999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢文化差異影響下習語翻譯中歸化和異化探討

2017-01-01 00:00:00陳文智
考試與評價 2017年4期

【摘 要】習語是民族文化中的瑰寶,通過習語可以將民族語言中較為精彩的內容展現給世人,因此習語翻譯的重要性不言而喻。語義轉換對跨語言交際具有重要影響,在英漢文化差異影響下對習語進行更好的翻譯,習語對歸化及異化方面的工作進行分析,對習語翻譯策略進行研究,希望為習語翻譯工作的開展提供一定參考。

【關鍵詞】英漢文化差異 習語翻譯 歸化和異化 策略

隨著時代的發展和進步,不同文化背景的人可以進行更多的跨語言交際。為了促進跨語言交際,人們需要對英漢文化差異方面的影響進行考慮,將“信達雅”當成習語翻譯標準,遵循功能對等要求進行翻譯。對文化語境有所了解的基礎上翻譯者可以對歸化與異化法進行合理應用,采取適宜的翻譯策略進行翻譯,對習語翻譯效果進行提升,下面對其進行具體分析。

一、異化與歸化之間的辯證統一關系

譯者對習語進行翻譯時,通過歸化方法可以將讀者對源語的陌生感進行消減,同時對目的語讀者文化背景、世界觀等進行更多的考慮,秉承文化對等的原則進行翻譯工作。異化可以對源語文化進行最大限度的保留,同時可以對目的語表達形式及文化進行擴充,前者傾向于目的語讀者而后者需要向作者靠攏。部分學者認為不可將兩種方式同時使用,但是在實際翻譯工作中并非如此絕對,譯者需要忠實于源語風格及思想并對其進行再現,在英漢文化差異影響下,異化方法的應用便會較多,除此之外譯者還需要對目的語讀者方面的需求進行考慮,翻譯的目的是為了使人們更好的理解,因此需要通過歸化法對譯文可讀性進行提升,使讀者能夠對習語內容進行流暢閱讀。……

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 真实国产精品vr专区| 国产精品尤物在线| 亚洲色欲色欲www网| 国产极品美女在线| 99视频有精品视频免费观看| 秋霞国产在线| 日本五区在线不卡精品| 亚洲高清资源| 激情综合图区| 最新国产你懂的在线网址| 精品人妻一区无码视频| 精品国产免费观看| 在线99视频| 一级毛片在线直接观看| 欧美一级在线看| 午夜啪啪网| 人妻91无码色偷偷色噜噜噜| 亚洲精品午夜无码电影网| 色综合热无码热国产| 国产精品自在线拍国产电影| 国产精品99久久久| 欧美乱妇高清无乱码免费| 夜夜操国产| 国产一级裸网站| 看你懂的巨臀中文字幕一区二区| 97se亚洲综合不卡| 亚洲无码视频喷水| 中文字幕免费在线视频| 亚洲一区无码在线| 精品国产免费观看一区| 亚洲中文字幕97久久精品少妇| 91毛片网| 亚洲国产成人麻豆精品| 欧美精品v| 国产成人禁片在线观看| 五月激情婷婷综合| 久久久噜噜噜| 高清视频一区| 毛片在线播放网址| 伊人天堂网| 国产超碰一区二区三区| 久久国产黑丝袜视频| 欧美一道本| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 欧美成人一级| 午夜啪啪福利| 欧日韩在线不卡视频| 国产人碰人摸人爱免费视频| 国产色偷丝袜婷婷无码麻豆制服| 亚洲无码在线午夜电影| 日韩在线1| 国产大片黄在线观看| 亚洲精品国产乱码不卡| 精品视频在线观看你懂的一区| 99无码中文字幕视频| 国产精品自在自线免费观看| 国产喷水视频| 华人在线亚洲欧美精品| 中国特黄美女一级视频| 日韩成人高清无码| 波多野结衣久久高清免费| 福利在线一区| 一本色道久久88亚洲综合| 国产三级国产精品国产普男人| 成人欧美日韩| 国产成人麻豆精品| 97精品伊人久久大香线蕉| 91免费片| 色综合天天操| 亚洲综合色婷婷| 国产免费怡红院视频| 一区二区三区四区在线| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 成人午夜免费观看| 日本黄网在线观看| 久久精品嫩草研究院| 色悠久久久久久久综合网伊人| 99国产精品国产| 国产精品v欧美| 亚洲视频免费在线| 精品国产电影久久九九| 亚洲大尺码专区影院|