隨著經(jīng)濟全球化的深入發(fā)展以及人才的世界性流動,許多國際企業(yè)開始應(yīng)用各國人才,用多文化的團隊來開展工作。企業(yè)員工來源的多樣化,以及商業(yè)貿(mào)易合作對象的多樣性,讓許多國際企業(yè)意識到了不同文化間溝通的重要性。在許多的跨國合作項目中,工作人員需要國外出差商談工作以及海外駐派等,他們需要和世界各地的人溝通交流,和不同文化背景的人做生意。其中,國際工作人員不可避免地要面對文化差異的問題,如果不能妥善處理好文化差異的問題,就會引發(fā)系列的文化矛盾沖突。因此,只要是進行跨文化的溝通合作,就必須了解不同地區(qū)的文化習(xí)俗,了解文化的不同之處,以此避免因不了解對方文化習(xí)俗而產(chǎn)生矛盾的情況。
一、國際項目管理和跨文化溝通
應(yīng)當(dāng)前經(jīng)濟高速發(fā)展的需要,項目管理在國際國內(nèi)發(fā)展迅猛,成為當(dāng)前一種重要的管理方式。國際項目管理協(xié)會(International Project Management Professional,簡稱為IPMP)在《項目管理知識體系》中將項目管理定義為:有效地計劃、組織、指導(dǎo)、控制項目,對項目發(fā)展的整個過程進行優(yōu)化協(xié)調(diào)的管理系統(tǒng)。美國項目管理學(xué)會在《項目管理知識體系綱要》中將其定義為:項目管理就是把人員、資源、項目各個領(lǐng)域綜合在一起,在預(yù)期內(nèi)完成。國際項目管理從字面上來看就是跨國的項目管理。
交流是人與人之間思想、信息、知識的碰撞和互換,交流不只是通過語言來表現(xiàn),也可以通過非語言的方式,比如行為動作、面部表情等。溝通交流沒有時空限制,可以在任何時間任何地點,可以在談話中發(fā)生,也可以在田間小路發(fā)生,可以涉及多個方面、多個層次。而文化是由某一群體經(jīng)過生活磨合、探索出來的,代代相傳、相互影響、逐步適應(yīng)的生活方式,包括了政治、經(jīng)濟、習(xí)俗、文字,等等。跨文化的溝通是指和生活在不同文化習(xí)俗的人、群體、組織進行交流,這是不同文化的碰撞交流。文化之間的差異是影響不同文化間交流的重要因素,其對文化交流有以下影響:首先是語言上的差異;其次是人們生活環(huán)境不同,遇事也不同,思考問題的方式也是不同的;第三,每個人的人生觀、價值觀、世界觀都是不同的;第四,宗教信仰不同、文化習(xí)俗不同、所處國家的法律制度不同。
二、國際項目管理中跨文化溝通出現(xiàn)問題的原因
無論是做什么事,溝通交流是必不可少的環(huán)節(jié),同樣地,在管理和領(lǐng)導(dǎo)的過程中,溝通也扮演著十分重要的角色。一個成功的領(lǐng)導(dǎo)者必定有較強的溝通交流能力,這樣才能促進整個團隊的發(fā)展。在與同一文化環(huán)境下的人溝通交流相對來說是比較容易的,但是與受到其他文化熏陶的成員溝通交流就有些復(fù)雜費力。國際項目管理中跨文化交流出現(xiàn)的問題主要是由以下幾個方面導(dǎo)致的:
第一,文化差異。文化差異使人們對同一件事物的理解不同,這很容易讓員工們產(chǎn)生誤會,誤會的加大會使雙方越加不理解對方,這會讓團體內(nèi)部不團結(jié),使團隊凝聚力下降。國際項目管理的過程之中,參與的工作人員來自不同的國家,經(jīng)濟條件、歷史文化背景、宗教信仰、種族不同,有一定的差距,有的條件好,有的條件差,這使得一部分人產(chǎn)生優(yōu)越感,出現(xiàn)歧視其他種族成員的現(xiàn)象,由此產(chǎn)生文化沖突。項目管理者應(yīng)采取科學(xué)合理的管理方式方法來對待不同價值體系的員工,妥善解決成員間的因文化差異而引起的矛盾沖突。
第二,行為習(xí)慣差異。有的國際合作項目的工作者會因行為習(xí)慣的差異,而發(fā)生一些不愉快的事。例如,在中國就是“酒桌子上談生意,談生意離不開吃飯喝茶”,但是美國等歐美國家卻是把吃飯當(dāng)作是一種社會交往活動。有的中國企業(yè)到歐美國家談合作事宜,但是談完后歐美企業(yè)沒有安排吃飯等相關(guān)活動,只是在晚上宴請了下中國企業(yè)的代表人,在中國合作方看來,這是沒有禮貌的,覺得歐美的公司過于小氣。
第三,語言和非語言沖突。語言的使用與發(fā)展是人類進化史上具里程碑意義大進展。語言文字讓人類不同于低級動物,人類可以通過言語來交流溝通,來了解對方的想法,讓雙方通過言語的交流來協(xié)調(diào)商談,以此達到彼此的工作目地。不同文化形式下語言的發(fā)展軌跡也是不同的。言語不通會增加跨國工作的難度,也使得公司不得不多配置會多種語言的工作人員,這也間接地增加了公司的經(jīng)營成本。配置翻譯人員也只能是解決表面的溝通問題,不能從根本上解決問題,這些翻譯人員多是通過學(xué)校學(xué)習(xí)來掌握外語,對外語的認識是停留在表面,知道怎么讀、怎么寫以及字面的意思,但是不能理解所隱藏的含義,他們并沒有長期生活在當(dāng)?shù)兀瑢Ξ?dāng)?shù)氐拿袼孜幕涣私猓瑢Ξ?dāng)?shù)卣Z言認識不深刻。所以即使有翻譯人員幫助解決語言上的問題,文化沖突依然存在。
三、國際項目管理中跨文化溝通的建議
國際項目組織內(nèi)部的成員來自不同的文化環(huán)境,他們應(yīng)利用這一優(yōu)勢條件,與其他來自不同文化環(huán)境的人進行交流,通過組織內(nèi)部成員來了解與其相應(yīng)的文化。對其他文化有一定了解,便于今后的工作。Burke曾指出“文化的多樣性是一把雙刃劍,它可以在集體決策時提高創(chuàng)意,但同時也帶來滿意度下降、高投入、集體整合度不高等弊端”。因此,在需要面對多樣文化的國際項目管理體系中,應(yīng)該增強管理不同文化的意識,研發(fā)跨國、跨文化的交流技能,以此來解決商業(yè)貿(mào)易中出現(xiàn)的文化差異問題。就筆者看來,以下幾種方法有一定作用:
第一,不同文化背景的人一起工作和學(xué)習(xí)。在現(xiàn)在的商業(yè)活動中,許多的公司都會外派一些得力干將去海外工作、進修,讓其與不同文化背景下的人打交道,溝通交流,體驗文化沖擊,以此為未來他們能管理好不同文化背景下的員工、做好跨國合作工作做準(zhǔn)備。處理文化差異問題較好的方法,就是親身體驗,只有真正體會到了、了解到了,才可以真正地做好。
此外,公司還可以聘請專業(yè)的文化顧問來指導(dǎo)跨文化的溝通。比如,“文化翻譯”可以幫助協(xié)商談判合約,把當(dāng)?shù)氐乃季S轉(zhuǎn)換為工作人員可以理解的思維方式,以此減少因文化差異而產(chǎn)生的誤差,這可以使員工在專業(yè)人士的幫助下高質(zhì)量地完成任務(wù),也可以在溝通交流中習(xí)得一些經(jīng)驗,一舉兩得。
第二,通過培訓(xùn),增強跨文化溝通的能力。企業(yè)可以定期為員工開展文化培訓(xùn)班,來提高員工的跨文化交際能力。這些培訓(xùn)不單單是課程、會議的形式,也要涉及模擬演練;在員工經(jīng)過一段時間的培訓(xùn)后,進行實際操作,檢測其是否掌握好這一技能了。通過培訓(xùn),員工可以更多地了解到其他文化習(xí)俗,學(xué)會照顧合作方的文化習(xí)慣,減少文化沖突,建立友好的跨國合作關(guān)系。
第三,保證企業(yè)文化的多樣性。在企業(yè)內(nèi)實施多樣性的文化政策,可以潛移默化地影響員工,使員工對不同文化產(chǎn)生認同感,對其他文化也有一定的了解,這有利于進行跨國商業(yè)合作項目。
(作者單位為上海諾華貿(mào)易有限公司)
[作者簡介:楊雪(1989—),女,北京人,碩士研究生在讀,研究方向:國際貿(mào)易學(xué),國際項目管理。]endprint