賈娟
(山東省新泰市樓德鎮初級中學)
中華民族文化源遠流長,博大精深。文言文是五千年中華文化的載體。從三皇五帝到唐宗宋祖,從孔子到孫中山,從“四書”“五經”到《本草綱目》,歷代政治、經濟、軍事、天文、地理、醫學、教育科技等方面的典籍,都以文言文的形式流傳至今。
文言是我國古代的書面語言,由于漢字具有音義結合、信息量大、構詞力強等優點,所以其能超越時空,沿用至今,特別是在解決了輸入計算機難題之后,漢字的優越性得以充分體現出來。語言有繼承性,文言文中有許多成語典故、名言警句今天仍然經常被引用。學習文言文,不但能使學生認識到祖國語言文字的優美典雅與豐富多彩,從而更加熱愛母語,而且能使他們更好地理解和運用祖國的語言文字。
初中學生不甚喜歡學習文言文,究其原因,一是教法單調,學習不得要領;二是背誦內容多,學生產生畏難情緒,還認為背誦文言文以后無多大用處。我在教學文言文的過程中,教給學生以下幾個學習方法。
一、培養學生學習文言文的興趣和信心
讓孩子適當接觸一些比較有趣、相對容易的文言文故事,例如一些比較生動的寓言故事。如果讓小學生對學習文言文產生了興趣,那就是很大的成功了。信心也很重要。我們要讓孩子明白一個道理:任何東西都是可以學好的,別人能學好的,你也一定能學好。沒有必要緊張,更不必要自卑。你不比任何人差。尤其是剛剛起步,只要認真對待,肯定不會落后于人。如果多用點心,反而可能優于他人、超越他人。
二、教給學生文言文翻譯的方法,讓學生試著翻譯、理解課文內容
文言文翻譯可采用直譯和意譯的方法,但對中學生來說多采用直譯的方法。具體做法有留、刪、補、替、調。教師把譯文的方法教給學生以后,可以讓學生同桌或分小組合作,一字一句地對課文進行翻譯(要求直譯)。有問題的,學生可以進行討論,也可以詢問老師。教師在學生譯文的過程中,要參與其中,給他們一些建議或指導,多聽取學生的意見,多注意引導,切不可對學生橫加指責,要注意多鼓勵、表揚,激發學生學習文言文的熱情,提高學生學習的積極性。這樣更有利于學生準確地理解課文內容。正確譯文不是一件容易的事,只是弄通大意,不求甚解,難以達到“信、達、雅”的標準,單靠考試前背誦一些參考資料上的譯文,走“捷徑”也是行不通的。必須掌握正確的譯文方法,“留、補、替、刪、調”面面俱到,才能既忠實于原文,又符合現代漢語規范。
三、巧設角度,讀中欣賞
角度出來了,文章就能夠欣賞。《答謝中書書》可以用變形的方式來朗讀。讀成兩個段落(描寫、議論相結合)或三個段落(總起一筆,描繪一筆,議論一筆)或四個段落(總起一筆,描寫雄奇的景色,描寫秀美的景色,議論抒情)。這就是讀中欣賞。可以讓學生再創造另一種閱讀形式來盡情表達對大自然贊嘆之情,如,最后兩句單獨讀,贊美后再緩過神來欣賞自己。這就是歷練,只有經過艱困的歷練,我們的教學藝術才會有所長進。
四、反復誦讀,熟讀成誦,不斷積累
語文是“讀的學科”。讀可以培養學生的語感和美感,通過反復誦讀能培養學生的形象思維和邏輯思維。俗話說“書讀百遍,其義自見。”誦讀是初中學生學習文言文入門的必然途徑,初中生學習文言文必須以讀為先,通過反復誦讀達到熟讀能誦的程度。當然學生誦讀必須是在教師進行指導的基礎上。當今社會學生的知識接收量太大,不能讓他們對每個篇目都進行背誦,所以教師必須“因篇施教”,對不同的文章進行不同的誦讀指導。
五、重點掌握一些重要的實詞、虛詞、通假字、古今異義詞、一詞多義、詞類活用和一些特殊句式
在古代漢語里,某些詞,主要是實詞,可以按照一定的語言習慣靈活運用,在語句中臨時改變它的功能,即改變原來的詞性。這種現象就是詞類活用。
古漢語詞類活用,常見的主要有名詞活用為動詞,名詞作狀語,名詞、動詞、形容詞的使動用法,動詞活用為名詞,形容詞活用為動詞或名詞,名詞、形容詞的意動用法,數詞活用為動詞等。從句子的層面上看,應該把握幾種特殊的文言句式,包括省略句、倒裝句、被動句和判斷句等。
學習古詩文,應該是十分愉悅的學習過程,穿越時空與古代志士仁人、賢者、智者對話,從而了解我們的國家,了解我們的民族,了解我們的歷史,把歷史文化的積淀化為我們自身人文素養的一部分、我們生命的一部分,這應該是人人所渴求的,我們希望把這種渴求變為誦讀的實踐。行動起來吧,讓學生喜愛文言文,繼承和發揚中華民族的傳統文化。
參考文獻:
[1]成武軍.初中文言文教學方法初探[J].教育革新,2010(6).
[2]廖穎.文言文教學方法創新嘗試[J].現代語文(學術綜合版),2014(8).
編輯 白小琴