圓場地說:女人終歸是女人,女人大多如此。并唱道“這是嬉戲,千萬不要當真”。于是在言歸于好的歡樂合唱中結束本劇。
總結:《女人心》是莫扎特后期創作的意大利喜歌劇(OperaBuffa)典范之一。通過我對歌劇視頻的觀看和日常歌劇片段的演唱,深深體會到了莫扎特創作的魅力。這部歌劇雖然內容被一時期冷落,但結果是令人愉悅向往的。在今后的學習中還有更深入的歌劇影響力值得我們去學習!