999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

多模態旅游翻譯自主學習模式調查研究

2016-05-30 10:48:04陳芳楊秀周武建
校園英語·中旬 2016年3期

陳芳 楊秀 周武建

【摘要】隨著網絡和多媒體技術的飛速發展,將多模態理論運用于英語自主學習的模式已成為一種趨勢。本文以調查為基礎,分析了影響英語專業學生旅游翻譯自主學習的因素,并據此提出了構建旅游翻譯自主學習模式的具體策略,即了解學習者自身情況、基于網絡平臺、融合多種模態和營造課堂氛圍。

【關鍵詞】多模態 旅游翻譯 自主學習模式 調查研究

旅游翻譯作為ESP(專門用途英語)的范疇,具有專業性、實踐性、職業性等特點,對于英語專業學生來說難度較大。2007年7月的《大學英語課程教學要求》提出,大學英語教學模式應轉變為以學生為中心,既傳授一般的語言知識與技能,又注重培養語言運用能力和自主學習能力的模式,強調大學英語教學要充分體現個性化,增強學生的自主性。因此,開辟一個新模式以培養學生的自主學習能力是旅游翻譯學習的關鍵。隨著學習環境的不斷改善,翻譯學習不再拘泥于識讀文字和語篇信息等“單模態”自主學習模式,而是在聲音、文字、 圖像、 影視等多種模態環境下對知識的有效習得。因此,結合多模態理論,設計多模態旅游翻譯自主學習模式,有助于旅游翻譯課程的學習。

一、理論基礎

1.多模態教學。“多模態”是幾種符號模態的同時使用,也是運用聽覺、視覺、觸覺等多種感覺,通過語言、圖像、聲音、動作等多種手段和符號資源進行交際的現象。這些不同的模態在意義再現層面上起著同樣重要的作用,從而盡量全面地表達意義。多模態教學模式強調各模態之間相互補充,強化、調節和協同作用,通過多種方式組織教學活動,充分調動學生學習的積極性與趣味性,轉變傳統的師生角色,打破傳統教學模式下翻譯練習的呆板性,進而提高教學效率。

2.旅游翻譯。旅游翻譯的媒介既有有語言模態,也有圖像、表演、動作等其他模態。因此,它不僅屬于ESP的范疇,也是一種多模態交際行為。與其他類型的翻譯相比,旅游翻譯在跨時空、跨文化、跨心理交際特點上表現得更直接、更突出、更典型、更全面。此外,它還具有其他特性,例如趣味性、理論性、實踐性、綜合性、特殊性與操作性。

3.自主學習。“自主學習”也稱“學習者自主”,是指學習者能夠獨立自主的負責自己學習的能力。“態度”、“能力”及“環境”都是屬于自主學習的成分。傳統的“老師講,學生聽”的教學模式重理論而輕實踐,然而有效的學習應該是學思結合,知行合一。每個人的學習都會有一個自我構建的過程,自己構建知識,只有學習者具備了知識,才能真正內化為自己的知識。

二、旅游翻譯自主學習影響因素調查研究

1.研究方法。

(1)研究目的。本研究以多模態視角分析當前英語專業學生在旅游翻譯自主學習中存在的問題,研究影響學生旅游翻譯自主學習的主要因子,探索符合英語專業學生的多模態旅游翻譯自主學習模式。

(2)調查對象。長沙師范學院外語系應用英語專業大二、大三年級學生進行問卷調查。

(3)調查工具。本次研究中使用了兩個調查工具:調查問卷和訪談。

1)調查問卷:問卷前部分主要對受訪對象所掌握的專業技能進行探測了解,并從多角度設想調查結果,再從主觀與客觀的角度分析現象產生的原因。

2)訪談:以長沙師范英語專業大二學生為受訪對象,將提前收集的有關多模態旅游翻譯自主學習方面內容進行歸納總結并據此提出訪談問題。訪談采取一對一的面談形式。

2.研究結果與討論。

(1)研究結果。

1)調查問卷。通過對調查問卷結果的統計發現:首先,英語專業學生具有詞匯量較大、識記單詞速度快等優勢。但受周圍環境的限制及與外國人交流的機會很少的影響,學習者的口語不流利,缺乏自信,不敢開口說英語,形成一個惡性循環。其次,由于某些課程開設的并不是很合理,學生專業技能掌握得并不完善。再次,學習者的自我約束不夠,學習主動性不強。

2)訪談。在對訪談記錄做分析時我們發現:在有機會與外國人交流時,只有15%的學生會選擇主動交流;大部分同學都提出學校應加強可供學生使用的硬件設備;對于旅游翻譯課程有超過97%的的學生認為要理論與實踐相結合,即給予學生充分互動及實地考察的機會。

(2)結果討論。通過調查,我們發現學生者的內在因素在學生自主學習的過程中起著決定性的作用。影響學習者自主學習的內在因素主要有三個方面,即學習態度和動機、學習方式和習慣和外語學習能力。

1)學習態度和動機。學習態度是學習者對學習較為持久的肯定或否定的行為傾向或內部反應的準備狀態。旅游翻譯是一門知識性和專業性很強的學科,需要不斷積累。學習者往往會因為在學習過程中遇到困難而產生挫敗感、自卑感,并對老師的教學方式挑剔。錯誤的學習態度會導致學習者將缺乏學習動機。學習動機指的是學習活動的主推力,又稱“學習的主要力量”。它是促使學生進行學習活動的內在要求,是一股激勵、指引學生學習的強大動力。它不是某種單一的結構,而是由不同的動力因素組成的整個系統。一談到學習旅游翻譯的原因,學習者的回答無外乎分為以下幾種:一是學校安排了這門課,不能不學;二是覺得這門課跟以后打算從事的工作有聯系;三是為了提高自己的翻譯水平;四是個人比較喜歡這個老師,就選了這門課;五是不知道為何而學。

2)學習習慣和方式。學習習慣是在學習者在長期的學習過程中形成和發展的,是一種個體形成需要的自動化學習行為方式。學習者往往沒有“習慣性學習”的意識,課前不預習,課后不復習,課堂忙于做筆記,最終學習效果不理想。但是,學生卻將原因習慣性地歸咎于老師,導致對老師態度發生改變,產生惡性循環。學習方式指的是學生在完成學習任務時所出現的基本行為和認知取向,是學生在自主性、探究性和合作性方面所表現出來的基本特征。縱觀本校整個旅游翻譯學習群體,強調單詞記憶與語法學習的學習方法使學生缺乏獨立思考和獨立解決問題的能力。

3)外語學習能力。外語學習能力是指學生掌握詞匯量的多少,英語表達能力,思維能力的強弱,以及是否具備一定的知識結構,主要包括記憶能力和翻譯能力。記憶力是識記、保持、再認識和重現客觀事物所反映的內容和經驗的能力。旅游翻譯的學習不僅需要很強的毅力,同時還需要很強的記憶力,以及重復記憶的能力。翻譯能力包括語言、文化、文本、學科、研究和轉換能力等,基本的翻譯能力是指對于通用英語的翻譯能力。旅游翻譯作為一門專門用途英語,對學習者有一定的翻譯基礎要求。在教師的教學過程中,不難發現,學習者的基本功做得不夠,每當要求學生們進行翻譯實踐時,他們對最基本的通用英語翻譯都顯得非常吃力。基礎翻譯能力不強,學生有力無心,幾次碰壁后,激情漸漸散去,對旅游翻譯的學習產生了放棄的念頭。

三、構建多模態大學英語自主學習模式

1.了解學習者自身能力。學習者要對自身能力又充分了解,比如自身的學習態度、學習方法和外語能力。樹立良好的學習態度是學習旅游翻譯的基礎,旅游翻譯作為一種傳播中國文化的重要手段,學習旅游翻譯意義重大。學習者除了要勤學好問,還要采用適合自我的學習方式:要積極主動的參與課堂講解,課后要時常做反思,對自己的學習實施監控。更重要的是,學習者必須注重對自身外語能力的培養。良好的外語學習能力包括豐富的旅游英語專業詞匯、良好的英語表達能力和強大思維能力。

(1)注重辨音能力的培養。學習旅游翻譯除了注重“譯”,還需注重聽、說等技能培養。良好的辨音能力能夠使我們聽老師講解不再那么費勁,學習的自信心也會增強許多。辨音能力的培養要求我們在初次接觸一個新單詞時,應該掌握其正確讀音,因為第一印象往往記憶是最深刻。

(2)注重語言加工能力的培養。在學習旅游翻譯時,既要注重外語的學習,同時也要注重母語的學習。倘若外語學得很好,母語學得很差,翻譯水平肯定很低。雖說語言是相同的,具有相似性。但是,研究表明英語和中文相似率只有20%不到。語言加工是對我們的初次譯文進行不斷的斟酌,企圖得到更好的譯文。掌握良好的語言加工能力不僅需要我們掌握本國不同地方人們的風俗以及習慣,同時也要求我們考慮讀者所在國家的風俗與習慣。

2.基于網絡平臺。與單模態自主學習相比,多模態自主學習可以更為有效地促進學習者與學習資料間的互動。隨著網絡的快速發展,網絡平臺及多媒體技術等手段無疑為學生建立了更好的與學習材料之間的互動和交流平臺,而這是單模態自主學習所不及的。學習者利用網絡和多媒體技術網絡平臺的優勢主要體現在傳遞媒體信息速度快,實現了人機交互和基于網絡平臺的學習者之間的多模態交互,對學習過程進行計劃、監控和評估。因為在多媒體、多模態條件下呈現的文本內容差不多接近于原汁原味的英語,學生能在這種真實語境下對英語理解得更加透徹,掌握得更加牢固乃至運用到其他情境中,有利于知識的理解和內化,有利于將文化內涵和語言學習自然地結合起來。

3.融合多種模態。我們可以根據信息類型調用、融合多種模態。學生可以通過視覺模態和聽覺模態輸入文本類和知識類信息,也可以利用視覺模態接受視頻內容、利用聽覺模態感受音頻內容。融合多種模態可以使翻譯學習事半功倍。例如,在視聽說課堂上,學生通過視聽兩種渠道接收語言信息,然后將語言信息通過口語表達出來,當然也可以利用視覺模態符號表述自己的觀點,例如用書面語寫成文章。在這樣一種環境下學生的語言輸出能力得以迅速提高。學生利用聽覺、視覺、觸覺等多種感官來得到信息,利用圖片、數據、視頻,文章等展示和表達自己的觀點,在這樣的學習過程中,學生處理內容的技能和交際技巧也大大的提高了。由此可見,多模態學習模式強調在學習過程中外部環境對學習者學習成效的影響,即學習者怎樣利用自身的視覺模態、聽覺模態等在教材、課堂、網絡等外部環境下進行“意義構建”。所以,多模態學習模式更符合自主學習者的內在要求。一方面,多模態的學習環境是學習者自己選擇并認可的,在這樣的心理基礎上,學習者有足夠信心學好。另一方面,積極的暗示和信心可以使學習者靈活地調節外部學習條件。

4.營造積極的課堂互動氛圍。現代多媒體技術越來越多的被運用到課堂上,教師利用多媒體上課使語言學習變得更加生動形象,拉近了學生與所學語言之間的距離,學生分別從聽覺、視覺和觸覺等多感覺接觸語言,學生就在這種體驗式學習中對所學知識掌握得更加牢固。而且在學習過程中激發學生使用語言的主動性和提高學生輸出運用語言的能力。學生長期處于這樣的學習氛圍下,其語言方面的應用能力不知不覺得到了很好的鍛煉和提高。而心理學的實驗結果進一步證明,利用聲音、圖像、文字和動畫等多種模態形式向學生呈現出來的逼真、生動、有趣的語言環境能充分調動學生的多種感官參與到學習中來,學生在伴隨學習的同時引發更廣泛的聯想,達到增強信息的內化成效。

參考文獻:

[1]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].上海:上海外語教育出版社,2007.

[2]曾慶敏.大學英語教學的多模態性及其作用[J].重慶交通大學學報(社科版),2012.

[3]李叢立,張小波.多模態環頁境下的翻譯教學模式構建研究[J].中國電力教育,2013,(6):3-5(1):142.

[4]陳剛.旅游英漢互譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2009,132-146.

[5]崔燕寧.大學英語自主學習理論與實踐研究[M].四川:西南財經大學出版社,2013:10-15.

【基金項目】本文為2014年湖南省大學生研究性學習和創新性實驗計劃項目:多模態旅游翻譯自主學習模式研究(項目編號:610)的階段性成果,指導老師:劉瑩。

主站蜘蛛池模板: swag国产精品| 97精品国产高清久久久久蜜芽 | 精品偷拍一区二区| 东京热av无码电影一区二区| 亚洲精品动漫在线观看| 亚洲视频免费在线| 色AV色 综合网站| 国内丰满少妇猛烈精品播 | 国产成人狂喷潮在线观看2345 | 在线观看国产黄色| 91精品小视频| 欧美人在线一区二区三区| 日韩在线播放中文字幕| 亚洲无码高清一区二区| 日韩成人午夜| 亚洲综合片| 五月天久久综合| 九九九九热精品视频| 国产激情无码一区二区三区免费| 一级毛片免费观看不卡视频| 亚洲av日韩av制服丝袜| 91久久国产热精品免费| 91精品福利自产拍在线观看| 丁香五月激情图片| 亚洲成人一区二区三区| 亚洲欧美一级一级a| 欧美日韩中文国产va另类| 夜夜操狠狠操| 免费久久一级欧美特大黄| 二级特黄绝大片免费视频大片| av一区二区无码在线| 欧美精品H在线播放| 2020最新国产精品视频| 亚洲第一极品精品无码| 国产日韩丝袜一二三区| 亚洲—日韩aV在线| 91精品伊人久久大香线蕉| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 亚洲国产在一区二区三区| 中文字幕丝袜一区二区| 91精品免费高清在线| 亚洲高清无码久久久| 日韩第一页在线| 亚洲国产第一区二区香蕉| 亚洲三级a| www.国产福利| 国产精品性| 色综合久久久久8天国| 精品久久国产综合精麻豆| 黄色成年视频| 2021精品国产自在现线看| 久久久久免费精品国产| 国产区免费精品视频| 中文字幕亚洲精品2页| 黄色a一级视频| 国产精品久久精品| 亚洲天堂精品在线| 激情亚洲天堂| 色有码无码视频| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 国产精品女在线观看| 午夜日b视频| 成人av专区精品无码国产 | 精品无码国产一区二区三区AV| 国产精品视频久| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 小说区 亚洲 自拍 另类| 性欧美精品xxxx| 欧美三级日韩三级| 中文字幕va| 精品色综合| 亚洲综合久久一本伊一区| 中文无码精品A∨在线观看不卡 | 99久久国产综合精品2023| 青青草国产在线视频| 亚洲精品无码抽插日韩| 在线看国产精品| 欧美劲爆第一页| 青草视频久久| 国产亚洲成AⅤ人片在线观看| 青青国产视频| 三级欧美在线|