何淼
【摘 要】鑒于目前國內(nèi)外對外漢語教師素質(zhì)參差不齊的狀況,如何打造一支高素質(zhì)的對外漢語教師隊伍已成為當(dāng)前對外漢語教學(xué)領(lǐng)域亟待解決的問題。本文結(jié)合筆者在海外進行漢語教學(xué)的經(jīng)歷,就對外漢語教師在海外漢語教學(xué)中應(yīng)具備的基本素質(zhì)進行論述,希望能為對外漢語教師的培養(yǎng)提供參考。
【關(guān)鍵詞】對外漢語;教師;素質(zhì)
隨著我國綜合國力的不斷增強,作為聯(lián)合國工作語言之一的漢語逐漸受到世界各國人民的重視,學(xué)習(xí)漢語的國際友人越來越多,對外漢語教師的需求量也顯著增加。再者,對外漢語教師這一職業(yè)被普遍認為是一個入行簡易、工作輕松、出國便利、賺錢容易的優(yōu)等職業(yè),吸引著越來越多的非專業(yè)人員加入對外漢語教學(xué)行業(yè)。這導(dǎo)致對外漢語教師隊伍整體素質(zhì)參差不齊,而教師的素質(zhì)關(guān)系著對外漢語教學(xué)事業(yè)的健康發(fā)展。作為一名漢語教師志愿者,本人有幸在新西蘭奧克蘭大學(xué)進行了為期十個月的漢語教學(xué)。因此,本文結(jié)合筆者的海外經(jīng)歷就對外漢語教師在海外漢語教學(xué)中應(yīng)具備的基本素質(zhì)略抒己見。
一、具備強烈的使命感和責(zé)任感
與其他職業(yè)相比,對外漢語教師的工作對象是外國人,工作任務(wù)是幫助一切向往中國的外國人開通語言交際之路,其任務(wù)的完成有利于我國的對外開放和國際地位的提高。正因為這種職業(yè)特殊性,對外漢語教師往往充當(dāng)著中國的形象代言人。尤其是赴海外任教的對外漢語教師,出國后代表的不僅是個人,更是一個國家。一些對外漢語教師就職的學(xué)校處于偏遠地區(qū),當(dāng)?shù)厝似綍r很少有機會接觸到中國人。這種情況之下,就職的對外漢語教師就成了當(dāng)?shù)厝肆私夂驼J識中國的一個窗口,個人的不良行為很容易導(dǎo)致當(dāng)?shù)厝藢χ袊挠∠蟠蟠蛘劭邸R虼耍頌橐幻麑ν鉂h語教師,必須要具備強烈的使命感和責(zé)任感,要能意識到自己所從事的職業(yè)的特殊性,力求在外國人心中樹立起一個高大的中國人的形象。
二、具備良好的普通話水平
無論在國內(nèi)還是國外從事對外漢語教學(xué),具備良好的普通話水平都是一名對外漢語教師從業(yè)的基本要求。對外漢語教學(xué)首先是一種語言教學(xué),教的是現(xiàn)代漢民族共同語,也就是普通話,不是方言,也不是帶方言味兒的普通話。另外,語音是語言的物質(zhì)外殼,說一口比較標(biāo)準(zhǔn)的普通話是交際順利進行的前提條件。學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)的普通話幾乎是每一個外國學(xué)生的基本訴求。
三、具備扎實的漢語知識
對外漢語教學(xué)是漢語作為第二語言的教學(xué),語言要素和言語技能是其主要的教學(xué)內(nèi)容。其中,語言要素包括語音、詞匯、語法和漢字。這就要求對外漢語教師對漢語的語音、詞匯、語法、漢字等漢語知識有一個全面、系統(tǒng)的認識。具備扎實的漢語知識才能更好地進行漢語教學(xué)。學(xué)生在學(xué)習(xí)母語以外的語言時,會遇到各種各樣的問題。例如,為什么只能說“小明在家吃飯”而不能說“小明吃飯在家”。面對學(xué)生的疑問,如果教師缺乏必要的漢語知識,一律用“中國人習(xí)慣這么說”來回答學(xué)生的問題,會大大動搖教師在學(xué)生心中的威信。因此,一名合格的對外漢語教師必須具備扎實的漢語知識。
四、具備中華文化知識和技能
語言和文化密不可分。讓學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的同時了解其負載的中華文化,既可以增強學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,又有助于學(xué)生在語言交際中恰當(dāng)、得體地使用所學(xué)的語言。掌握中華文化知識對在海外任教的對外漢語教師尤為重要。在中國學(xué)習(xí)漢語的外國人有很多途徑可以了解中華文化,但國外的漢語學(xué)習(xí)者是在非目的語環(huán)境下學(xué)習(xí)漢語,接觸中華文化的機會和途徑很少。這種情況之下,對外漢語教師就成了他們了解中國文化的一個重要途徑。此外,國外的漢語學(xué)習(xí)者對中國的茶藝、書法、武術(shù)等非常感興趣。如果在海外任教的對外漢語教師能掌握一些文化技能,就可以在任教學(xué)校開展相應(yīng)的文化活動。既能滿足學(xué)生的需求,又能擴大中華文化的影響,讓更多的人了解我們國家。
五、具備較高的外語水平
對在海外任教的對外漢語教師來說,掌握當(dāng)?shù)赝ㄓ玫恼Z言是非常有必要的。大多數(shù)的海外漢語學(xué)習(xí)者都處于漢語學(xué)習(xí)的初級階段,完全使用漢語進行課堂教學(xué),學(xué)生很難完全聽懂。有一些抽象詞語,比如“邏輯”、“精神”等,不借助外語是很難解釋清楚的。另外,掌握學(xué)生的母語,有助于教師了解母語負遷移會給學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)造成哪些困難,從而準(zhǔn)確把握教學(xué)的重難點,有針對性地進行教學(xué)。
六、具備良好的跨文化交際能力
對在海外任教的對外漢語教師來說,不僅教學(xué)對象是外國人,校長、同事、家長等都以外國人居多。拿新西蘭來說,每年赴任的漢語教師志愿者都要住在當(dāng)?shù)厝说募依铩碜圆煌幕尘暗娜私煌捎谖幕町惖拇嬖冢苋菀壮霈F(xiàn)誤解,造成人際關(guān)系緊張,甚至產(chǎn)生文化沖突。為此,對外漢語教師必須具備良好的跨文化交際能力,保持開放、寬容的心態(tài),理解、尊重文化差異,正確應(yīng)對異文化之間的碰撞,盡可能地避免一切矛盾和沖突。
七、具備良好的心理素質(zhì)和適應(yīng)能力
遠離祖國家鄉(xiāng)、親人朋友去往一個陌生的國家工作,對不少年輕的對外漢語教師來說還是非常具有挑戰(zhàn)性的。赴任國的風(fēng)土人情、氣候、教育等很多方面都與國內(nèi)有所不同。再加上,赴海外任教的對外漢語教師基本上都被分配到不同的地區(qū)、學(xué)校任教。有些教師還被分配到很偏遠的地區(qū),工作之余基本上都是自己一個人,平時很少能見到中國人。這種種挑戰(zhàn)要求對外漢語教師必須具備過硬的心理素質(zhì)和較強的適應(yīng)能力,能積極進行自我心理調(diào)適,快速適應(yīng)國外的工作和生活環(huán)境。只有適應(yīng)了新環(huán)境,才能全身心地投入到對外漢語教學(xué)工作中,完成對外漢語教師所肩負的重要使命。
參考文獻:
[1]王曉音.對外漢語教師素質(zhì)研究[D].陜西師范大學(xué),2013.
[2]劉韜.淺談對外漢語教師的素質(zhì)[J].安徽文學(xué)(下半月),2010,(12):218.
[3]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2007.
[4]郝曉梅.對外漢語教師應(yīng)具備的知識素養(yǎng)與能力[J].北京教育(高教版),2005,(Z1):71-72.