徐 松 巖
(西南大學 歷史文化學院,重慶市 400715)
?
“希臘人”與“皮拉斯基人”*
——古代希臘早期居民源流考述
徐 松 巖
(西南大學 歷史文化學院,重慶市 400715)
摘要:在地中海古代文化史上,東地中海及周邊地區是一個不可分割的整體。自新石器時代之初或更早的時代起,在社會發展和經濟文化方面領先的西亞北非地區居民通過海上走廊,逐步移居于基克拉底斯諸島以及希臘半島等地,使新石器革命的成果西傳,同時也開啟了一個長達數千年的民族融合過程。希臘人與皮拉斯基人的關系史,是古希臘早期民族關系史的主軸。希臘半島上的非希臘語居民,在希臘人到來之前,已經形成相對穩定的種族集團。皮拉斯基人的文化是西亞北非諸部族長期社會生產實踐的結果。“希臘人的到來”,是希臘及愛琴海地區居民相互融合的繼續;它在某種程度上促成希臘大陸(皮拉斯基亞)的希臘化,同時促成希臘人在文化上的皮拉斯基化。古希臘文化乃是希臘人與皮拉斯基人共同創造出的一種新文化。
關鍵詞:希臘;希臘人;民族融合;皮拉斯基人
近幾十年國際考古學研究成果已經證明,自新石器時代之初甚至更早的時期,希臘半島、愛琴諸島和西亞、北非某些地區的海上交流日趨頻繁,海上移民浪潮此起彼伏,與此相伴隨的是西亞地區新石器革命的成果西漸。在傳統上稱為“希臘人”(Hellenes,意即“希倫的后裔”)的印歐語系居民進住希臘(Hellas)之前,希臘半島的原有居民屬于地中海型白種人的非希臘語居民。其分布的大致情況是:居住于希臘大陸的被稱為“皮拉斯基人”,居住于克里特島和愛琴諸島的有所謂“卡里亞人”或“勒勒吉人”。進入有陶新石器時代,希臘各地人口明顯增長,舊住址人口密度加大,新居址不斷涌現,人們的食物種類日益多樣化,生產工具和武器的制作技術有所改進。[1]4-7大約在公元前3500~2600年間,愛琴海地區各部分先后進入早期青銅時代。其中愛琴諸島最早,約自公元前3500年開始;克里特島次之,約自公元前3000年開始;希臘半島最晚,約自公元前2600年開始。[2]771-825大約自公元前3000年代末開始,最早一批操希臘語的居民移居希臘(“希臘人的到來”)。
皮拉斯基人、卡里亞人或勒勒吉人來自何方?“希臘人的到來”意味著什么?希臘人與前希臘語居民的關系是如何發展演化的?希臘人各支大致是如何分布的,對后世希臘歷史文化產生過哪些影響?一百多年來,許多歷史學家、考古學家、人類學家、語言學家、神話學家和民族學家參與研究和討論,問題至今懸而未決。[3]364-389[4]102-119;136-151[5]1-146[6]9-27[7]26-35[8]1-9[9]38-76[10]4-15[11]7-18[12]1-167
[13]1-106[14]44-62實際上,這些問題早在古代就引起了希臘人的關注,而且其關注程度比之今人有過之而無不及。然而,在線形文字B成功釋讀之前,關于“希臘人的到來”是沒有任何文獻依據的。因此,關于希臘人進入希臘之前以及之后該地區居民變動的一些情況,只能零零散散地保存于該民族的傳說故事之中。由于該地區族群眾多,移民頻仍,后人的追憶殘缺不全,歧異甚多。這無疑更增加了問題復雜程度。希臘民族源流和相互關系問題的探討,對于深刻認識古希臘文明的特點和古典時代希臘世界國際關系的歷史淵源,科學認識歐洲文化的源頭及其與近東尤其是西亞古代文化的關系,具有重大的意義。本文擬考察、縷析古代傳說故事和古典著作所蘊含的種種相關線索,結合現代學者的研究成果,提出一些不成熟的個人看法。
一、古代傳說中的“希臘人”
按照古希臘流行的神話傳說,人類的救星普羅米修斯之子丟開利翁和他的妻子皮拉逃脫洪水之難后,生子希倫,即希臘人的遠祖。希倫有三個兒子:多拉斯、克蘇托斯和埃奧拉斯。多拉斯是多利斯人的祖先,埃奧拉斯是埃奧利斯人的祖先,克蘇托斯有一養子名叫伊翁(Ion),從而成為伊奧尼亞人(Ionians)的祖先。[15]85、146、327-328這種傳說經過后世詩人的改編,用以解釋希臘人的起源,但它也明示歷史時期的希臘人有三個主要分支:多利斯人(Dorians)、伊奧尼亞人(Ionians)和埃奧利斯人(Aeolians)。古典時期希臘各方言族群分布的區域情況是清楚的。[14]60-61
關于希臘人起源的另一種傳說認為,丟開利翁有一個兒子叫希倫,希倫有兩個兒子,長子叫做多拉斯,次子叫做埃奧拉斯。后來又添了兩個孫子,一個叫做伊翁,一個叫做阿凱亞。這種傳說暗示希臘人有四個分支,除以上三個分支外,還有一支名為阿凱亞人。
歷史時期的希臘作家們根據他們的理解,搜集、整理早期神話傳說,對本族早期歷史加以分析和解釋。這些資料稍顯凌亂,歧義叢生,可信度往往受到質疑,但是其中蘊含著不可忽視的珍貴信息,是后世學者了解和追溯本地區早期居民源流的主要文獻史料。
希羅多德《歷史》記載并保存的大量古代民族學史料,其重要性迄今未受到應有的重視。他在談及雅典人、伊奧尼亞人與其他諸民族的關系時指出:“當皮拉斯基人統治著如今被稱為‘希臘’的地方時,雅典人屬于皮拉斯基人,取名克拉奈人;當雅典人處于國王凱克羅普斯統治之下的時代,他們就被稱為凱克羅皮達伊人;當埃里克修斯取得統治權的時候,他們就改換了的名字而被稱為雅典人;而當克蘇托斯的兒子伊翁成為他們的統帥的時候,雅典人又依他的名字改稱伊奧尼亞人了。”[16]VIII.44.2[17]568
亞里士多德在追溯雅典早期歷史時提到,雅典人在一次危急時刻請求伊翁的幫助,擔任當地的軍事首腦。[18]Fragments 1;III.2-3而按照氏族制度的習俗,軍事首腦是可以由異族人即本氏族、本部落以外的人來擔任的。按希臘神話傳說,雅典國王埃里克修斯之女克留莎(Creusa)嫁給希倫之子克蘇托斯(Xuthus),生子伊翁;伊翁的父親就是“入贅”雅典的;一說伊翁的父親是阿波羅神,其母隱瞞父王與阿波羅秘密婚媾。后世作家并不避諱伊翁的外來者身份,恰恰說明該故事內容受到廣泛認可。
希羅多德談到雅典人和伊奧尼亞人的關系時又說,“所有的伊奧尼亞人事實上都是起源于雅典的,都要慶祝阿帕圖里亞節”[16]I.147.2[17]75。可是,希羅多德在其它地方又多次強調伊奧尼亞人曾居住在伯羅奔尼撒半島叫做阿凱亞的地方,并且是分為12部分的。[16]I.145[17]74他指出:“根據希臘人的說法,現在的這些伊奧尼亞人,當他們居住在伯羅奔尼撒半島的今天叫做阿凱亞的那片區域的時候(即在達納烏斯和克蘇托斯抵達伯羅奔尼撒之前),那時他們被稱為埃吉亞林的皮拉斯基人,即濱海的皮拉斯基人?!盵16]VII.94[17]492如何理解這種自相矛盾的記載呢?
修昔底德提供的史料解開了上述問題的謎底。他指出:“希臘其他地方因戰爭或內訌而被驅逐的那些最有勢力的人,求助于雅典人,把阿提卡作為一個安全的避難所。在早期時代,他們歸化入籍,使原本眾多的城邦人口迅速膨脹,結果阿提卡面積太小,容納不下這么多人,最終不得不派遣移民到伊奧尼亞去了。”[19]I.2.6[20]37
這就是說,其他地方的伊奧尼亞人(同樣因伊翁得名)曾進入阿提卡,并且加入當地居民原有的社會組織,之后又加入移民行列而來到小亞細亞西部的伊奧尼亞地區,并建立12個城邦。[16]I.142.3[17]73然而,修昔底德所說的這次移民,是不是傳統上所說的是由于多利斯人入侵而引起的呢?
現在讓我們回過頭來看看關于阿凱亞人起源的材料中涉及希倫諸子的神話傳說。這些神話是在赫西俄德時代或更早的時代就已經形成的。因此,從希臘人各分支之名祖之間的關系,可以隱約透視出他們之間的親緣關系。
傳說在希倫諸子中,埃奧拉斯和多拉斯始終留居故土,而幼子克蘇托斯被他的兩個兄長驅逐出去,在雅典找到避難所,在那里娶雅典王埃里克修斯之女克留莎為妻,生有二子:伊翁和阿凱亞。[21]VIII.7.1[15]146、174還有一種傳說談到,克蘇托斯來到雅典,但被埃里克修斯驅逐出境,之后來到伯羅奔尼撒,在那里結婚生子。伯羅奔尼撒半島的一部分按照他兒子伊翁的名字開始被稱為伊奧尼亞人。后來,伊翁成為雅典人的軍事首領,雅典人因此而被稱為伊奧尼亞人。[15]327-328兩種傳說的共同點是都強調阿提卡和伯羅奔尼撒的伊奧尼亞人是希臘人的一個分支中的兩個小分支,關系異常密切,兩種方言又十分相近。這些都是符合歷史事實的。
關于阿凱亞的行蹤則有兩種說法:一是阿凱亞重返故土,只是他的兒子阿爾希特爾和阿爾漢得爾才從弗泰奧提斯來到阿爾哥斯,在那里他們娶達那俄斯王的女兒為妻。波桑尼阿斯寫道:“當阿凱亞的兒子們在阿爾哥斯和拉棲代夢得勢的時候,當地居民開始被稱為阿凱亞人,而這個名號就取代了其它的名號。這個名號是對這兩地居民的統稱。雖然阿爾哥斯人有一個專門的名號——達那俄斯人。”[22]VII.1.6-7另一種說法是克蘇托斯的兒子阿凱亞于無意間殺人以后,逃往拉哥尼亞。[21]VII.5.5
結合其他史料,我們還了解到伊奧尼亞人在阿提卡以外的一些居住區域。例如,傳說由伊翁之子皮提列所治理的愛皮道魯斯地區;特羅伊曾地區;麥加里斯等。[22]II.26.1[21]III.5.5;IX.1.5顯然,伊奧尼亞人不僅居住于伯羅奔尼撒北部邊緣一帶,還包括東北沿岸地區。據希羅多德記載,伊奧尼亞人最初也住在庫努里亞(阿哥利斯和拉哥尼亞之間的濱海地區),而且依然保持著本部族的特點和語言。[16]VII.94[17]492
二、古典作家筆下的“希臘人”
修昔底德在考證特洛伊戰爭以前希臘本土的居民時指出:“很明顯地,現在被稱為希臘的地區,在古時候并沒有定居者;相反地,移民運動頻頻發生,各個部落在受到那些比他們更為強大的部落的壓迫之時,他們總是準備放棄自己的家園。當時沒有商業;無論在陸地上還是海上,都沒有安全的交通;他們利用領土,僅以攫取生活必需品為限;他們缺乏資金,從不耕種土地(因為他們知道侵略者隨時會出現,劫走他們的一切,而當侵略者到來時,他們又沒有城墻用以抵御),認為既然在一個地方可以獲得日常必需品,在其他地方也一樣。這樣,他們對于變換居住地點并不在意。因此,他們既沒有建筑大的城市,也沒有取得其他任何重要資源。凡是土地最肥沃的地方,如現在的色薩利、波奧提亞和除阿卡狄亞以外的伯羅奔尼撒的大部分地區,以及希臘其他最富饒的地區,其主人的更換都是最頻繁的。土地的肥沃有助于特殊的個人擴大其權勢,由此引發紛爭,紛爭導致公社瓦解,還會造成外族入侵。因此,阿提卡因土地貧瘠,自古以來就沒有內部紛爭,這里的居民也從未發生改變?!盵19]I.2.1-6[20]36-37
修昔底德接著又說:“在特洛伊戰爭以前,沒有跡象表明全希臘有過任何共同的行動,這一地區也確實沒有被通稱為‘希臘’。甚至在丟開利翁的兒子希倫的時代以前,連‘希臘’這個名稱都不存在。這個地區以不同部族的名號,尤其是以‘皮拉斯基人’的名號來稱呼。隨著希倫和他的兒子們在弗提奧提斯的勢力的增長,并且以同盟者的身份被邀請到其他城邦之后,他們才因這種關系而一個接一個地取得‘希臘人’之名的。經過很長時間以后,這個名稱才通用于這一地區。關于這一點,荷馬提供了最好的證據。荷馬雖出生在特洛伊戰爭以后很久,但是他從來沒有在任何地方用‘希臘人’來稱呼全體軍隊。他只用這個名稱來稱呼來自弗提奧提斯的阿喀琉斯的部下,他們就是原始的希臘人;他們在史詩中被稱為‘達那安斯人’、‘阿爾哥斯人’和‘阿凱亞人’。荷馬甚至沒有使用‘異族人’一詞,大概是由于希臘人那時還沒有一個獨特的名稱,以和世界上其他民族區別開來。因此,希臘人諸公社似乎既包括一個接一個城邦采用這個名稱,互相之間使用共同語言的人們,也包括那些后來把這個名稱當做全體人民的共同稱呼的人們。希臘人諸公社在特洛伊戰爭以前,由于實力不足,缺乏相互聯系,因而未能實施任何集體行動?!盵19]I.3.1-4[20]37-38
這是修昔底德對遠古時期希臘各地居民狀況的概括性論述,反映了修氏本人甚至古典時代雅典人對于希臘歷史傳說中所蘊含的歷史事實的理解和認識。我們認為可以對此提出如下幾點初步看法:第一,就修氏視野所及,古時候希臘地區的居民有兩類:一是定居者,以耕種土地為業,一是非定居者,不事農耕,以劫掠為生,也可能是以狩獵或漁撈為生的人們。[23]9-10第二,在希臘地區的居民被統稱為“希臘人”之前,他們大都是所謂“皮拉斯基人”,如阿提卡的原始居民大概就是皮拉斯基人的一支。第三,由原始的希臘人到古典時代的希臘人,皮拉斯基人以及當地其他居民經歷了漫長的歷程。直到荷馬之后很長一段時間,希臘人才成為“遍布”希臘各地的居民。第四,希臘人的成分相當復雜,主要包括:原始的希臘人;接受希倫和他的兒子們幫助或“保護”的那些居民;只是把“希臘人”當作共同稱呼的人們。第五,從語言上說,希臘人顯然包括那些說希臘語的原始希臘人和原不說希臘語后又改說希臘語的異族人。換言之,希臘人是指原始希臘人和“希臘化”了的非希臘人(主要是皮拉斯基人)。第六,修氏強調雅典人是從未離開過他們的土地的原始居民,大概是想說明他們是土生土長的希臘人。但實際上他是間接證實了雅典人曾是非希臘人,即曾是皮拉斯基人。
那么,原始希臘人是怎樣進入“希臘”(確切地說是皮拉斯基亞)的?他們與皮拉斯基人的關系如何?我們不妨來看看希羅多德的記述。希羅多德指出:“希臘諸邦中有兩個城邦實力超群。他們是拉棲代夢人和雅典人,前者屬于多利斯族,后者則是屬于伊奧尼亞族。事實上,這兩個民族從古老的時代起就在希臘占著極為突出的地位了。雅典人在從前屬于皮拉斯基民族,拉棲代夢人是屬于希臘民族的;皮拉斯基人從來沒有離開過自己居住的故土,而希臘人卻是經常長途遷徙的。原來在丟開里昂統治的時代,希臘人居住在弗提奧提斯的地方,然而在希倫的兒子多魯斯統治的時代,他們便移居到奧薩山和奧林波斯山山腳下一個叫做希斯提埃奧提斯的地方;他們在被卡德摩斯人驅逐出希斯提埃奧提斯地區以后,就定居在品都斯,稱為馬其德尼人。從那里再一次遷移到德里奧皮斯;而最后又從德里奧皮斯進入伯羅奔尼撒,結果他們就變成了眾所周知的多利斯人?!盵16]I.56.2-3[17]26
希羅多德又從語言方面加以論證和說明。他說:“皮拉斯基人講的是什么語言,我是無法確切說明的。但是,如果我們可以從今日的皮拉斯基人所講的語言來加以推測的話,今天在皮拉斯基人當中有一些人,例如,那些過去曾是今日那些被稱為多利斯人的鄰人(當時住在今日的所謂色薩利奧提斯地方);而現在則住在第勒尼亞人上方的克列斯頓地方的人們;那些從前和雅典人同住過一個時期并在赫勒斯滂建立了普拉吉亞和斯奇拉凱兩個殖民地的人們;或者簡單地說,現在那些居住在任何一個城市里的任何人,城市的名稱雖然已經改變,可是它們事實上都是皮拉斯基人的城市;如果從這些皮拉斯基人當中的任何一部分進行推斷的話,那么我必須斷言,皮拉斯基人是講異族語言的(非希臘語——引者)。果真如此,而且,如果整個皮拉斯基民族都是講同一種語言的話,那么,可以肯定的是,屬于皮拉斯基族的雅典人,在他們成為希臘人的同時,必定是更改了自己的語言的。事實上,克列斯頓人所使用的語言和他們周邊鄰人的語言完全不同,普拉吉亞人的情況也是如此,可是這兩個地方的人所使用的語言卻是完全相同的?!盵16]I.57.1-3[17]26-27
希羅多德所援引的資料尤其是語言學方面的證據進一步印證了修昔底德的看法。因此,我們可以肯定地說,雅典人就是昔日皮拉斯基人的一支,就是希臘化的皮拉斯基人。希羅多德把斯巴達人和雅典人分別劃歸兩個不同的民族,看來也是不無道理的。伯羅奔尼撒戰爭之初雅典第一公民伯里克利在著名的陣亡將士葬禮演說中,就雅典人和斯巴達人的性格進行了全面的比較,使我們不難看出那是對希羅多德上述觀點的一種肯定。[19]II.35-46.2[20]149-156
希羅多德據此進一步指出:“希臘民族自從他們出現以來,就從來沒有改變過他們所使用的語言。至少在我來看這一點是十分明顯的。希臘人是皮拉斯基人的一個分支,在他們起初從皮拉斯基人主體上分離出去的時候,他們人數不多,勢力弱??;然而,他們卻逐步擴大和成長成為一個多民族的集合體,這主要是由于許許多多的非希臘語部落主動加入到他們行列當中的緣故。另一方面,我認為,皮拉斯基人是一個非希臘語的民族,這個民族的人數從來沒有發生過迅猛的增長?!盵16]I.58[17]27
希氏的這段論述雖有助于說明許多非希臘語部族“演變”為希臘人的事實,但新的問題又出現了:他說希臘人起初是皮拉斯基人的一個分支,這又如何理解呢?
事實上,在古希臘人的心目中,希臘和希臘人,皮拉斯基亞和皮拉斯基人,是兩對地域與居民相互對應的概念。希羅多德說,先前的皮拉斯基亞即今日之希臘,但先前之希臘卻只是先前皮拉斯基亞的一部分。因此,先前的希臘人自然也就是皮拉斯基人的一部分了。[16]VIII.44.2[17]568一言以蔽之,希臘人遷居希臘半島各地的過程,就是希臘“擴大”的過程,同時也是皮拉斯基亞“縮小”的過程。
以下再來考察一下愛琴諸島的早期居民的情況。
希羅多德在談及克里特島的居民時指出:“卡里亞人是從島嶼移居到大陸的一個民族。在古時候,他們是米諾斯王的臣民,他們當時被稱為勒勒吉人,居住在島嶼上面。在我所能夠探明的最遙遠的時代,他們是從沒有義務向任何人進貢的。他們只是在米諾斯王需要的時候,在他的艦船上效力。因此,既然米諾斯是一個偉大的征服者,在戰爭中屢屢獲勝,卡里亞人在他的統治時代,是遠比世界上其他民族都要著名的民族?!诿字Z斯之后很長一個時期,卡里亞人被伊奧尼亞人和多利斯人逐出了海島,這樣他們就定居在大陸上了。以上是克里特人給出的關于卡里亞人的說法,但是卡里亞人自己的說法卻有很大不同。他們堅持說,他們就是大陸上現在所居住的地方的土著居民,*卡里亞人也許就是和呂底亞人和美西亞人同族,是屬于亞細亞大陸的土著人,后來散居于諸島之上。當希臘人開始在島嶼上進行殖民運動后,島上的卡里亞人大概遭到驅逐,他們又返回卡里亞族在亞細亞大陸的居住地。因此,卡里亞人和希臘人的說法其實是視角不同,但是都有真實成分。而且他們也從來沒有和他們現在不同的名字。”[16]I.171.1-5[17]85-86
希羅多德列舉克里特人和卡里亞本土居民的兩種似乎有些自相矛盾的說法,恰恰證明了這樣一個事實:原居住在亞洲的部分卡里亞人曾移居克里特及愛琴海其它島嶼,他們被克里特人或皮拉斯基人稱為勒勒吉人,但他們自己對這個稱號似乎并不知曉,因而自然不會承認本民族改過名字。后來,由于受到來自于希臘本土移民浪潮的壓力,他們重返故地。而那些本來未曾移居海外或者已經返回故鄉數百年的卡里亞人,自然不認為自己是由海島上移居到現在居住地的。
羅馬時代的歷史學家、地理學家斯特拉波在其《地理學》中,收集了古代希臘各種有關資料,對希臘人諸分支的形成和發展做過如下描述:
在希臘有許多部族,其中最古老的部族和我們所知道的希臘方言一樣多,而方言有四種:伊奧尼亞方言,我們認為它和古代阿提卡方言沒有區別,因為阿提卡的古代居民正是被稱為伊奧尼亞人的。那些殖民于亞洲的伊奧尼亞人就是來自于阿提卡,他們說的正是現在叫做伊奧尼亞語的方言。多利斯方言,我們認為和埃奧利斯語是同一種方言,因為所有在科林斯地峽以外的希臘人,除了雅典人、麥加拉人和帕那薩斯地區的多利斯人以外,至今仍被稱為埃奧利斯人。我們有理由推測,為數不多而又居住在一個嚴寒地區的多利斯人,因與其他民族不相往來,使語言和習俗演變到這種地步,以致不再和原來的部族融為一體,而是自成一部族。這種情況同樣發生在雅典人身上,他們也是居住在貧瘠多石的地方,不曾遭受過敵人的侵襲,因而誠如修昔底德所說,雅典人認為自己是土著民族,一直居住在同一地方;因為誰也不打算占領這個地區。正因為如此,雅典人雖然人數很少,卻保全了自己獨特的方言和習俗。另一方面,因為埃奧利斯人統治著科林斯地峽以外的地區,所以沿著科林斯地峽以內的這些地區(即伯羅奔尼撒——引者)的居民同樣是埃奧利斯人;他們后來和別的部族混合起來了:首先是來自阿提卡的伊奧尼亞人占據埃賈魯斯(即“伯羅奔尼撒之阿凱亞”),其次是赫拉克利斯的子孫們帶回的多利斯人,他們就是建立麥加拉并建立了許多伯羅奔尼撒城邦的部族。然而,伊奧尼亞人很快就被埃奧利斯人的一個部族阿凱亞人驅逐了。于是在伯羅奔尼撒剩下兩個部族:埃奧利斯人和多利斯人。所有那些與多利斯人極少有交往的伯羅奔尼撒居民,即阿卡狄亞人和愛利斯人,都是說埃奧利斯語(方言)的,由于阿卡狄亞人全部逃往山中,因此其領土不曾遭到(多利斯人)瓜分。愛利斯人因為供奉奧林匹亞的宙斯,長期以來安居無事,尤其是因為他們是屬于埃奧利斯部族,本身又接收了赫拉克利斯的子孫們回來時跟隨奧克西魯斯返回的軍隊。其余的居民則使用著由埃奧利斯和多利斯兩種(方言)混合而成的語言,一些人用的是比較接近埃奧利斯方言的語言,另一些人用的是不大接近埃奧利斯方言的語言。直到現在為止,差不多各城邦居民都說著不同的方言,雖然一向存在著這樣一種(錯誤的)意見,以為由于多利斯人的優越地位,他們全都使用著多利斯方言。[21]VIII.1.2
可見,在斯特拉波看來,希臘古代存在四種方言,即阿提卡方言、伊奧尼亞方言、埃奧利斯方言、多利斯方言。另外,斯特拉波給了我們一個明晰的概念:定居于小亞細亞的伊奧尼亞人就是昔日被多利斯人驅逐的伯羅奔尼撒居民。這些被驅逐的居民大概先是在雅典停留,并通過某種方式(如“入贅”或被“收養”)加入阿提卡當地居民組織。[24]XXXIII.2雅典人亦被稱為伊奧尼亞人,其語言與伊奧尼亞語極相似,因此阿提卡的伊奧尼亞人和伯羅奔尼撒的伊奧尼亞人(或稱為阿凱亞人)同屬一族。由此證實了這樣一個重要事實:在多利斯人南下之前,在伯羅奔尼撒半島上定居已久的希臘人的一支阿凱亞人(即邁錫尼文明的主要創造者)和阿提卡的雅典人屬同一方言系統的希臘人。這些伊奧尼亞人的居住地埃賈魯斯又名阿凱亞,似乎也印證了這一點。這就是說,斯特拉波有一個錯誤,他把埃奧利斯人和阿凱亞人混為一談,誤以為埃奧利斯人的一支阿凱亞人驅逐了伊奧尼亞人,而實際上被驅逐的是阿凱亞人,亦即伊奧尼亞人。
三、現代研究成果印證了古典作家的說法
古代作家一致肯定皮拉斯基人是希臘最古老的居民,從未離開過自己的土地。這并不意味著皮拉斯基人就是嚴格意義上的希臘土著居民。因為希臘人關于其祖先的神話傳說在時間范圍上畢竟是很有限的。在他們的傳說中很少有母權制時代的遺跡,即是明證。如前所述,自新石器時代之初甚至此前很長一段時間,愛琴海就已經成為亞、歐、非居民進行交往的海上走廊。尤其是在物質文化方面居于領先地位的西亞的某些地區的居民,通過多種交流方式,對希臘及愛琴海地區文化的發展發生過重要影響。近代以來的考古學和語言學研究成果已經證實,在希臘人來到希臘之前,希臘各地主要是來自亞洲和非洲的移民。*當然也不完全排除來自北方的影響。[5]23古典希臘語中的某些具有社會、政治特色的名字(如“王”、“奴隸”等),一些神祇、英雄的名字(如雅典娜、赫爾墨斯、米諾斯等),一些動植物、奢侈品、休閑用品的詞匯(如橄欖、葡萄、無花果、杉樹、櫻桃、水仙、浴盆等),都可以看到那些非希臘語地中海型居民語言的殘存。前希臘語地名的特點是詞尾音節多為-ssos或-ttos、-inthos或-indos和-enai。例如,Parnassos、Hymettos、Cnossos、Corinth、Tiryins、Pindos、Athenai、Mycenai和Halicarnassus等。[3]364-365[4]48-53[5]51[25]39具備這一特點的地名多在小亞細亞。在希臘本土,在阿提卡和東伯羅奔尼撒較為常見,在帖撒利和馬其頓也有,在西部和西北部就很少見了。這說明移民的分布東部較稠,西部漸稀,暗示這些居民來自于東方,自東向西在希臘各地擴散。
眾所周知,在克里特曾發現線形文字A,這種非希臘語文字至今尚未釋讀。但邁錫尼人所使用的線形文字B已經被成功地釋讀,它是一種希臘語。由此可見,邁錫尼時代的希臘人與克里特島的米諾斯人曾有過語言的和文化的交流。至于交流的具體內容,我們現在尚不得而知。P.麥克肯德里克指出:“如果希臘人可以和克里特人交流的話,他們或許也可以和其他文化進行交流,如同樣使用泥板文書的赫梯人。果如此,則公元前13世紀的近東是一個統一世界的假設,就成了確定的事實”。[5]81
英國學者N.G.L.哈蒙德根據考古學和人類學資料,指出克里特島的最初居民很可能來自小亞細亞南部,一則因為那里的“黏土小雕像,與已發現的克里特和塞浦路斯的小雕像很相像”;二則因為在“早期青銅時代(公元前2600-2000年),自小亞細亞開始掀起移民浪潮,移入者居住在基克拉底斯群島和克里特島的東部和中部。在那里他們和較早來的居民融合了起來……這些人長顱,窄臉,身材矮小,男性平均身高5英尺2英寸(約合1.57米),女性4英尺11英寸(約合1.50米)”[25]24-25。這正是地中海型白人的特征。此外,從小亞細亞和克里特都發現有圣神雙面斧,兩地的陶器制作風格也極為相似,都是島上居民卡里亞人來自于小亞細亞的證據。而希羅多德強調指出,小亞細亞的“美西亞人和呂底亞人是卡里亞人的同胞民族”[16]I.171.6[17]86。
大約新石器時代之初開始,在經濟文化和社會發展方面處于領先地位的西亞地區的居民通過海上一批又一批西進,逐步定居于希臘及愛琴海各地。上述地區的居民實際上是一系列移民,這些移民經過長期的融合,在“希臘人”到來之前,已經形成相對穩定的種族集團。他們就是希臘大陸的皮拉斯基人和愛琴諸島上的卡里亞人或勒勒吉人。自19世紀末以來所發掘的一些遺址,給人們留下這樣的印象:“新石器時代和早期希臘底時代希臘文化是非常統一的。”[5]36-37“希臘人的到來”,意味著又有一種新的成分的到來,他們在與原有居民的長期斗爭和相互融合中共同創造出一種新的文化。
19世紀末20世紀初,曾在歐美學術界風行一時的一種帶有濃厚的種族主義色彩的觀點認為,具有特殊的性格、氣質和制度的一個“印度-歐羅巴種族”的人們,橫掃巴爾干地區,迅速征服當地土著(如希臘的皮拉斯基人),進而以其故鄉的文化取代當地的文化。100多年來,隨著科學研究的深入發展,多數學者已經擯棄這一觀點。因為事實上,在希臘、愛琴諸島和小亞細亞,根本不存在支持這一觀點的確鑿證據。當今國際史學研究成果已經確認,由印度—歐羅巴族人建立的龐大的赫梯帝國,是安那托里亞內部發展的產物,而不是通過征服性移民、把業已存在的文化原封不動地搬入這一地區。
就希臘而言,傳統認為在中期希臘底之初(公元前2000/1900年),有兩種情況被認為是來自北方的希臘人入侵并在短期內遍布整個希臘或希臘大部分地區的證據。一是所謂“米尼亞灰陶”的出現,并廣泛分布于希臘半島、愛琴諸島、小亞細亞西部地區;二是一種新的埋葬死者的習俗流行于上述同一地區。然而,值得注意的是,作為與“新”的移民俱來的顯著的文化特征,它們并不是在中期希臘底之始才出現于該地區的。況且其傳播的方向也未必是自北向南,完全有可能是自東向西。因此,由上述兩種現象推斷希臘人大批南下并席卷整個愛琴世界,證據是不夠充分的。[1]15-20而事實上,近期的考古發掘已經證明,所謂“米尼亞灰陶”在安那托里亞也有發現,說明他們應當是來自小亞細亞的入侵者。[5]24
現代歷史學、考古學和語言學研究結果證明,在早期希臘底III時期(公元前2100-前1900年),只有少量的說希臘語的部族進入希臘大陸。希臘人大規模進入希臘半島是公元前1900年以后的事了。迄今為止,我們知道邁錫尼時代的32個古希臘部族的名稱。其中只有6個可追溯到公元前1900年以前。他們是:公元前2100年前抵達希臘的達那安斯人和阿班特斯人(Abantes);在公元前1900年前抵達的伊奧尼亞人、波奧提亞人、阿卡狄亞人和弗列古安人(Phlegyans)。在早期希臘底III以前,這些操希臘語的居民的主體居住在伊利里亞的西南部、伊庇魯斯、馬其頓的西部以及塞薩利的西北部。[3]371-375
在古代民族問題的討論中,必須堅持以歷史事實為依據,堅決擯棄某些歷史的或種族的、民族的偏見。應當承認,在希臘民族問題上,現代西方學者往往難以徹底擺脫某些先入為主的偏見。例如,在伊奧尼亞人起源的問題上,有的學者拒絕承認伊奧尼亞人是希臘化了的皮拉斯基人這一基本事實。[3]377在他們看來,如果西方文明的源頭起源于東方,歐洲文化的源頭肇始于亞洲,那簡直有些不可思議了。
古代民族融合的具體途徑是復雜多樣的。但基本上可劃分為兩類:一類是和平的方式,如“入贅”、被對方“收養”等;另一類則是武力的方式,即通過武裝掠奪、殖民、征服甚至屠殺等暴力手段實現的。在古代世界民族史上,尤其是在原始社會末期直至早期階級社會,后一種情況似乎更為常見。因為在這樣的歷史時代,戰爭、掠奪本身就是一種正常的謀生方式,古代地中海地區的海上劫掠(海盜行為)、海上貿易、海外殖民常常是錯綜復雜地交織在一起的。翻開古代希臘羅馬的史書,有關以武力掠奪女性的記載隨處可見。部族之間大規模沖突或戰爭的結果,往往是勝利者將失敗一方的男子斬盡殺絕,強娶其女性。有趣的是,希羅多德斷然否定所謂純正血統的伊奧尼亞人的存在。他說:“那些來自于雅典的普里塔涅昂(Prytaneum)自認為是最純正的伊奧尼亞人的人們,也不把妻子帶到新的地方,而是娶被他們殺死父親的卡里亞的女子為妻。因此之故,這些女子發誓遵守一條規定,并且把這條規定傳給自己的女兒,即他們決不和自己的丈夫一同吃飯,也不稱呼他們的名字,因為這些人是屠殺了她們的父親、丈夫和兒子之后強行娶了她們的。”*普里塔涅昂是雅典的市政公所,執政官的駐地,是城邦不滅的圣火所在地。殖民者的首腦由此獲取圣火的火種,傳遞至殖民地。[16]I.1-5,146-147;VI.16,137-138應當指出的是,后世文明時代尤其是生活在和平時代的人們,往往有意或無意地淡化或掩飾其祖先社會生活的強暴的一面,夸大其和平的一面。
20世紀的考古學家和人類學家們,對雅典及阿提卡所出土的頭顱的特征進行了研究。麥克肯德里克提到,1939年,德國人對雅典陶工區的顱骨研究的結果表明,“地中海頭型的人比北方人占優勢,其比例為3比2。1945年,美國學者研究了陶工區、雅典廣場和阿提卡其它地區的總共100個頭骨,所得出的結論是:在創造了偉大的雅典文明的居民中,并沒有任何一個種族占支配地位,他們是生物性融合的結果”。麥氏緊接著提出了一個頗有啟發性的論斷:“雅典,……是一個種族熔爐。而這也許就……是雅典國家力量的源泉。”[5]123
值得注意的是,2000年《科學》雜志發表了由13位科學家聯合撰寫的一篇論文。文章指出,種種證據表明,現在的歐洲人是當地舊石器時代的種群與新石器時代農業革命以后由近東肥沃的新月地帶到來的農人相互融合而形成的??茖W家在從Y型染色體(NRY)的研究中得出重要結論,認為新石器時代的近東農人給歐洲基因庫帶來重大影響,農人的西遷更多地影響了歐洲南部??茖W家對歐洲人種的線粒體DNA順序進行了變異分析。數據分析表明基因庫中包含有80%的舊石器時代的和20%的新石器時代的成分。科學家們普遍認為,現在歐洲人群體是在舊石器時代(約45 000年前)及新石器時代(約10 000年前)這兩個時期的移民組成,從近東遷移至歐洲各地。*該論文由中國人民大學徐曉旭教授提供,謹表謝意。[26][27]這是國際學術界對歐洲新石器時代人種研究的一項重要成果。
四、余論
“希臘”亦即希臘人居住之地。它既是一個地理概念,又是一個歷史的概念。因此,隨著“希臘人”的居住地的擴展或變更,隨著說希臘語的居民的增多和“希臘人”內涵的變化,“希臘”在不同的歷史時期也是有著不同的地理含義的。及至希臘大殖民運動以后,又形成一個近代學者所謂的“希臘世界”的地理概念,它與“希臘”既有區別又有聯系。但值得注意的是,直到公元前5世紀,在希臘人的心目中,“希臘”的地理范圍也主要是指希臘大陸及其附近諸島。這一點在希羅多德的著作中表述得相當明確。[16]VI.86,VIII.130,IX.106
希臘人與皮拉斯基人的關系是古代希臘民族關系史的主軸。通過以上考辨,我們認為可以對希臘地區早期居民問題提出如下幾點看法:第一,自新石器時代起,亞洲西部的居民以及部分非洲北部的居民通過逐漸遷移,定居于愛琴諸島以及希臘半島等地,開啟一個長達數千年的融合過程。其間該地區先后進入青銅時代,社會組織發展到父權制時代。文明時代的希臘人泛稱希臘半島上的非希臘語的亞非移民及其后裔為皮拉斯基人,稱島嶼上的亞洲移民及其后裔為卡里亞人或勒勒吉人。第二,大約自公元前3000年代末葉開始,操希臘語的部族由北方進入希臘半島,逐步向皮拉斯基人居住的地區滲透和擴張。這是“希臘”擴大的過程,同時也是皮拉斯基亞“萎縮”的過程,是希臘大陸的第一次“希臘化”。第三,在希臘人三大分支中,最早由其故鄉弗泰奧提斯南下的希臘人被稱為伊奧尼亞人,他們大概又分為兩小支,一支進入阿提卡,與當地居民融合而成為雅典人;另一支即所謂阿凱亞人,他們在伯羅奔尼撒北部、東北部取得優勢地位。第四,希臘人開始向南擴展勢力之時,該地區已普遍進入父權制社會,家族、氏族、胞族、部落或部落聯盟等社會組織的權力繼承關系,自然只能以男性世系為準。然而,值得注意的是,傳說中的那些希臘人的部族首領幾乎無一例外地是以“入贅”或是以被“收養”的方式,躋身于當地上流社會,進而最終取得統治地位的。從表面上看,作為外來人的希臘人和原有的皮拉斯基人之間發生過合情合理的權力關系“嫁接”,而其實質上是反映了希臘人與當地人民族的融合過程。第五,愛琴海周邊地區在人種、文化和自然環境方面總的來看是一個整體,以近代意義上的“東方”、“西方”觀念來研究該地區的文明史,是無助于問題的解決的。“皮拉斯基人”主要是西亞地區居民無數次向西移民的后裔,其文化也必然是西亞及北非文化長期融合、積淀的結果。“希臘人的到來”,是希臘及愛琴海地區居民相互融合的繼續。一方面,部分皮拉斯基人學會了希臘語,接受了原始希臘人的文化,可以說是“希臘化”了;另一方面,新來的希臘人作為文化上相對落后的一方,大量吸收當地原有的文化成果,他們可以說是“皮拉斯基化”了。[16]I.50,51-53,171,V.58眾所周知,希臘字母就是在腓尼基人字母文字的基礎上創造出來的,而最早學會使用字母文字的恰恰是伊奧尼亞人。[16]V.58希臘語中的“?!?thalassa)、“雅典”(Athenai)都是非希臘語詞匯。這是希臘人來自于北方內陸的一個重要佐證??死锾匚拿鞯膭撛煺呤欠窍ED人,邁錫尼文明主要的創造者,實際上就是希臘化的皮拉斯基人或者毋寧說是皮拉斯基化的希臘人。而他們正是那些在距今3000多年前跨海遠征特洛伊壯舉的創造者。[28]最后,在希臘人的三個分支中,伊奧尼亞人與皮拉斯基人接觸、交往最早,文化水平最高,埃奧利斯人次之,多利斯人南下最遲,人數較多,勢力較強,與當地人的社會發展和文化水平的差距最大。因此,雅典人成為鐵器時代希臘本土居民文化底蘊最深厚的一支,雅典成為希臘文化中心,成為古典時代“希臘的學校”,也就不足為奇了。和以前的多次移民不同,多利斯人不是以和平“入贅”或被收養的方式,而是以武力征服的方式在希臘取得優勢地位的。隨著多利斯人的南下,伯羅奔尼撒半島上居民尤其是與雅典的伊奧尼亞人同族的阿凱亞人不斷涌入阿提卡,又從阿提卡向愛琴海彼岸即小亞細亞沿岸遷移。這也許就是古希臘人認為所有伊奧尼亞人都起源于雅典的主要原因。
通過考察“希臘人”與皮拉斯基人關系史,可以看到,希臘文化重心基本上是隨著那些皮拉斯基化的希臘人(或希臘化的皮拉斯基人)的遷移而移動的。這就使得我們找到了科學而合理地闡釋希臘歷史上一系列懸而未決的問題的關鍵所在。例如,為什么多利斯人南下、伊奧尼亞人被驅逐后,希臘本土的大部分地區出現數百年之久的“黑暗時代”?為什么希臘人遠征特洛伊的英雄故事最先在小亞細亞的居民中流傳?為什么希臘文化最早的中心出現在小亞細亞沿岸及其附近島嶼,而不是在希臘本土?在古典時代希臘世界,雅典最終走上海外擴張道路,形成了雅典帝國與伯羅奔尼撒同盟爭霸的格局,除現實政治的、經濟的因素外,難道就沒有民族的、歷史的或傳統的因素?*在希羅多德(I.56)和修昔底德(VIII.96)的著作中,“雅典人”和“斯巴達人”并列時,常常被稱為“兩個民族”;尤其值得我們注意的是,修昔底德在著名的陣亡將士葬禮演說中,借伯里克利斯之口,全面比較兩個民族的性格,與其說對比的是雅典人和斯巴達人,不如說對比的是“皮拉斯基人”和“希臘人”。為什么同為農業國家的雅典,在文化上的貢獻要比斯巴達大得多?更為重要的是,既然古代希臘文化的巨大成就是愛琴海周邊諸民族長期積淀、碰撞、融合和創造的結果,那么,一種在國內外學術界長期流行的枉論“希臘的奇跡”的觀點,難道不值得重新加以審視嗎?
參考文獻:
[1]FINLEY M I. Early Greece[M]. London,1981.
[2]EDWARDS I E S, GADD C J, HAMMOND N G L. The Cambridge ancient history[M]. Vol. I,Part 2,Cambridge University Press,2006.
[3]CHRISTOPOULOS G A, BASTIAS J C. History of the Hellenic world,Vol.1, prehistory and protohistory[M]. Athens: Ekdotike Athenon S. A. , 1970.
[4]SHERRATT A. The Cambridge encyclopedia of archaeology [M]. Cambridge University Press, 1980.
[5]P. 麥克肯德里克.會說話的希臘石頭(MACKENDRICK P. The Greek stones speak)[M].晏紹祥,譯.杭州:浙江人民出版社,2000.
[6]EHRENBERG V. The Greek state [M]. New York,1964.
[7]HAMMOND N G L. The arrival of the Greek speech in the southern Balkan, in Studies in Greek history[A]. Oxford: Oxford University Press,1973.
[8]EMLYN-JONES C J. The Ionians and Hellenism: a study of the cultural achievement of early Greek inhabitants of Asia Minor[M]. London: Routlege & Kegan Paul, 1980.
[9]DREWS R. The coming of the Greeks: Indo-European conqests in the Aegean and the Near East[M]. Princeton University Press,1989.
[10]HALL J M. Ethnic identity in Greek antiquity[M]. Cambridge University Press,2000.
[11]MUNSON R V. Black doves speak[M]. Harvard University Press,2005.
[12]FINKELBERG M. Greeks and pre-Greeks[M]. Cambridge University Press, 2005.
[13]馬丁·貝爾納.黑色雅典娜:古典文明的亞非之根:第1卷[M].郝田虎,程英,譯.長春:吉林出版集團有限責任公司,2011.
[14]徐曉旭.古希臘語的史前史[M]//徐松巖.古典學評論:第1輯.上海:上海三聯書店,2015.
[15]M.H.鮑特文尼克,等.神話辭典[M].黃鴻森,等譯.北京:商務印書館,2004.
[16]Herodotus. Historiae [M]. Translated by A. D. Godley,The Loeb classical library,Havard University Press,1981.
[17]希羅多德.歷史[M].徐松巖,譯注.北京:中信出版社,2013.
[18]Aristotle. The Athenian constitution[M]. Translated by RACHHAM H. The Loeb classical library, Harvard University Press, 1999.
[19]Thucydides. The Peloponnesian war[M]. A new Translation by HAMMOND M with an Introduction and Notes by RHODES P J. Oxford University Press, 2009.
[20]修昔底德.伯羅奔尼撒戰爭史[M].徐松巖,譯注.上海:上海人民出版社,2012.
[21]Strabo. The Geography [M]. ed. HAMILTON H C. Loeb classical library,Harvard University Press. 1917-1928.
[22]Pausanias. Description of Greece[M]. Translation by JONES W H S, LITT D, and ORMEOD H A, Harvard University Press. 1918.
[23]HORNBLOWER S. A commentary on Thucydides [M]. Oxford University Press,Vols. 1-3,Oxford University Press,1991-2008.
[24]Plutarch. The parallel lives,Theseus. [M]. Plutarch, loeb classical library, Translation by PERRIN B. Harvard University Press. London. 1916.
[25]HAMMOND N G L. A history of greece[M].Oxford: Oxford University Press, 1977.
[26]SEMINO O, et al. The genetic legacy of paleolithic homo sapiens sapiens in extant europeans: A Y Chromosome perspective [J]. Science 290,2000(no. 5494):1155-1159.
[27]SIMONI L, et al. Geographic patterns of mtDNA diversity in Europe [J]. American journal of human genetics 66,2000(no.1):272-278.
[28]徐松巖.關于特洛伊戰爭的若干問題[J ].世界歷史,2002(2):71-82.
責任編輯張穎超
網址:http://xbbjb.swu.edu.cn
中圖分類號:K12
文獻標識碼:A
文章編號:1673-9841(2016)01-0163-10
基金項目:國家社會科學基金一般項目“古代雅典歷史研究”( 08BSS003),項目負責人:徐松巖。
作者簡介:徐松巖,西南大學歷史文化學院,教授,博士生導師。
收稿日期:*2015-10-10
DOI:10.13718/j.cnki.xdsk.2016.01.021