龔白蓉
摘 要: 本文簡要地闡述了高職學生學習英語的狀況及其英語水平較低的原因,提出了激發學生學習英語的動力是學生學好英語的途徑,并指出了激發學生英語學習興趣的辦法。
關鍵詞: 高職學生 英語學習 興趣激發
興趣是最好的老師,也是好學的內在動力,更是促進學生自主學習的強大推力。學生一旦對英語產生濃厚的興趣,就樂于接觸它,并且興致昂揚地全身心投入學習和探索,變“苦學”為“樂”學,從而取得事半功倍的效果。聯系自己在教學中的點滴感悟,我認為尤其要注重自己在教學過程中是否注意學生學習興趣的培養。不斷地更新教學手段,用靈活多樣的教學方法,組織學生進行廣泛的語言實踐活動,比如值日報告、開展討論、演講比賽、英語角等方法形式,激發學生學習英語的熱情,讓他們覺得學有所用,并有成就感,培養、提升他們自覺、主動學習英語的興趣。
師生關系是學生學習生活中最主要的人際關系,是教師與學生在理智、情感和行為諸方面進行的動態人際交往。前蘇聯教育家霍姆林斯基認為:“師生之間是一種互相有好感、互相尊重的和諧關系,這將有利于教學任務的完成。”回顧總結個人教學實踐,發現教師用理解與寬容的原則,平等地對每一位學生,讓他們感受到平等、自由、理解、尊重,感受到老師的愛是非常重要的。它不僅有益于建立起互相信任、互相尊重的和諧師生關系,營造一種平等、民主、活躍和朝氣蓬勃的教學氛圍,而且有益于師生心理健康的發展、有益于提高課堂教學效率、有益于學生智育的形成和提高、有益于班風學風的營造、有益于學生身心全面發展。
一、高職學生學習英語的狀況
近年來,高職教育在我國各省、市取得了很快的發展,一所所高職院校如雨后春筍般出現。高職,英語教學,作為高職教育的重要部分,固然有所發展,但無可避免地存在很多新問題。比如英語教學模式還不是很規范,教材建設不完善等。最突出的可能就是教學效果不明顯,也就是高職學生的英語水平不高,英語語言應用能力不強。經過多年對高職學生學習英語狀況的調查,筆者發現高職學生的英語水平不高,大部分學生只具有中學英語的水平,而且英語水平參差不齊。具體表現為英語成績比較差,詞匯量比較小,英語文化背景知識匱乏,應用語言的能力弱。
二、激發高職學生學習英語動力的必要性
為了提高高職學生的英語水平,促進高職英語教學的發展,筆者在課后進行了大量的調查。據學生反映,他們英語水平不高的主要原因就是他們對于英語學習壓根不感興趣,沒有學習的動機,盡管他們知道學好英語對他們來說很重要。高職高專學生有別于普通本科高校學生的最大特征是學習基礎較差,自主能力較弱。因此,教師應采取“因人而異,因材施教”的教學方式。這一教學理念首先應該體現在教材的選擇上,太難的教材容易使學生喪失信心,而太簡單的教材不能引起學生足夠的學習喜好。由此可見,一本好的教材是良好教學成果的保證。課堂教學方面,正確把握講授內容的深度和廣度十分關鍵,既要做到對學生已有知識的加深,又要有別于普通本科高校的教學要求。
三、激發高職學生學習英語興趣方法探索
1.從教學方式上看,教師應該積極應用現代多媒體等高科技設備教學,激發學生學習動力,現在的多媒體教學手段以具體的圖像、聲音、動畫的方式使原本枯燥的知識變得生動有趣。它將抽象的東西具體化,復雜的內容簡單化,繪聲繪色地體現了一節課的內容,學生當然喜歡聽、喜歡看。另外,多媒體教學的突出特征就是能幫助教師創設語言環境,這對于英語語言教學非常有用處。采用這種手段教學,學生會很輕易地進入狀態,在老師創設的環境中充分用英語表達自己的觀點。我們就充分激發了學生學習的動機,就會在這良好的語言環境中由易到難地慢慢地進行語言的應用和學習。
2.在教學內容方面,加強背景文化知識的學習,激發學習英語興趣。長期以來,受傳統的英語教學模式的影響,在初、高中英語的教學模式和考試制度的雙重功能下,在英語學習方面,對于英語語法知識的學習往往大于文化背景知識的了解。這在一定程度上使得豐富多彩的語言學習變成枯燥的語法學習和詞匯的記憶學習,使學生失去學習英語興趣。
3.嘗試對當前語法教學進行改革,促進學生的語法知識結構向語言實際運用能力的轉化。語言學家以為,語法是語言發生功能的框架。語法能力是語言實踐能力的條件,它幫助學習者理解和創造口頭或書面的話語。正確的語法能力會提高學生實際的語言運用能力。為此,語法教學不能只停留在句子層次,而應該在篇章層次上通過句際關系使學生了解特定語法項目的表達功能,使學生在一種有意義的環境中獲得對語法結構的熟悉。
四、大學英語教學的主要方法和策略
大學英語教學經歷了語法翻譯法、聽說法和交際法三大階段。語法翻譯法主張對語法進行“系統講解,深化理解”、“練中有講,及時點誤”;聽說法夸大反復操練,不厭其煩地在替換練習中進行類推,進而實現對語法結構條件反射般的熟練把握;交際法則以為,只有通過真實的交際活動和任務,學習者才能獲得語言交際能力。從另一個角度看,這三個基本觀點分別代表了三種對語法教學的基本態度。語法翻譯法的核心特征就是顯性語法教學,但要獲得最大效益的關鍵在于和隱性語法教學的有機結合,并輔之以通過語言習得所養成的語感。
大學英語教學方法目前已經無可爭議地屬于交際學派,交際思想幾乎滲透到大學英語教學的各個環節,對語法教學也不例外。語法教學的方法是多種多樣的,但從思維過程特征來劃分主要有三種方法:回納法、演繹法、類比法。回納法、演繹法和類比法是語法教學的幾種主要方法,這些方法在教學中是相互轉換交替使用的,通常為說明一個概念,可用回納法也可用演繹法;語法范疇先用演繹法交代清楚為宜;一般變化、用法用三種中一種均可;相同相近的變化和用法,似乎用類比法更省事;一般的語法現象多數應采用回納的方法,便于更多地喚起學習者參與。
隨著語言的不斷發展,作為語言組織規律的語法當然也在發展。近年來,我國英語教學長期沿用的傳統語法越來越受到現代語法的挑戰,越來越多的弊端暴露出來;現代語法博采眾長,兼收并蓄,較之傳統語法優點很多。教學實踐證實,現代語法的問世不但較好地解決了傳統語法存在的新題目,而且對進步英語語言知識的廣度和深度,對改進語法教學確實起到了一定的積極功能。
現代教育理論主張讓學生成為課堂教學的主體,教師要一改往日高高在上宣講的形象,走下講臺,做交際的設計者、組織者和參和者。教師不能單純依靠課堂紀律往控制課堂秩序,應盡可能地為學生創造更多的真實語用環境,善于采用有效而有趣的交際活動營造良好的學系氣氛和激發學習興趣。
高職高專教育的目標是培養應用型、技術型高級專門人才,《高職高專教育英語課程教學基本要求》于2000年就明確提出了“以實用為主,以應用為目的”的教學思想,英語課程的教學目標是培養學生的語言應用能力。教師在教學過程中必須牢記這一點,處理好語言基礎和學以致用的關系,在“學以致用”的條件下使學生能夠“學一點、會一點、用一點”。
功能積極的英語課堂互動環境,對學生能力和素質都是一種很好的培養和鍛煉。這種“教學相長”,教師和學生的相互功能是十分強烈的。教是最好的學,師生在教學中可以進行“交換”位置的“互動”。在教學過程中教師和學生之間及學生和學生之間要有交流、交往、交換,要相互活動、相互功能、相互促進。因而,在大學英語課堂中,教師要把握好課堂互動,在其中發揮更好的主導功能和指導功能,以便促進學生更好地學習和進步。
參考文獻:
[1]程彩嵐.大學英語語法教學新視野[J].山東外語教學,2002,10.
[2]束定芳.外語教師和科研.國外外語教學,2002,1.
[3]黃和斌.認知式英語語法教學[J].外語和外語教學,2002,2.