王聰,魏水利
(西北大學外國語學院,陜西西安 710069)
“副語言通常被定義為有聲而沒有固定語義的‘語言’”。但副語言有狹義廣義之分,“狹義的副語言包含著別人能夠聽到的言語自身之外的人聲所產生的全部刺激因素。包括悲鳴、哭泣聲、單調音、有力的叫聲等極為多樣的聲音刺激因素。”廣義的副語言還包括非聲特征。馬蘭德羅(Malandro)對副語言功能的闡釋較全面。本文將從副語言的狹義層面,對國內最有代表性的生活情景喜劇之一《家有兒女》口語會話中副語言的功能進行分析,探討其在日常會話中是否同樣適用。
關于副語言的系統分類,特拉格(G.L.Trager)是最早提出者之一,他于1958年就提出過一種系統分類。“特拉格認為副語言包括兩部分:(1)音質(Voice Qualities)。 (2)發音(Vocalizations)。 ①聲音特點(Vocal Characteristics)的體現。②聲音的修飾 (Vocal Qualifiers)。 ③聲音分隔(Vocal Segregates)”。 對副語言功能的研究方面,1991年,馬蘭德羅提出非言語交流的功能:“補充;替代;強調;否定;重復;調節。”曹合建認為“各種語音符號對話語意義起著確立、修飾、深化和替代等作用。”沒有對功能進行系統而全面的闡釋。李杰群認為 “作為輔助手段的副語言同樣具有以上六種功能。”李春光認為“副語言對話語意義起著確定,修飾,替代和深化的作用。”高鳳霞也從跨文化交際的角度探討了其特點及其語用功能:“重復、抵觸或否定;替代、補充或輔助、強調和調節”。
其他學者,如李玉敦、史向賓、畢繼萬等,在播音主持、教學、翻譯方面對副語言的功能進行了研究。可以看出,馬蘭德羅提出的功能分類較全面,之后學者提出的功能也與他的大體一致。但他們均是從副語言的廣義方面對其功能進行研究,在論述中也不完全采取日常會話語料。而日常會話又是必不可少的交際,故從狹義的副語言層面探求其在日常會話中的功能很有必要。
當運用常規語言不足以表達完整的意思時,可以借用副語言進行補充。通過副語言的配合,使語言表達更充分、生動。主要是由音量和音長的變化實現。《家有兒女》第1季第3集中:
夏雪:“哎,我爸呢?”(劉梅在做飯,沒聽到)夏雪:“哎,我爸呢?”(音調變高)
夏雪第二次說的話語內容雖然和第一次一樣,但是她第二次的音量明顯高于第一次,從而強化并闡明她所要表達的信息。劇中當孩子們遇到問題,想要尋求姥姥幫助時,他們在叫“姥姥”時,會增加第二個字的音長,以便讓姥姥更好地明白,他們不是在打招呼,而是在向她尋求幫助。
有時,非言語信息與語言信息不一定一致,反而非言語行為傳達的才是真正的信息。這個功能主要通過音調、語氣和笑聲等聲音特點實現。《家有兒女》第1季第5集中:
夏東海:“這是耗子嗎?”劉梅:“啊……討厭。”(伴隨笑聲)
這里笑聲的出現否定了“討厭”的本意。現實生活中,當別人問一個不好意思回答的問題或稱贊對方時,對方常用升降調并伴隨笑聲答出一個否定的答案來表示害羞或謙虛。
這個功能在狹義的副語言中比較少見。僅在沉默方面有體現。在體態語方面表現更多,更明顯。每次孩子們吵鬧,而劉梅想宣布事情時,她會說“安靜!”之后是一段時間的沉默,等孩子們安靜下來后,她才會繼續說話。沉默是對“安靜!”的重復,比一直說“安靜”效果更好。
在狹義的副語言功能的研究中,調節功能主要是指幫助實現話輪轉換。鄧肯將對話中的話輪轉接分為三類:(1)話輪放棄提示。沉默、語調變換、音量變化等都是這種信號的形式。(2)話輪回歸提示。Mm或Hmm是常見的形式。(3)話輪維持提示,如,加強音量變化或加快講話速度。《家有兒女》第1季第10集中:
夏雪:“老爸,你怎么還在閑聊啊。(音量變大)本導演和演員們可都等著您的劇本呢。”劉梅:“劇本(升調,音量增大)”
夏雪在說到第二句時,突然提高音量,這是期望得到一個回答,同時暗示夏東海回答自己的問題。而此時回答的是劉梅,而不是夏東海。劉梅通過加大音量抑制了夏東海的回答,搶先一步發言。并且引起了下一個話輪。《家有兒女》第1季第1集中:
劉梅:“知道蚊子為什么咬你,不咬劉星嗎?”夏雨:“嗯……”劉梅:“因為你的血呀,是甜的。劉星的血,是臭的。”
夏雨聽到了劉梅的問題,但是他并沒有回答,而是發出“嗯”的聲音,表示他想繼續聽下去,聽聽劉梅對為什么蚊子只咬他的手的解釋,并以此實現了話輪的轉換。
當某件事不便用言語表述,或者特定的環境阻礙了言語交流,就可以用副語言來代替言語交流。如,在交際中,交際雙方意見不同,興趣不一時,用言語直接拒絕、反駁或打斷對方表達顯然有失禮貌。這時用無詞匯意義的 “uh”或“er”來替代言語的運用,可以間接表達自己的意愿,或緩和氣氛。《家有兒女》第1季第15集中:
佳佳:“這么漂亮的鉛筆盒,沒錢就買不起。有了錢不僅自己能買到,還能送給別人當禮物。夏雪姐姐,你愿意把它送給我嗎?”夏雪:“er…”
雖然夏雪雖然沒有給出明確的回答,而是用“er”這個無意義詞匯代替。表示出她內心的答案。她并不想把自己的鉛筆盒送給佳佳,但是胖嫂和媽媽是護士與患者的關系,而且媽媽對胖嫂的評價很好,但兩個人也不是特別熟悉的朋友。礙于媽媽的面子,夏雪不好直接拒絕佳佳,所以就用“er”來代替自己的回答。
在會話時,當說話者想使對方明白自己的某些語言信息或其他非言語信息的特別或重要之處,就會通過重音、音長、停頓或短暫的沉默實現的手段,對句子中的某個字或某個詞加以強調。《家有兒女》第1季第3集中:
劉梅:“你說咱們不在,那幾個孩子萬一要打起來怎么辦?”夏東海:“我跟你說啊,咱們這一走,只能使他們把這個問題解決得更好。”劉梅:“為什么?”夏東海:“哼,你忘了我是干什么的了吧,我是兒童劇院的編導,我對兒童心理的研究 是不是比你好啊?”
夏東海對“更好”的重讀,是為了說明一種情況的對比,強調了這時離開家是正確的選擇。對“兒童”的兩次重讀,強調了自己作為兒童藝術的工作者,對孩子們的心理更有研究,在解決孩子矛盾這件事情上更有研究,從而減少媽媽劉梅對于三個孩子在家里爭著擺放自己之前家庭的全家福會打起來的擔心。《家有兒女》第1季第55集中:
夏東海:“我跟你們說啊,首先,你們幫助宮海/是肯定沒有錯的,只是/你們的方法/可能有點欠妥當。”話語中夏東海做了三次停頓,強調了這件事情本身沒有錯,而是方法出了問題,這樣既沒有打消孩子們的積極性,又能讓他們意識到自己的錯誤。
在對《家有兒女》進行研究的過程中發現:副語言伴隨言語或獨立地表達說話人的情感、態度、立場等,賦予話語豐富的情感內涵。主要以音高、音調、音速、笑聲、哭聲等聲音特點來體現。音高的改變可以表達出說話人的贊美、驚訝、憤怒、高興等情感。如,孩子們看到自己喜歡的食物的時候,會大聲喊出“這么多好吃的!”來表示自己的開心。而音調的改變也可以表達說話人憤怒、諷刺、否定等態度。“干嘛呢,你”在劇中的使用頻率很高。當劉星在屋子里做一些很怪異,令人費解的事情時,劉梅會問“干嘛呢,你?”此時用的是升調,旨在表示自己的關心。但是,當劉星犯錯誤時,劉梅會說:“干嘛呢,你”。此時用的是降調,此時劉梅是在表達自己生氣的情緒。音速可以反映說話人的激動、高興、失落等情感。笑聲和哭聲等聲音特點更是能直接反應說話人的情緒。而以上功能沒有一點能完全包含這一功能,所以有必要單獨列出。
本文通過對《家有兒女》中口語會話的分析,發現副語言是日常交際中的一個十分重要的方面,馬蘭德羅提出的非言語(即廣義的副語言)功能:補充;替代;強調;否定;重復;調節功能,在日常會話中同樣適用。此外,副語言能夠賦予言語豐富的情感,而其他功能并不能完全解釋,所以有添加的必要。這些功能是言語交際中不可或缺的環節,具有特殊的交際功能和價值。我們在日常的交際中,要注意語境和聽話者的社會性因素,理解副語言和功能,重視和兼顧對語言信息和與之相融合的副語言特征的理解和領悟,有效地實現交際。
[1]洛雷塔·A·馬蘭德羅,拉里·巴克.非言語交流[M].孟小平譯.北京:北京語言學院出版社,1991.
[2]云貴彬.非語言交際與文化[M].北京:中國傳媒大學出版社,2006.
[3]曹合建.副語言與話語意義[J].外國語(上海外國語大學學報),1997(5):18-21.
[4]高鳳霞.跨文化非語言交際的特點和語用功能[J].學習與實踐,2006(11):139-143.