劉昆
(濰坊第十中學,山東 濰坊 261031)
摘 要:語言和文化是緊密相連的,任何一種語言都有它自己特定的文化。了解文化,有利于更好地學習語言。在英語教學中,注意培養學生的跨文化意識至關重要。本文從英語教學聽、說、讀、寫四個方面探討如何培養學生的跨文化意識。
關鍵詞:“四位一體”;跨文化意識;培養措施
學生學習英語,接觸到的既是一門語言,亦是一種文化。語言和文化是相互依存、相互影響的。當不同文化背景的人進行交際時,這種關系表現得尤為明顯。英語國家的風俗習慣、生活方式、衣食住行等與我國有著許多不同之處。學習一種外語除了要掌握語言知識和技能外,還應了解語言所反映的外國文化,以便能跨越文化障礙,有效地與外國人交流。英語教師應當結合教學內容,引導學生關注語言和文化因素,了解中外文化的異同,逐步增強學生對不同文化的理解力,為開展跨文化交際做好準備。教師應根據學生的語言水平、認知能力和生活經驗,創設盡可能真實的跨文化交際情境,讓學生在體驗跨文化交際的過程中,逐步形成跨文化交際能力。聽、說、讀、寫既是學習的內容,又是學習的手段,是相輔相成、相互促進、一體化的。因此,筆者從以上四個方面談談在英語教學中培養學生跨文化意識的看法。
一、聽力教學
英美文化背景知識的缺乏、思維方式的差異是影響中國學生英語聽力理解能力提高的主要原因之一。如果不熟悉英美國家的文化背景知識,不懂得用西方思維方式理解英語語言,就會給英語聽力理解造成很大的障礙,致使聽力理解過程難以順利完成。在聽力教學中,教師往往會忽略對學生進行文化意識的滲透,導致很多學生的聽力題目得分不高。例如,Ill be back in half an hour. 句中back和in, half和an, an與hour都可以連讀。這與我們的漢字讀音不同。如果教師平時不注重對單詞連讀的教授,學生就很難理解這句話的意思。再如,期中、期末教學質量檢測試題中有一類試題是“請根據所聽內容選擇正確的圖片”。題目提供了4幅圖片(大本鐘、塔橋、倫敦塔、倫敦眼),部分學生在4幅圖片上舉棋不定。這源于學生缺乏文化背景知識。此外,教師還應該注意挖掘聽力素材本身所包含的文化元素,擴大學生的知識面,開闊學生視野,激發學生興趣,而不能只以聽力練習為目標。教師還可以選擇合理、科學的含有跨文化元素的聽力材料供學生練習。如果課前時間充分,教師還可以給學生播放簡單經典的英文歌曲,對學生進行潛移默化的熏陶。
二、口語教學
英語教學的根本目的是培養學生的跨文化交際能力。學生在與以英語為母語的人交流時,能否講一口流利地道的英語,能否溝通順暢,語言運用是否正確,都反映了學生的跨文化交際能力。如一個中國學生在公共汽車上和鄰座的美國老太太聊了起來,一句“How old are you?” 讓老太太感到非常尷尬。這位學生不了解英美國家的禁忌(年齡、工資、婚姻狀況等),使得兩者之間無法進行正常的對話。再如,有的同學的學習口號是“Good good study, day day up!” 這是典型的“半吊子”英語。學生對目的語沒有充分地輸入,怎會正確地輸出?筆者認為在教學資源有限的條件下,學生提高口語的最佳途徑是課外反復欣賞英文經典電影。學生既學會了地道的原汁原味的英語表達,又擴充了西方文化知識,可謂“雙贏”。
三、閱讀教學
閱讀是鍛煉學生語言輸入的主要手段。“讀”不只是為了“寫”,這只是知識層面,還應升華到學生的情感及跨文化意識層面。教師應充分挖掘閱讀材料中的跨文化元素,利用中西方對比方法,輔助圖片、視頻等多媒體手段,強化學生的跨文化意識。
四、寫作教學
教師往往在寫作中忽略跨文化意識的培養,沒有開設專門的寫作課。寫作基本上作為課后作業,而且初級階段的寫作很少涉及西方文化知識。隨著高年級學生英語水平的提高,教師對寫作的要求也隨之提高。例如,作文“The Advantages and Disadvantages of Studying Abroad”。部分學生在寫到國外學習的弊端時,談到美國諸多校園的槍支暴力、毒品泛濫等負面影響。其實,這只是學生通過網絡、電影等產生的誤解。學生對留學(美國)缺點的論說也反映了學生對異域文化的認知缺乏。
聽、說、讀、寫四個方面的跨文化意識培養不能割裂,他們相輔相成,是語言的綜合運用。英語教師應加強自己的文化內涵和修養,擴大自己的知識面,在英語聽、說、讀、寫教學中注重對學生跨文化意識的滲透,實現高效、高質的英語教學。
參考文獻:
叢明君.淺談英語教學中跨文化意識的培養[J].科技教育創新,2006(14):196.