張計連
摘 要:閱讀川端康成的小說猶如欣賞日本優美的俳句,“物哀”“幽玄”“風雅”的日本傳統美在其筆尖流溢,同時我們也看到西方現代派技法在他筆下嫻熟運轉。現代意識和傳統文化精神的融合、心理刻畫和自然景物描寫的結合、意識流飛躍和日本傳統工整技法的融會,使得川端的作品在傳統與現在、東方和西方文化之間穿行,構成了其作品的東西契合之美。
關鍵詞:川端康成 現代意識 傳統審美
“愈悲愈美,愈美愈悲,因美而悲,因悲而美”,文學史家愛對川端康成的創作風格做如是評價。的確,閱讀川端的小說猶如欣賞日本優美的俳句,“物哀”“幽玄”“風雅”的日本傳統美在其筆尖流溢,同時我們也看到西方現代派技法在他筆下嫻熟運轉。川端非常執著于傳統,但他不是保守主義者。他大膽吸納并自覺地把握了西方的現代意識和技巧,同時又重估了日本傳統的價值及其現代意義,注意到近代明治維新吸收西方文化經過百年尚未完全日本化的歷史經驗,并且結合創作實踐,提出了“采取日本式的吸收法,即按照日本式的愛好來學,然后全部日本化”(《日本文化之美》)。在東西契合之美方面,川端康成在創作實踐上的成功主要表現在以下三方面的融合,即現代意識與傳統文化精神的融合,心理刻畫與自然描寫的融合,意識流飛躍與傳統工整的融合。
一、現代意識與傳統文化精神的融合
川端康成的一些小說積極吸收西方近代的人文主義和人道主義精神,表現了現代人的理智和感覺,同時運用導入深層心理的表現手法,融會貫通日本和東方的精神主義,注意民族文化的心理素質。……