鏈接:川劇經(jīng)典好戲《金子》蜚聲海外




拍攝花絮

沈鐵梅飾演的“金子”成了永恒的經(jīng)典。
川劇經(jīng)典劇目《金子》全劇5幕,6位人物用他們的精湛演技將觀眾深深吸引,沈鐵梅飾演的“金子”更成了永恒的經(jīng)典。她的一顰一笑、舉手投足都是對川劇虛實相生的人物性格的完美刻畫。而她的唱腔更是世間難得幾回聞,時而高亢,響遏行云,時而低回,細膩柔美。這已超出了唱腔本身,直抵靈魂深處,仿佛將觀眾帶到了“金子”那個特定的年代。這也是有的觀眾看了5遍、10遍甚至20遍都還在細細回味的魅力所在。
其實,川劇早已深受外國觀眾的喜愛。在世界級藝術(shù)殿堂美國林肯藝術(shù)中心、匈牙利貝凱什喬包劇院,西方觀眾能聽懂、看懂《金子》,因為極富感染力的舞臺藝術(shù)早已超出語言的界限,成為了一種充滿東方藝術(shù)魅力的國際符號。而電影版《金子》的開拍,將開啟這一本土文化藝術(shù)新的海外旅程。
(圖片除署名外由重慶市川劇院提供)
Related Link: Jinzi, a classic repertoire in Sichuan Opera enjoys a high reputation abroad

As a classic repertoire in Sichuan Opera,Jinzihas five scenes in total.Audiences were deeply attracted by the fine acting of those six performers especially the role “Jinzi” played by Shen Tiemei that has become an eternal classic.Her facial expressions and body languages represent the perfect depiction for the characteristic of the semi-fictional figures in Sichuan Opera.What’s more, her voice also is rare in the world.Her high pitch sound can resound through the skies while her low pitch sound is delicate and soft.All those have gone beyond the aria itself to the deep of people’s soul.Following her voice, audiences seem to be brought back to the specific times of “Jinzi”.This is also the charm why some audiences who have seen it five times, ten times and even twenty times still want to recollect the pleasant flavor of it.
In fact, Sichuan Opera has been popular with foreign audiences for a long time.In the world-class art palace: Lincoln Art Center and Hungarian Békéscsaba Theatre, western audiences have been able to fully understandJinzi.Infectious stage arts have crossed the boundaries of language and become an international symbol full of oriental artistic charm.The beginning of the film versionJinziwill open a new overseas journey for this local cultural art.
(Pictures are provided by Sichuan Opera Theatre in Chongqing apart from those with signatures)