999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析漢法多重定語語序對比

2016-12-31 00:00:00劉婧玥
西江文藝 2016年12期

【摘要】:多重定語是漢語及法語中共同存在的一種句法結構類型。本文在梳理兩種語言中構成定語成分及定語位置的基本情況以后,通過對比,簡要分析漢法兩種語言在多重定語語序上的異同點。旨在分析在學習法語中,如何正確掌握其多重定語排序問題,提高漢法兩種語言的互譯水平及加深對這兩種語言的認識。

【關鍵詞】:定語;多重定語;語序;位置;對比;互譯

一、漢法定語成分研究

1.1 現代漢語定語研究

在漢語中,定語是對名詞或代詞起修飾限定作用的詞、短語或句子,是名詞或代詞的從屬成分。定語可以由名詞、形容詞 、動詞 、代詞 、數量詞、有連帶成分的定語 、 “……似的”構成的助詞詞組 、聯合結構 、主謂結構等構成。總而言之,現代漢語定語可以由①名詞②代詞、③動詞、④形容詞、⑤區別詞、數詞、象聲詞、主謂短語、述賓短語、偏正短語、述補短語、聯合短語、連謂短語、兼語短語等充當。[1]可見漢語中能夠充當定語的成分很多,以前五項舉例。

①一幅中國地圖。

②我哥哥考上了大學。

③她整天在屋里干些縫縫補補的活兒。

④紅紅的蘋果

⑤我有一對銀手鐲。

1.2現代法語定語成分研究

在法語中,可作定語成分的有品質形容詞、指示形容詞、主有形容詞、疑問形容詞、泛指形容詞、感嘆形容詞、數目形容詞(基數詞/序數詞)、數量副詞、“de”名詞補語、形容詞補語、冠詞、現在分詞、過去分詞、從句等。修辭名詞或代詞的詞或短語成為限定詞,作中心語的補語;修辭名詞或代詞的從句稱為形容詞性從句。如:

une jeune fille 一個年輕的女孩

cette dame 這位女士

mon père 我的父親

Quelle fille? 哪個女孩

chaque fille 每個女孩

Quel temps!多么好的(糟糕的)天氣!

trois heures三個小時

le second étage 二樓

beaucoup de livres 很多書

從形態學的角度來看,漢語中的定語成分并沒有形態變化,很少使用關聯詞,沒有定語從句,而且依據漢語表達習慣,我們很少在名詞或代詞前使用較長的定語。而法語中定語的使用頻率較高,而且經常出現中心語有多個定語修辭或定語從句修辭。同時,我們不難發現通過分別舉例對比,漢法中充當定語的語法成分有其一定的對應關系。如:漢語中能夠充當定語的人稱代詞“我”就相當于法語中的主有形容詞“mon/ma”,只是在兩種語言中語法名稱有所不同。除此之外還有名詞、漢語中的形容詞和法語中的品質形容詞、指示代詞和指示形容詞、數量詞和數目形容詞等等[2]。當然也有不對應的現象,如法語中的冠詞在漢語中就不存在這一概念。本文主要就有對應現象的定語成分進行比較。

二、漢法多重定語語序對比研究

2.1漢法多重定語語序對比綜述

在總結了漢語和法語中分別能夠充當定語成分的語法單位后,接下來就要討論定語與中心語的位置以及多重定語語序的問題。在現代漢語中,定語與中心語的語序關系相對簡單,通常來說都是定語放在被修飾的中心語的前面。在多重定語出現時也是這樣的語序。當然有時為了簡化結構,避免定語位置結構臃腫,信息安排過密,當定語位置出現幾個定語時,常常采用定語后移的策略[3],例如,花瓶里有很多種顏色的花,紅的,黃的,綠的,粉的。。。。。。而在法語中則較為復雜。法語的定語位置既有前置也有后置,也有一些形容詞比較特殊,位置前后的改變同時意思也發生了改變。需要前置的定語成分主要有一些單音節的品質形容詞、數量副詞短語以及名詞限定詞。后置定語主要有絕大部分多音節形容詞,分詞、名詞補語等等。以上種種都決定了法語多重定語語序的多樣性。

2.2漢法三種類型多重定語語序的對比

在對漢法多重定語語序的研究中,我們可以將漢語的多重定語與所修飾、限制的中心語之間的關系分成四類,分別是:并列關系、遞加關系、鏈接關系和混合關系。[4]漢語這四類關系在法語中同樣存在比較整齊的對應規律,其中混合關系主要是以上三種關系的混合,其語序也幾乎與前三種情況的綜合對應,故本文接下來將通過對譯法從前三個方面做一一對比分析。

2.2.1并列關系的多重定語

漢語中并列關系的定語均位于中心語之前。如:一個聰明、善良、漂亮的姑娘。而法語中則不盡相同,可以分為三種情況。一是并列的形容語均位于中心語之前,二是并列的形容語位于中心語兩邊,三是并列的形容語均位于中心語之后。如:

un bon petit restaurant一家好的餐館

un grand lit noir 一張黑色的大床

l’aviation civile fran?aise 法國民用航空

2.2.2遞加關系的多重定語

漢語中遞加關系的多重定語語序一般為:表領屬的名詞、代詞;表時間、處所的詞;指示代詞或數量詞;主謂短語;動詞短語、介詞短語;形容詞及其他描寫性詞語;不用“的”的形容詞和描寫性名詞,均放在中心語前。如:

這是我參觀過的最古老的歐洲城市。

C’est la ville européenne la plus ancienne que j’ai visitée.

從例句中我們可以看出在遞加關系的多重定語排序方面,漢法有著明顯的區別。在法語中,語序為:限定語;品質形容詞;表領屬的名詞、表處所的名詞、時間詞;名詞補語、介詞短語;關系從句;分詞式等。[5]如:

Ce sont deux romans de MoYan qui viennent de publier.

這是莫言剛發表的兩部小說。

3.2.3鏈接關系的多重定語

漢語中鏈接關系的多重定語從形式上很容易理解,如:我弟弟的同學的朋友。即“定語1+定語2+。。。。。。+中心語”。但在法語中的語序為“限定語+中心語+定語1+定語2+。。。。。。”如:

L’ami de la camarade de mon frère

我弟弟的同學的朋友

Les mascottes des Jeux Olympique de Beijing

北京奧運會吉祥物

四、結論

本文通過漢法定語成分及其位置的對比,進而分析漢法多重定語語序的問題,我們可以看出漢語句子的多項定語都是位于中心語之前,而與之對應的法語句子定語和中心語的位置大多是采取后置的形式。從形式上看,漢語的多重定語一般都是“頭重腳輕”,而法語則是“頭輕腳重”或兩者均衡。通過分析在兩種語言中多重定語語序問題,既可以使法語教學者預測學習者可能出現的錯誤,以便幫助學習者擺脫母語的負遷移,提高教學效率。同時也有助于學習者在漢法互譯中提高譯文水平。

注釋:

[1] Cf.李素秋《漢維多重定語語序對比研究》2009年4月30日

[2] Cf.王瀟《漢法定語位置對比研究》2007年5月8日

[3] Cf.賈秀英《漢法語言句法結構對比研究》2012年5月

[4] ibid.

[5] ibid.

參考文獻:

[1]李素秋.現代漢語定語研究綜述[J].山西大學學報(哲學社會科學版),2009(1).

[2]李素秋.漢維多重定語語序對比研究[M].中國社會科學出版社,2009.

[3]王瀟.漢法定語位置對比研究[D].華中科技大學,2007.

[4]賈秀英.漢法語言句法結構對比研究[M].科學出版社,2012.

主站蜘蛛池模板: 久久视精品| 精品人妻无码中字系列| 天天色综网| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 国产日韩欧美中文| 男女性色大片免费网站| 强奷白丝美女在线观看| www.91在线播放| 欧美色伊人| 亚洲AⅤ无码国产精品| 狠狠ⅴ日韩v欧美v天堂| 伊人五月丁香综合AⅤ| 无码国产伊人| 色综合久久久久8天国| 精品一区国产精品| 国产精品久久精品| 在线免费亚洲无码视频| 日韩免费毛片| 欧美亚洲另类在线观看| 最新痴汉在线无码AV| 波多野结衣中文字幕一区| 91视频青青草| 欧美亚洲国产一区| 黄片一区二区三区| 欧美成人午夜视频免看| 亚洲国产综合精品一区| 欧美成人在线免费| 天堂亚洲网| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 欧美性猛交xxxx乱大交极品| 无码福利日韩神码福利片| 都市激情亚洲综合久久| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 婷婷六月天激情| 欧美一区二区三区国产精品| 国产欧美日韩另类| 中文国产成人精品久久| 日本欧美一二三区色视频| 亚洲区第一页| 丁香综合在线| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 国产超薄肉色丝袜网站| 国产精鲁鲁网在线视频| 国内精品伊人久久久久7777人| 久久夜色撩人精品国产| 欧美日韩综合网| 久久免费看片| 在线无码九区| 色偷偷一区| 在线亚洲小视频| 呦女精品网站| 久久大香香蕉国产免费网站| 亚洲成人免费在线| 性做久久久久久久免费看| 狠狠亚洲五月天| 91精品日韩人妻无码久久| 亚洲AV无码精品无码久久蜜桃| 国产拍在线| 日韩欧美中文| 欧美激情,国产精品| 99草精品视频| 日韩一区精品视频一区二区| 久久综合丝袜长腿丝袜| 久久黄色视频影| 91视频首页| 香蕉eeww99国产在线观看| 中文字幕啪啪| 免费看美女自慰的网站| 91久久夜色精品| 亚洲日本在线免费观看| 久久精品国产亚洲麻豆| 欧美一区国产| 日本国产精品| 亚洲日本精品一区二区| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 色网在线视频| 亚洲视频免| 67194亚洲无码| 欧美日韩精品一区二区视频| 国产青榴视频在线观看网站| 成人a免费α片在线视频网站| 日韩高清欧美|