999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語(yǔ)用失誤分析與跨文化交際能力探索

2016-05-30 12:55:43陳華新張一博
青年文學(xué)家 2016年11期
關(guān)鍵詞:文化意識(shí)跨文化交際

陳華新 張一博

摘 要:語(yǔ)言是人類交流的最基本工具,它在思想交流中起著不可替代的作用。人們用語(yǔ)言來(lái)勸說(shuō)、說(shuō)服以及表達(dá)自己的觀點(diǎn)。在人與人交流過(guò)程中,需要做出正確的語(yǔ)言選擇和文化篩選。文化決定人們的觀點(diǎn),在語(yǔ)言使用方式上發(fā)揮著重要的作用。同時(shí)語(yǔ)言也是文化的反映。他們之間緊密聯(lián)系,不可分割。因此,一個(gè)成功的交際者,既要擁有良好的語(yǔ)言技能,也需要有扎實(shí)的文化基礎(chǔ)。然而,一些語(yǔ)言學(xué)習(xí)者不注重文化背景知識(shí),在一些場(chǎng)合使用一些不恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言,在跨文化交際活動(dòng)中出現(xiàn)了語(yǔ)用失誤現(xiàn)象。本文試圖探究由于缺乏文化意識(shí)而導(dǎo)致的各種語(yǔ)用失誤現(xiàn)象,尋求建設(shè)性的解決方案。

關(guān)鍵詞:跨文化交際;語(yǔ)用失誤;文化意識(shí)

作者簡(jiǎn)介:陳華新(1979.6-),男,漢族,山東滕州人,本科,南昌航空大學(xué)科技學(xué)院講師,研究方向:語(yǔ)言學(xué);張一博(1980.12-),男,漢,浙江仙居人,本科,南昌航空大學(xué)科技學(xué)院講師,研究方向:語(yǔ)言學(xué)。

[中圖分類號(hào)]:H03 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A

[文章編號(hào)]:1002-2139(2016)-11--03

1.引言

得益于互聯(lián)網(wǎng)的廣泛使用和教育資源的便捷獲取,當(dāng)今不同文化間的交流得到極大的加強(qiáng)。因此,懂得如何與來(lái)自不同文化的人們進(jìn)行有效的溝通顯得日益重要。

語(yǔ)言是人與人交流的重要載體。語(yǔ)言與文化關(guān)系密切,不可分割。語(yǔ)言不僅僅是一個(gè)標(biāo)志體系,語(yǔ)言是由它所使用的社區(qū)、人們的生活習(xí)慣、思維方式和價(jià)值觀決定的。語(yǔ)言和文化是一對(duì)孿生兄弟:掌握一定的文化知識(shí)對(duì)于拓寬學(xué)習(xí)者的視野,提高文化學(xué)習(xí)能力、語(yǔ)言應(yīng)用能力具有積極的意義。

2.理論概述:

在跨文化交際中對(duì)語(yǔ)用失誤現(xiàn)象進(jìn)行全面的分析,需要對(duì)于文化背景信息擁有一定的了解。文化、跨文化交際意識(shí)和語(yǔ)用失誤的內(nèi)涵如下:

2.1文化

文化是信仰、習(xí)俗、價(jià)值觀、行為方式和人類交流模式的總和,是特定社會(huì)的人們共有的、通過(guò)學(xué)習(xí)獲得的,經(jīng)歷社會(huì)成員一代一代傳承下來(lái)的。

文化是人類習(xí)得的媒介。人類生活的任何一個(gè)方面沒(méi)有不受到文化的影響。這意味著文化是獨(dú)特的,它涉及人們?cè)鯓尤ケ磉_(dá)自己(包括情感的流露),人們?cè)鯓尤ニ季S,人們?cè)鯓尤ミw移,怎樣去解決問(wèn)題,城市如何布局,交通系統(tǒng)如何組織和發(fā)生作用,以及經(jīng)濟(jì)體制如何與政府機(jī)制融合在一起,并發(fā)生作用。(Edward T. Hall, 40)

2.2 跨文化意識(shí)

跨文化意識(shí)指的是來(lái)自不同文化背景的人的交際意識(shí)。跨文化意識(shí)是區(qū)別與自己文化不同文化的意識(shí),尤其是異國(guó)文化的復(fù)雜性。跨文化意識(shí)是不同文化背景的人們交際的一個(gè)認(rèn)知方面。它試圖去理解文化傳統(tǒng)如何影響人們的思維和行為方式。跨文化意識(shí)也可以理解為由文化敏感度產(chǎn)生的行為對(duì)語(yǔ)言應(yīng)用和交際的影響。

跨文化意識(shí),廣義上講,指的是某種獨(dú)特的思維方式,或是對(duì)文化因素的敏感程度。這種敏感程度是在跨文化交際過(guò)程中有意識(shí)或無(wú)意識(shí)形成的。狹義上講,跨文化意識(shí)指的是譯者具有的一種意識(shí),這種意識(shí)使得譯者能夠真正理解在另一種文化中某種特別的現(xiàn)象,并把這種現(xiàn)象翻譯成別國(guó)語(yǔ)言,且文化意義上可以被接受。

2.3語(yǔ)用失誤

語(yǔ)用失誤一詞最早出現(xiàn)于英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家詹妮.托馬斯的論文<跨文化語(yǔ)用失誤>中,《應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)》(1983)。她將語(yǔ)用失誤定義為不能理解對(duì)方話語(yǔ)的含義。詹妮將語(yǔ)用失誤分為兩類:語(yǔ)用語(yǔ)言失誤和社會(huì)語(yǔ)用失誤。語(yǔ)用語(yǔ)言失誤指的是由于對(duì)言語(yǔ)的語(yǔ)用力量持有錯(cuò)誤的觀念而未能理解語(yǔ)言的含義。社會(huì)語(yǔ)用失誤指的是由于對(duì)社會(huì)或文化差異缺少理解或存在誤解而導(dǎo)致的表達(dá)失當(dāng)。社會(huì)語(yǔ)用失誤包含兩個(gè)方面:文化失誤和社會(huì)準(zhǔn)則失誤。

語(yǔ)用語(yǔ)言失誤可以被認(rèn)為是語(yǔ)法方面出現(xiàn)錯(cuò)誤的一部分,這個(gè)問(wèn)題很容易解決。然而,社會(huì)語(yǔ)用失誤涉及的是學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言知識(shí)和觀念體系方面的問(wèn)題,這是不易克服的。語(yǔ)用語(yǔ)言失誤可能使對(duì)方認(rèn)為你的語(yǔ)法表達(dá)存在問(wèn)題,話語(yǔ)不符合語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣。而社會(huì)語(yǔ)用失誤可能會(huì)給對(duì)方造成行為舉止不當(dāng)?shù)挠∠螅诳缥幕浑H中帶來(lái)尷尬或造成誤解(張慶宗 2000)。因此,我們應(yīng)該努力避免社會(huì)語(yǔ)用失誤,盡可能積極地與來(lái)自不同文化的人進(jìn)行交流。只有這樣才有可能達(dá)到有效交流的效果。

3.典型交際案例:

由于將母語(yǔ)文化轉(zhuǎn)換成目標(biāo)文化過(guò)程中存在較大的困難,語(yǔ)用失誤越來(lái)越成為跨文化交際中的巨大障礙。如下列舉幾種典型語(yǔ)用失誤案例:

3.1問(wèn)候和提問(wèn)方式

每個(gè)國(guó)家都有其獨(dú)特的問(wèn)候方式。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者需要了解文化差異才能更有效地進(jìn)行交流。

案例1: 中國(guó)學(xué)生遇到外國(guó)老師

Chinese Student: “Hello, where are you going? Teacher Stephen”

釋:在中國(guó),朋友或熟人碰面時(shí)通常彼此之間問(wèn)“你吃飯了嗎?”, “你去哪里?”“你做什么去?”“你打算和誰(shuí)一起去?”等問(wèn)題,以表達(dá)對(duì)對(duì)方的關(guān)心和彼此間的親密友誼。然而,在英語(yǔ)文化中,類似的問(wèn)題是難以接受的,因?yàn)檫@樣的問(wèn)題是在好奇對(duì)方的個(gè)人行為,某種程度上是一種禁忌語(yǔ)。來(lái)自英語(yǔ)國(guó)家的人,最常見(jiàn)的問(wèn)候方式是“ How are you today”. 他們僅僅關(guān)心的是“你今天感覺(jué)還好嗎”,實(shí)際上相當(dāng)于中國(guó)人說(shuō)的“你好”。另外,在漢語(yǔ)文化中,“老師”一詞具有博學(xué)、文雅、受人尊重的含義。因此,學(xué)生見(jiàn)到老師一般會(huì)問(wèn)候:“姓+老師+好”。這是典型的中國(guó)學(xué)生問(wèn)候老師的習(xí)慣,是被廣泛接受和認(rèn)可的。然而,在英語(yǔ)文化中,這是完全錯(cuò)誤的表達(dá)方式。“Mr. / Miss + 姓”是西方文化中的慣用稱呼習(xí)慣。

案例2: 一個(gè)中國(guó)學(xué)生未能理解外國(guó)老師

A: What accounts for this delay?

B: What? You said what?

釋:在漢語(yǔ)文化中,如果未能聽(tīng)到或聽(tīng)懂對(duì)方的話,“你剛才說(shuō)了什么?”,“你再說(shuō)一遍”是常用的提問(wèn)方式。然而在英語(yǔ)文化里,這是異常沒(méi)有禮貌的說(shuō)法,暗示對(duì)方說(shuō)的話沒(méi)有被引起足夠的重視或者聽(tīng)者的知識(shí)非常有限。相反,“I beg your pardon” 或者 “would you please say it again”更容易被接受,表示“對(duì)不起,我沒(méi)有聽(tīng)清楚,麻煩您再說(shuō)一遍好嗎”。

3.2對(duì)贊美語(yǔ)的回答

案例3:一個(gè)中國(guó)主婦的烹飪技術(shù)受到外國(guó)客人的贊賞

American friend: The dishes are very delicious.

Chinese lady: No, no, not at all. They are very common home cooking.

釋:在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,保持謙虛和禮讓是得到高度提倡的。人們傾向于抬高他人而貶低自己。在西方,贊揚(yáng)他人是非常自然的事情,是一種問(wèn)候的方式。東西方對(duì)于贊美語(yǔ)回應(yīng)的差異也可能導(dǎo)致社會(huì)語(yǔ)用失誤和交流障礙。中國(guó)人的回應(yīng)很明顯是對(duì)外國(guó)客人贊美語(yǔ)的否定,這對(duì)雙方來(lái)說(shuō)都是令人尷尬的。如果中國(guó)主婦回答“謝謝您,聽(tīng)到您這樣的評(píng)價(jià)我很開(kāi)心“,那么整個(gè)交際場(chǎng)面就會(huì)融洽的多。

3.3禮貌和客氣

案例4:某大學(xué)邀請(qǐng)外國(guó)老師參加學(xué)術(shù)活動(dòng)

Host: Its my privilege to be hosting this academic meeting. Now please applaud for Mr. Peterson, who has got a doctors degree and also works as a professor in Stanford University, to deliver a speech to us.

僅僅主持人的開(kāi)場(chǎng)嘉賓介紹,就體現(xiàn)了中國(guó)人的禮貌和客氣。主持人使用“特權(quán),榮耀”描述自己主持會(huì)議的感受,卻用“鼓掌、喝彩”、“博士學(xué)位”、“教授”等詞介紹被邀嘉賓。

禮貌是人類文明的重要標(biāo)志之一,不同文化表達(dá)禮貌的方式不盡相同。中國(guó)人特別注意行為舉止,間接地表達(dá)客氣。而西方人更傾向于使用語(yǔ)言直接地表達(dá)禮貌的含義。

3.4隱私

案例 5: 許多初次來(lái)到中國(guó)的外國(guó)客人對(duì)中國(guó)人的問(wèn)題感到非常驚訝。這樣的問(wèn)題有:“你結(jié)婚了嗎?”,“你有孩子嗎?”,“你有幾個(gè)孩子?”

釋:人們必須在彼此交流中得以生存。在此過(guò)程中,人們必須建立一種人際關(guān)系,表達(dá)對(duì)朋友和自己的關(guān)心,以達(dá)到心態(tài)平和。與中國(guó)人的集體主義觀念不同,西方人崇尚個(gè)人主義。因此,在中國(guó)文化中,隱私并沒(méi)有和西方文化中一樣放在重要的位置。西方人的隱私觀念遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于中國(guó)人。因此當(dāng)被問(wèn)及到個(gè)人問(wèn)題時(shí),西方人感覺(jué)到很尷尬,甚至很冒犯(穆念 2012)。實(shí)際上,中國(guó)人問(wèn)這樣的問(wèn)題,僅僅是表示對(duì)外國(guó)朋友的關(guān)心和善意。因此,在中西方交際中,天氣、體育運(yùn)動(dòng)和新聞等主題是彼此交流的常見(jiàn)話題,有利于跨文化交際的成功。

4.語(yǔ)言和文化的關(guān)系

語(yǔ)言和文化緊密相連,不可能將語(yǔ)言和文化分離開(kāi)來(lái)。語(yǔ)言在人類發(fā)展史上起著重要的作用。使用語(yǔ)言是人類的主要特征之一---通過(guò)發(fā)聲替代事物和情感。

文化以象征、規(guī)則和對(duì)世界的感知等方式影響語(yǔ)言。每一次選擇詞語(yǔ)、造句、發(fā)信息(無(wú)論口頭形式或書面形式)的時(shí)候,人們實(shí)際上市做出文化的選擇。同時(shí),語(yǔ)言是文化的最佳象征反映。同一文化的成員創(chuàng)造語(yǔ)言來(lái)執(zhí)行文化行為、識(shí)別和組織文化活動(dòng),以及表達(dá)潛在的文化視角。語(yǔ)言是文化的窗口。因此,在跨文化交際中,不僅應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的使用,更應(yīng)該突出在合適的時(shí)間、合適的場(chǎng)合如何正確使用語(yǔ)言。

5.語(yǔ)用失誤分析

產(chǎn)生語(yǔ)用失誤的原因有很多,可從如下角度進(jìn)行分析:

5.1時(shí)間觀念

大多數(shù)中國(guó)人懷念過(guò)去,展望未來(lái)。在中國(guó),年輕人非常尊重老年人。在傳統(tǒng)的中國(guó)家庭,重要的決定一定需要得到長(zhǎng)輩們的認(rèn)可。然而,在西方國(guó)家老年人的地位沒(méi)有中國(guó)的老年人地位高。大多數(shù)西方人關(guān)注事物的進(jìn)程,他們對(duì)未來(lái)?yè)碛袠?lè)觀的信念。他們將“變化”和“改進(jìn)”等同,認(rèn)為追求改變是非常自然的事情。

5.2不同的社會(huì)關(guān)系

中國(guó)人的行為反映出群體的社會(huì)關(guān)系。每個(gè)人的社會(huì)身份來(lái)自他所在的群體。在群體內(nèi)部,人們依賴于群體,感覺(jué)安全、自豪,具備和其他群體競(jìng)爭(zhēng)的能力。一旦做出了決定,整個(gè)群體而不是個(gè)人對(duì)此決定負(fù)責(zé)任。然而,在西方人們強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人的作用和人與人之間的平等。在美國(guó),孩子在很小的年紀(jì)就被鼓勵(lì)獨(dú)立行為。孩子應(yīng)該自己做決定,樹(shù)立自己的觀點(diǎn),獨(dú)立解決問(wèn)題,甚至擁有自己的財(cái)產(chǎn)。他們?nèi)绱说莫?dú)立,他們特別注重隱私權(quán)(穆念 2012)。因此,不同的社會(huì)關(guān)系可以用來(lái)解釋在跨文化交際中引起語(yǔ)用失誤的重要原因之一。

6.克服語(yǔ)用失誤的方法

為了克服語(yǔ)用失誤在跨文化交際中造成的障礙,應(yīng)當(dāng)采取不同的方法去有效解決該問(wèn)題。

6.1提高文化意識(shí)

許多人不了解來(lái)自不同文化的人們擁有不同的價(jià)值觀。他們認(rèn)為來(lái)自他國(guó)文化的人們思維方式和行為準(zhǔn)則和他們是相似的。基于此種觀念,在跨文化交際中頻繁出現(xiàn)交流障礙。因此,要想取得跨文化交際的成功,必須牢記來(lái)自不同文化的人們之間是存在著明顯的文化差異的。

6.2改變觀念

另一個(gè)策略是站在來(lái)自異國(guó)文化人們的視角來(lái)看待自己的文化。當(dāng)站在異國(guó)文化的立場(chǎng)上看問(wèn)題時(shí),就會(huì)形成新的觀念,從而找到解決解決語(yǔ)用失誤問(wèn)題的有效方法。

6.3增加實(shí)踐

實(shí)踐是了解異國(guó)文化的最佳方法,能夠幫助避免跨文化交際中的語(yǔ)用失誤。抓住和創(chuàng)造每一次可能的機(jī)會(huì)去和外國(guó)人進(jìn)行交流。只有通過(guò)大量的實(shí)踐才能發(fā)現(xiàn)跨文化交際中的語(yǔ)用失誤問(wèn)題,才能夠成功地去解決這些問(wèn)題。

結(jié)論:

語(yǔ)用失誤研究的最終目標(biāo)是培養(yǎng)成功的跨文化交際的能力。因此,應(yīng)當(dāng)分析性地看待自己的文化;同時(shí),在理解異國(guó)文化時(shí)保持謹(jǐn)慎的態(tài)度。為了掌握一門外語(yǔ),在強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的同時(shí),也應(yīng)當(dāng)注意文化的學(xué)習(xí),只有這樣才能在跨文化交際中獲得理想的效果。

參考文獻(xiàn):

[1]Edward Twitchell Hall Jr. Understanding Cultural Differences —— Germans, French and Americans [M.] Maine: The Portland Press, 1990.

[2]Davis, L. Cross-cultural Communication in Action [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.

[3]何自然. 語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)習(xí) [M]. 上海: 上海外語(yǔ)教育出版社, 1997.

[4]何兆熊. 新編語(yǔ)用學(xué)概要 [M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2002.

[5]張慶宗. 論跨文化交際中的社交語(yǔ)用失誤[J].《武漢交通科技大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版), 2000(3).

[6]穆念. Pragmatic Failure in Cross-culture Communication [A]. 淮北:淮北師范大學(xué),2012.

[7]李潔.談中西禮貌原則 [J]. 哈爾濱:哈爾濱商業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2004(2).

猜你喜歡
文化意識(shí)跨文化交際
“武術(shù)入奧”視閾下中國(guó)競(jìng)技武術(shù)發(fā)展思考
理工科英語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng)策略
考試周刊(2016年93期)2016-12-12 10:27:51
初中英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的途徑
基于文本框架的英語(yǔ)閱讀教學(xué)
淺析中韓跨文化交際中的言語(yǔ)差異
創(chuàng)新意識(shí)下日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:11:23
跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
中西方價(jià)值觀差異與跨文化交際的探究
跨文化交際中的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象及解決策略
文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
大學(xué)英語(yǔ)閱讀課程資源開(kāi)發(fā)中文化意識(shí)的培養(yǎng)研究
主站蜘蛛池模板: 91黄视频在线观看| 激情综合图区| 一级不卡毛片| 青青草一区| 日本国产在线| 国产高潮视频在线观看| av在线无码浏览| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 无码人中文字幕| 国产91熟女高潮一区二区| 国产国语一级毛片| 国产三级毛片| 亚洲精品777| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 国产情精品嫩草影院88av| 55夜色66夜色国产精品视频| 天天激情综合| 国产超碰一区二区三区| 亚洲一区黄色| 亚洲美女久久| 久久精品只有这里有| 国产大片喷水在线在线视频| 午夜福利视频一区| aⅴ免费在线观看| 91免费国产高清观看| 亚洲欧美日本国产专区一区| 国产99精品久久| 色综合中文综合网| 欧美成人午夜视频| h视频在线播放| 亚洲无码久久久久| 四虎国产精品永久一区| 欧美成人综合视频| 国产人人射| 欧美成人h精品网站| 国产不卡国语在线| 欧美成人午夜在线全部免费| 亚洲天堂视频网站| 午夜毛片免费观看视频 | 九色综合伊人久久富二代| 免费A∨中文乱码专区| 久久国产精品电影| 2021国产精品自拍| 自拍欧美亚洲| 精品1区2区3区| 又黄又湿又爽的视频| 黄色福利在线| 亚洲一区免费看| 999国产精品永久免费视频精品久久 | 在线欧美一区| WWW丫丫国产成人精品| 国产白浆一区二区三区视频在线| 国产超碰在线观看| 国产精品美女免费视频大全| 亚洲视频四区| 国产成人一区二区| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 本亚洲精品网站| 最新精品久久精品| 亚洲第一成网站| 99久久免费精品特色大片| 国产成人h在线观看网站站| 福利视频久久| a在线观看免费| 人妻一区二区三区无码精品一区 | 久久精品66| 最新亚洲人成无码网站欣赏网 | 在线无码av一区二区三区| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 波多野结衣亚洲一区| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 2048国产精品原创综合在线| 国产导航在线| 亚洲午夜福利精品无码不卡| 日韩欧美在线观看| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 91小视频在线播放| 久久鸭综合久久国产| 国产麻豆另类AV| 亚洲精品视频网| 国产午夜人做人免费视频中文| 成人一区在线|