晏文娟
摘 要:聯(lián)想教學(xué)法,是一“聯(lián)想”為主要手段,指引學(xué)習(xí)者將首相的思維、或者生僻的詞句與具體事物聯(lián)系起來的一種方法。大學(xué)英語教學(xué)實踐中,“聯(lián)想式”教學(xué)法的運用可以調(diào)動學(xué)生的積極性,主動調(diào)用、匹配先前已有知識體系,與新學(xué)習(xí)的知識進(jìn)行聯(lián)系,提高學(xué)生的記憶牢固度能力,從而提高英語學(xué)習(xí)的效果。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語教學(xué) ;“聯(lián)想式”教學(xué)法 ; 運用大學(xué)英語教學(xué)是大學(xué)教育的一個重要組成部分,但是由于其高投入,低產(chǎn)出的現(xiàn)狀,使得大學(xué)英語從教者和學(xué)習(xí)者都處于極大的窘境。目前大部分高校的大學(xué)英語教學(xué)模式基本處于教師講解詞匯含義、語法條目的結(jié)構(gòu)以及課大意,學(xué)生則處于被動接受的狀態(tài),學(xué)生沒有真正的語言體驗、訓(xùn)練和實踐的機(jī)會,無法將龐雜的英語語言體系連接起來。因此,學(xué)到的語言知識亦是單獨的、支離破碎的詞匯與語法。因此,對于大學(xué)英語教學(xué)方法的研究從未停止,“聯(lián)想式”教學(xué)法應(yīng)運而生。“聯(lián)想(association),就是將相關(guān)的事物聯(lián)系到一起,聯(lián)想法是運想象力在不同事物或概念之間建立聯(lián)系,從而誘發(fā)創(chuàng)造性設(shè)想的一種技法”。(郭爽,2010)因此,將英語語言體系能夠有機(jī)地結(jié)合起來,既可以有效地刺激學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,也可以增添學(xué)生學(xué)習(xí)的信心,學(xué)習(xí)效果則可以事半而功倍。
聯(lián)想教學(xué)法運用了教育學(xué)和心理學(xué)的基本原理,由當(dāng)前感知的事物回憶或想起有關(guān)的另一件事物,在教學(xué)過程中通過多媒體、圖片、音樂、語言提示、設(shè)疑等各種教學(xué)手段,營造聯(lián)想的氛圍,提出聯(lián)想任務(wù),并讓學(xué)生從不同的角度聯(lián)想與思考,最后要求學(xué)生以語言的形式表達(dá)出來,從而達(dá)到拓展學(xué)生的思維空間,提高學(xué)生思維的廣度和深度,培養(yǎng)學(xué)生良好的思維品質(zhì),形成發(fā)散思維能力和習(xí)慣。
一、“聯(lián)想式”學(xué)詞匯,牢固、準(zhǔn)確,不遺忘
萬丈高樓平地起,詞匯積累則是英語學(xué)習(xí)的重要基礎(chǔ)。然而,記憶新單詞的卻讓眾多英語學(xué)習(xí)者望而止步。針對普遍存在的情況,筆者將結(jié)合具體實例來分析:
沒有掌握良好的方法,單詞記憶的過程就會枯燥乏味,單詞記住了很快就遺忘。即使掌握了單詞的中英文拼寫以及含義,但在實際語境中運用卻生搬硬套,或者未能掌握其準(zhǔn)確情感色彩,實際運用錯誤。大部分學(xué)習(xí)者都會有此類情況出現(xiàn),“合理聯(lián)想,學(xué)以致用”則是制勝法寶。例如在講授到“Scandal”一詞時,學(xué)生課堂上能夠準(zhǔn)確記憶其拼寫與讀音,但課后運用該詞的機(jī)會甚少,很快就會遺忘。因此筆者在講授此詞時,聯(lián)想到了著名的“Watergate Scandal”事件,援引“Wikipedia”中的對該事件陳述給學(xué)生進(jìn)行了簡單的描述。在完成一則關(guān)于戴安娜遇難的英語新聞聽力題目時,遇到了“paparazzi”一詞,結(jié)合“聯(lián)想法”給學(xué)生簡單講述了戴安娜遭遇車禍遇難的歷史事件。通過此方法,首先給學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)找到了具體的語境運用實例,加強(qiáng)了學(xué)生的詞匯記憶牢固度,還能擴(kuò)充一些語言背景知識,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣。
二、“聯(lián)想式”學(xué)文章,淺顯、易懂,領(lǐng)悟深
篇章教學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)研究中歷來研究頗多,前有有傳統(tǒng)的語法翻譯法,后有現(xiàn)今倡導(dǎo)的任務(wù)型閱讀法。但是在真實教學(xué)環(huán)境中,不可能單一、孤立地運用任何一個教學(xué)或者學(xué)習(xí)方法。以筆者所教授的學(xué)生威力,學(xué)生語言基礎(chǔ)不牢固,更欠缺相關(guān)的文化背景知識。因此在篇章理解過程中,困難較大。譬如,綜合教程課本里有一篇文章為英國前首相丘吉爾在第二次世界大戰(zhàn)時期的演講辭,題目為 “Blood, Sweat and Tears”。該篇文章歷來被奉為是經(jīng)典之作,但文章中的詞匯量大,語言修辭運用眾多,句型結(jié)構(gòu)復(fù)雜,在教授的時候難度較大。因此,在講授的時候,“聯(lián)想式”方法就發(fā)揮了重要的作用。
首先,課前進(jìn)行“主題”聯(lián)想。課前將 “第二次世界大戰(zhàn)”設(shè)為預(yù)習(xí)主題,將學(xué)生進(jìn)行分組,各組有小組主題。例如:第一組的“二戰(zhàn)爆發(fā)的歷史背景原因”主題,第二組的“二戰(zhàn)主要參戰(zhàn)國及其聯(lián)盟概況”,第三組的“二戰(zhàn)的起始時間節(jié)點及大事記”,第四組則負(fù)責(zé)“丘吉爾首相生平及二戰(zhàn)中大事記”等。學(xué)生在課余時間進(jìn)行資料搜集,課中進(jìn)行簡短總結(jié)匯報,全體同學(xué)則可以在短時間內(nèi)分享交流相關(guān)信息,在課文講解過程中會自然而然的聯(lián)想到相關(guān)知識,難懂晦澀的地方也可能變得清晰明了。
其次,課中進(jìn)行語言聯(lián)想。在課前資料分享完畢之后,結(jié)合之前的背景知識,針對演講稿題目中的 “Blood, Sweat and Tears” 三個詞進(jìn)行語言聯(lián)想,教師給予適當(dāng)引導(dǎo),學(xué)生們則根據(jù)詞匯談到了戰(zhàn)爭的艱辛殘酷,英國人民的決心以及世界人民的苦難等。教師引導(dǎo)學(xué)生將其答案整理。針對不同層次的學(xué)生可進(jìn)行不同的下階段學(xué)習(xí)任務(wù)。英語基礎(chǔ)較好的班級,可引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行下一步的模擬演講口語練習(xí),有欠缺的班級則可以組織關(guān)鍵詞,連詞成句、成段,以書面的形式進(jìn)行總結(jié)等。通過語言聯(lián)想,學(xué)生可以對比自己組織的語句或者篇章與文章的區(qū)別,學(xué)習(xí)原文中的遣詞造句的方法,尤其是演講詞中的修辭方法。為加深文章理解帶來極大的益處。
上文所述是筆者在大學(xué)英語教學(xué)中體會比較深刻運用比較熟練的兩點。當(dāng)然,“聯(lián)想式”教學(xué)沒有完全固定的教學(xué)方式和具體的教學(xué)環(huán)節(jié)。它因內(nèi)容而異,因?qū)W生而異。不同的學(xué)科,不同的課程,都有自己獨特的教學(xué)形式和講授方法。只要具備“聯(lián)想式”教學(xué)的基本特點,各種教學(xué)形式、講授方法以及材料媒介都可靈活運用。但不管采用何種形式和方法,都應(yīng)該抓住英語教學(xué)的核心,激發(fā)學(xué)生積極主動性,調(diào)動學(xué)生的已有知識、能力,為新內(nèi)容做好鋪墊和輔助。積極、有效的聯(lián)想,可以將新舊知識進(jìn)行串聯(lián),將具體英語詞句與真實語境相聯(lián),由此及彼,便可達(dá)到溫故而知新良好效果。
參考文獻(xiàn):
[1]郭爽,聯(lián)想教學(xué)法在大學(xué)英語教學(xué)中的運用,吉林省教育學(xué)院學(xué)報,2010年,第12期.
[2]劉亞利,聯(lián)想教學(xué)法在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用研究,東南大學(xué)學(xué)報,2006年 ,第4期.