999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢語二語關(guān)系從句產(chǎn)出研究——類型學(xué)視角

2015-12-24 06:08:23李金滿
當(dāng)代外語研究 2015年2期

漢語二語關(guān)系從句產(chǎn)出研究
——類型學(xué)視角

李金滿

(上海財(cái)經(jīng)大學(xué),上海,200433)

摘要:語言類型學(xué)調(diào)查顯示,漢語關(guān)系從句前置于核心名詞的語序(RelN),在基本語序?yàn)閯?dòng)詞-賓語(VO)的語言中極為罕見,這可能會(huì)對母語中缺乏此類語序的學(xué)習(xí)者構(gòu)成習(xí)得困難。本研究選取來自英語國家、韓國、日本的留學(xué)生為考察對象,對比考察他們在漢語中介語語料庫中的關(guān)系從句使用情況,管窺二語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出漢語關(guān)系從句的共性和個(gè)性。語料庫分析顯示:無論是基本語序?yàn)閂O、關(guān)系從句后置的英語國家留學(xué)生,還是基本語序?yàn)镺V、關(guān)系從句前置的韓日留學(xué)生,他們產(chǎn)出的漢語關(guān)系從句模式與建立在自然語言調(diào)查基礎(chǔ)上的類型學(xué)共性概括均有著不同程度的契合,同時(shí)也存在局部個(gè)體差異。

關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)者語料庫,漢語關(guān)系從句,類型學(xué)概括

[中圖分類號]H319

doi[編碼] 10.3969/j.issn.1674-8921.2015.02.008

作者簡介:李金滿,上海財(cái)經(jīng)大學(xué)外國語學(xué)院副教授。主要研究方向?yàn)檎Z言類型學(xué)、語言習(xí)得和加工、語料庫研究等。電子郵箱:li.jinman@mail.shufe.edu.cn

基金項(xiàng)目*本文系國家社科“語言類型學(xué)視角下的漢英關(guān)系從句使用處理模式對比研究”(編號10CYY043)的階段性成果。

1. 引言

關(guān)系從句(Relative Clause)構(gòu)式普遍存在于世界各地各類語言之中,但其和核心名詞的位置卻依語言類型的不同而有所不同。Greenberg(1963)在闡述跟語序有關(guān)的一些語法普遍現(xiàn)象時(shí)指出,漢語既使用前置詞,又將關(guān)系從句前置于核心名詞,有別于其基于30種語言抽樣之上的概括。近年大規(guī)模語言類型學(xué)調(diào)查(Dryer 1992,2011)也顯示:OV語中的關(guān)系從句前置或后置于核心名詞的情況均常見,而在VO語中,關(guān)系從句幾乎一律后置于名詞(NRel),前置語序極為罕見。在Dryer統(tǒng)計(jì)的421種VO語言中,關(guān)系從句前置的僅有5種:漢語普通話、粵語、客家話、白語(Bai)和臺(tái)灣的阿眉斯語(Amis)。由此可見,漢語關(guān)系從句前置于名詞的語序現(xiàn)象的確非常特殊。

既然漢語關(guān)系從句的語言類型獨(dú)特,那么對于母語中缺乏此類構(gòu)式的漢語二語學(xué)習(xí)者而言,他們習(xí)得、產(chǎn)出漢語關(guān)系從句的具體模式如何?其分布模式是否符合普遍的主語關(guān)系從句優(yōu)勢及其他共性假設(shè)?不同母語背景的漢語學(xué)習(xí)者體現(xiàn)出來的特征有何異同?迄今尚未見到系統(tǒng)的研究報(bào)告。本文以英語國家、韓國、日本留學(xué)生為考察對象,針對他們產(chǎn)出的漢語關(guān)系從句進(jìn)行對比分析,以了解類型獨(dú)特的漢語關(guān)系從句在二語中的使用特點(diǎn)。

2. 研究背景

2.1 語序?qū)Ρ?/p>

本研究涉及到的四種語言語序有同有異:目標(biāo)語漢語的基本語序?yàn)镾VO,關(guān)系從句位于核心名詞之前,為RelN;英語的基本語序與漢語同為SVO,但其關(guān)系從句位于核心名詞之后,為NRel;韓語、日語關(guān)系從句和核心名詞的順序與漢語RelN語序相同,但其基本語序與漢語相異,為SOV。

2.2類型學(xué)概括

關(guān)系從句是語言類型學(xué)和二語習(xí)得兩個(gè)領(lǐng)域?qū)υ挸晒绕湄S碩的領(lǐng)域(Comrie 2003:19),而人類語言在二語這種形式——功能關(guān)系相對明晰的語言類別中能得到更好的研究,學(xué)習(xí)者語言由簡到繁的發(fā)展過程能顯示更多的語言組織原則和規(guī)律(Giacalone Ramat 2003:4)。下文首先簡要介紹與關(guān)系從句有關(guān)的三個(gè)類型學(xué)理論假設(shè),然后對英、日、韓留學(xué)生產(chǎn)出的漢語關(guān)系從句進(jìn)行考察分析。

2.2.1可及性等級

語言類型學(xué)研究中最重要的一個(gè)語法等級序列是“名詞短語可及性等級”(Noun Phrase Accessibility Hierarchy,簡稱NPAH)(Keenan & Comrie 1977;Comrie & Keenan 1979),關(guān)涉名詞關(guān)系從句化(relativization)的類型。Keenan和Comrie深入研究了全世界不同地區(qū)、不同類型的五十余種語言中的關(guān)系從句結(jié)構(gòu),發(fā)現(xiàn)這些語言都可以形成主語關(guān)系從句,其他類型的關(guān)系從句則不然。他們認(rèn)為,主語關(guān)系從句是可及性最高、最容易形成的無標(biāo)記(unmarked)關(guān)系從句類型,并根據(jù)先行詞在從句中的語法身份,建立了著名的NPAH序列:主語>直接賓語>非直接賓語>領(lǐng)屬語。隨后進(jìn)行的類型學(xué)調(diào)查研究表明,可及性等級假說的確廣泛適用于各類關(guān)系從句在自然語言中的分布(Comrie 1989)。

NPAH是語言類型學(xué)和二語習(xí)得交匯廣泛的研究區(qū)域。基于這一可及性假設(shè),許多二語習(xí)得研究者圍繞關(guān)系從句進(jìn)行了多角度探討,比如二語學(xué)習(xí)者是否傾向于回避使用可及性低的關(guān)系從句類型,是否優(yōu)先習(xí)得可及性高的關(guān)系從句類型,是否可及性高的關(guān)系從句更容易產(chǎn)出,使用頻率更高,出錯(cuò)幾率更小?絕大多數(shù)研究顯示,二語學(xué)習(xí)者習(xí)得、產(chǎn)出各類關(guān)系從句的難易程度和先后順序與可及性等級序列約莫一致,特別是主語>直接賓語(Gass 1979;Eckmanetal. 1988;Izumi 2003;Li 2007等)。

2.2.2嵌入性概括

第二個(gè)類型學(xué)概括與關(guān)系從句在主句中的嵌入位置相關(guān)。據(jù)一些語言類型學(xué)研究的觀察,很多語言中的從句傾向于旁置于主句兩端,而不是內(nèi)嵌于主句中間(Kuno 1974;Dryer 1980)。依關(guān)系從句在具體語言中的分支取向,“內(nèi)嵌”與“旁置”表現(xiàn)不一。以英語為例,其關(guān)系從句向右分支(right-branching),旁置意指從句修飾主句賓語(如“The reporter attacked the senator [who admitted the error].”),內(nèi)嵌意指從句修飾主句主語(如“The reporter [who admitted the error] attacked the senator.”)。以漢語為例,其關(guān)系從句向左分支(left-branching),旁置則指從句修飾主句主語(如“[承認(rèn)錯(cuò)誤的]記者攻擊了議員。”),內(nèi)嵌為從句修飾主句賓語(如“記者攻擊了[承認(rèn)錯(cuò)誤的]議員。”)。

Kuno(1974)根據(jù)人類記憶系統(tǒng)的感知能力,提出了“感知難度假設(shè)”(Perceptual Difficulty Hypothesis)。該假說認(rèn)為,由于短期記憶的局限性,嵌入主句中間位置的關(guān)系從句中斷了主句的解析過程,加重了人們工作記憶的負(fù)擔(dān),因而處理起來比旁置于主句前后兩端位置的關(guān)系從句要困難;而位于句首或句末的關(guān)系從句由于沒有中斷主句,因此不影響主句的處理,使用和習(xí)得起來理應(yīng)相對容易。隨后的一些圍繞一語(Batesetal. 1999;Kidd & Bavin 2002)、二語(Izumi 2003;Mellow 2006;李金滿2008)的研究也證實(shí)了這一觀點(diǎn)。

2.2.3生命度等級

語言類型學(xué)研究中另一個(gè)制約語言表征的重要等級序列當(dāng)推生命度等級:人>(非人)生命體>無生命體(Comrie 1989;Payne 1990)。作為名詞短語的固有特性和普遍存在的概念屬性,生命度在許多語言現(xiàn)象中都頗具影響力。很多研究(如Comrie 1989)顯示,名詞短語的生命度和其在自然語言句法中的語法身份關(guān)系密切:主語傾向于為有生命體,而直接賓語傾向于為非生命體。具體而言,在典型及物構(gòu)式中,最自然的模式是施動(dòng)主語的生命度、限定性高,受動(dòng)賓語的生命度、限定性低。任何與這種模式不同的表達(dá)都可能需要顯性或隱性的符號標(biāo)記。

除了制約語言的具體外在表達(dá)形式之外,生命度也可能體現(xiàn)為某一語言項(xiàng)使用頻率高低或者加工難易。比如,針對不同類型語言的語料庫考察和心理實(shí)驗(yàn)就驗(yàn)證了生命度等級對關(guān)系從句的這種影響力(德語、荷蘭語:Maketal. 2002,2006;英語:Traxleretal. 2002;Traxleretal. 2005;Gennari & MacDonald 2008,2009;漢語:Wuetal. 2012;吳芙蕓2011;英語二語:李金滿、王同順2007等)。

3. 研究方法

以下我們就從上述與關(guān)系從句相關(guān)的三個(gè)類型學(xué)概括入手,通過語料庫調(diào)查,詳細(xì)探討將漢語作為二語學(xué)習(xí)的不同母語人士對漢語關(guān)系從句的使用情況。具體而言,本文的研究問題是:英、日、韓母語者作文中產(chǎn)出的漢語關(guān)系從句分布模式與可及性、嵌入性、生命度這三個(gè)相關(guān)類型學(xué)概括是否吻合一致?

3.1語料庫簡介

本研究基于“HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫”(崔希亮2008)對英日韓三國人士使用漢語關(guān)系從句的情況進(jìn)行考察。該語料庫是母語非漢語的外國人參加高等漢語水平考試(HSK高等)作文考試的答卷語料庫,收集了1992-2005年的部分外國考生的作文答卷。在線語料庫1.1版語料總數(shù)達(dá)到11569篇,作文題目總數(shù)為30個(gè),共計(jì)424萬字。由于本研究主要考察母語為英、日、韓的外國留學(xué)生產(chǎn)出漢語關(guān)系從句的情況,我們從在線庫中抽取了韓國、日本、以及四個(gè)英語國家(澳大利亞、加拿大、美國、英國)學(xué)習(xí)者的全部A級作文。

3.2語料提取

本研究根據(jù)研究目的,借鑒劉丹青(2005:194,201-9)結(jié)合漢語特點(diǎn)對Comrie和Smith《語言描寫問卷》中關(guān)系從句所作的說明,并參照Wu(2009)的做法,確定研究對象應(yīng)滿足以下幾個(gè)條件:

(1) 必須含有標(biāo)句詞“的”,且“的”字的用法不含領(lǐng)屬關(guān)系,如“小明的書”。

(2) 必須是有空位(gap)的關(guān)系從句,即從句所修飾的中心名詞必須在從句中占據(jù)一個(gè)句法位置(如從句內(nèi)主語或賓語等),并與該位置上的空位或復(fù)指代詞同標(biāo)(co-index)。

此外,在考察實(shí)際語料時(shí),我們還考慮了必須包含的情況(3)和必須剔除的兩種情況(4和5)。

(3) 當(dāng)從句中只有動(dòng)詞短語、沒有名詞作主語時(shí),如“(昨天/在商場)買的一本書”,認(rèn)定為關(guān)系從句。這是由漢語中主語成分省略(pro-drop)比較自由的特點(diǎn)決定的。

(4) 形容詞短語(比如“一個(gè)快樂的假期”)和“家中/學(xué)校里的人”等表方位處所的結(jié)構(gòu)排除在關(guān)系從句之外。形容詞作定語的情況雖然也有理由看作關(guān)系從句,但在漢語“調(diào)查時(shí)可以不必放在關(guān)系從句部分處理”(劉丹青2005:202)。

(5) 話題結(jié)構(gòu)排除在關(guān)系從句之外。漢語是話題結(jié)構(gòu)豐富的語言,允許主謂齊全的小句在核心名詞前作定語,比如“成績很好的學(xué)生、節(jié)奏比較強(qiáng)烈的流行歌曲”等。此類話題型關(guān)系從句類似于英文中whose引導(dǎo)的領(lǐng)屬語關(guān)系從句,不在本研究考察范圍之類。

待考察的關(guān)系從句種類確定好以后,我們首先運(yùn)用“的”從“HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫”中抽取出所有包含“的”字的句子,然后根據(jù)上面確定的判定標(biāo)準(zhǔn),人工手動(dòng)逐句辨別,剔除掉不合格項(xiàng),找出所有符合要求的限定性主語、賓語關(guān)系從句。

3.3語料標(biāo)注

關(guān)系從句全部提取完成以后,我們根據(jù)本研究從類型學(xué)角度考察的三個(gè)因素(可及性、嵌入性、生命度),對所有關(guān)系從句逐一進(jìn)行細(xì)致的標(biāo)注。標(biāo)注內(nèi)容具體如下:

(1) 根據(jù)核心名詞在從句中的句法身份和從句動(dòng)詞類型,將所有關(guān)系從句分為三類:及物動(dòng)詞主語關(guān)系從句(標(biāo)注為S1)、非及物(包括不及物動(dòng)詞、系動(dòng)詞)主語關(guān)系從句(標(biāo)注為S2)、直接賓語關(guān)系從句(標(biāo)注為O);

(2) 根據(jù)關(guān)系從句在主句中的嵌入位置,作如下標(biāo)注:關(guān)系從句內(nèi)嵌于主句中間記作E(即修飾主句的賓語,如“他個(gè)人是有權(quán)力做[他自己喜歡的]事。”);關(guān)系從句旁置于主句前端(或左端)記作L(即修飾主句的主語,如“[他們呼出的]二手煙污染了整個(gè)區(qū)域的空氣。”);而不屬于這兩種方式的則歸入其他類(比如作表語的名詞、作介詞賓語的名詞、領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中的名詞、獨(dú)立名詞等);

(3) 根據(jù)名詞的生命度,對主句中核心名詞和從句內(nèi)名詞的生命度進(jìn)行標(biāo)注。所有人類和非人類的有生命名詞記作A,其他無生命名詞記作I。

全部標(biāo)注完成后,我們統(tǒng)計(jì)各個(gè)單項(xiàng)在語料庫中的使用頻率,計(jì)算所占比例,并運(yùn)用SPSS進(jìn)行統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn),確定不同種類之間是否具有顯著性差異。

4. 結(jié)果和討論

本節(jié)我們從可及性、嵌入性、生命度幾個(gè)角度逐一描述英、日、韓母語背景的外國留學(xué)生產(chǎn)出漢語關(guān)系從句的具體特征,并嘗試探討造成這一產(chǎn)出模式的深層次原因和理據(jù)。

4.1可及性

表1顯示了英、日、韓漢語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出主語、賓語關(guān)系從句的總體分布情況。在從語料庫提取的201例符合要求的漢語關(guān)系從句中,三種母語背景的留學(xué)生分別產(chǎn)出關(guān)系從句68,68,65例,總體數(shù)量約莫一致。

表1 主語、賓語關(guān)系從句的總體分布情況

從核心名詞在關(guān)系從句內(nèi)擔(dān)任的語法身份(即關(guān)系從句類型)來看,總體而言,學(xué)習(xí)者產(chǎn)出賓語關(guān)系從句確實(shí)較少,所占比例不到40%(80/201)。具體而言,不管是哪一種母語背景的學(xué)習(xí)者,他們產(chǎn)出的主語關(guān)系從句在數(shù)量上均多于賓語關(guān)系從句,但比例不太一致:英、日學(xué)生產(chǎn)出的主、賓語關(guān)系從句比例差不多;而韓語背景學(xué)生產(chǎn)出的主、賓語關(guān)系從句差別不大,分別為34和31例。統(tǒng)計(jì)檢驗(yàn)也顯示,除韓國學(xué)生之外,英、日學(xué)生和總體學(xué)生使用漢語主、賓語關(guān)系從句的頻率差異均具有顯著性(英:p<0.05;日:p<0.05;韓:p=0.71;總數(shù):p<0.001)。總的來說,這種分布態(tài)勢與建立在自然語言考察基礎(chǔ)上的可及性等級序列(NPAH)相吻合,與前人基于漢語一語(如Pu 2007的漢語小說、口述默片語料庫、Wu 2009的Treebank漢語新聞?wù)Z料庫等)和英語為二語的中國學(xué)習(xí)者(如Li 2007的作文語料庫)調(diào)查得出的結(jié)果均一致。該發(fā)現(xiàn)意味著可及性等級序列的確具有相當(dāng)普遍的適用性,即無論何種自然語言,無論母語背景如何,二語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出主、賓語關(guān)系從句的總體情況均大體符合“名詞短語可及性等級”這一類型學(xué)概括。

韓語背景的學(xué)生產(chǎn)出的兩類關(guān)系從句只有頻數(shù)上的差異,區(qū)別不顯著,暗示不同的母語背景可能也在一定程度上產(chǎn)生影響。此外,如果排除約占關(guān)系從句總數(shù)三分之一的非及物主語關(guān)系從句(S2),單單考察從句動(dòng)詞為及物的情況,即NVN句式,那么不同母語背景學(xué)生的賓語關(guān)系從句在數(shù)量上都超過了主語關(guān)系從句(O>S1),沒有顯示出主語關(guān)系從句的選擇優(yōu)勢。為何及物關(guān)系從句中賓語關(guān)系從句在數(shù)量上反而多于主語關(guān)系從句?可能的原因是二語水平和作文話題特性的制約。二語學(xué)習(xí)者受漢語水平所限,產(chǎn)出的關(guān)系從句命題相對簡單,句式較短,經(jīng)常將賓語關(guān)系從句作為一個(gè)語塊(chunk)來使用,比如“自己說的話/子女做的事/我喜歡的東西”等,從而導(dǎo)致賓語關(guān)系從句的產(chǎn)出增多。

此外,庫中語料涉及到的作文話題主要為命題議論文和記敘文(包括“如何解決代溝問題、吸煙對個(gè)人健康和公眾利益的影響、我看流行歌曲、如何看待安樂死、我對離婚問題的看法、記對我影響最大的一個(gè)人”等30個(gè)題目)。通常情況下,命題作文要求二語學(xué)習(xí)者圍繞某一話題或人物深入探討或延伸展開,主語通常是已知話題或之前語境中已經(jīng)提到的舊信息(Gernsbacher 1990;Givón 2001),包括高度可及的人稱代詞(第一、二人稱“我、你”和第三人稱“她、他”)(Reali & Christiansen 2007;Rolandetal. 2012)。因此,漢語二語學(xué)習(xí)者可能傾向于將主語作為前景(foregrounding)信息,引入表達(dá)新信息或新話題的賓語(Fox & Thompson 1990),從而產(chǎn)出更多的賓語關(guān)系從句。

這種分布模式與句中名詞短語的生命度也存在一定聯(lián)系,具體我們下文再論。

4.2嵌入性和可及性

本節(jié)考察關(guān)系從句在主句中的嵌入情況,表2匯總了各類關(guān)系從句位于主句不同位置的具體分布頻數(shù)和比例。從總體情況來看(即表2末行),不同母語背景學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的關(guān)系從句旁置和內(nèi)嵌的情況不一:其中英語國家學(xué)生旁置關(guān)系從句(17例,39.53%)少于內(nèi)嵌在主句中間的關(guān)系從句(26例,60.47%);日本學(xué)生恰恰相反,內(nèi)嵌的關(guān)系從句(16例,43.24%)少于旁置的關(guān)系從句(21例,56.76%);而韓國學(xué)生產(chǎn)出的位于主句兩個(gè)位置的關(guān)系從句完全一樣,均為20例。這說明漢語二語學(xué)習(xí)者對于關(guān)系從句在主句中的嵌入位置并沒有表現(xiàn)出明顯的偏好(p’s>0.05),學(xué)習(xí)者的母語背景不同,關(guān)系從句的嵌入位置有所不同,但僅有數(shù)量上的差別,沒有顯著傾向性。這和類型學(xué)概括不太一致。

表2 嵌入不同主句位置的主、賓語關(guān)系從句分布情況

(續(xù)表)

為何通常認(rèn)為較難處理的內(nèi)嵌從句在本研究中出現(xiàn)較多?究其原因,可能一是二語學(xué)習(xí)者的特性或?qū)W習(xí)策略使然。學(xué)習(xí)者傾向于將一些常見的簡短從句(如“這項(xiàng)新措施可以減少[抽煙的]人”、“他個(gè)人是有權(quán)力做[自己喜歡的]事”)作為一個(gè)語塊習(xí)得、存儲(chǔ)和使用,這樣內(nèi)嵌的從句實(shí)際上不會(huì)形成真正意義上的主句加工中斷,從而不會(huì)帶來困難。

二是可能局部受到母語遷移的影響。在英語中,關(guān)系從句和核心名詞語序?yàn)镹Rel,傾向旁置于句子右側(cè)末端(即修飾主句賓語的關(guān)系從句較多)。受母語使用習(xí)慣的影響,二語學(xué)習(xí)者在產(chǎn)出漢語關(guān)系從句時(shí),可能也會(huì)傾向?qū)⑵渫骶浜竺娣?從而一定程度上導(dǎo)致漢語關(guān)系從句內(nèi)嵌。而日語和漢語一樣,關(guān)系從句前置于核心名詞(RelN),旁置于主句左端的使用就可能相對多一些。

綜合考慮可及性和嵌入性,情況也差不多。無論關(guān)系從句為非及物動(dòng)詞句式(S2)、及物主語關(guān)系從句(S1)、還是賓語關(guān)系從句(O),不同母語背景學(xué)生產(chǎn)出的從句均時(shí)而內(nèi)嵌多一些,時(shí)而旁置多一些,沒有凸顯出清晰的嵌入傾向。這一方面暗示嵌入性對漢語二語關(guān)系從句產(chǎn)出的制約力有限,另一方面也或許和本研究采集的語料數(shù)量有限相關(guān)。如果各類二語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的關(guān)系從句足夠多的話,就可能呈現(xiàn)出具有統(tǒng)計(jì)顯著性的差異模式。

4.3生命度和可及性

本節(jié)繼而考察從句名詞的生命度與從句類型之間的潛在關(guān)系。表3列出了當(dāng)同時(shí)考慮關(guān)系從句核心名詞和從句內(nèi)名詞的生命度時(shí),不同母語背景學(xué)生的主、賓語關(guān)系從句產(chǎn)出情況。

由表3可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)關(guān)系從句的兩個(gè)名詞生命度相同時(shí)(即同為有生或無生名詞),英日韓母語背景學(xué)生的關(guān)系從句產(chǎn)出相對較少;而當(dāng)關(guān)系從句的兩個(gè)名詞生命度不同時(shí),關(guān)系從句產(chǎn)出較多。這說明漢語二語關(guān)系從句更傾向于擁有兩個(gè)生命度相異的名詞而不是生命度相同的名詞(87>45,p<0.001),與吳芙蕓(2011)調(diào)查的漢語一語新聞?wù)Z料庫中生命度的分布格局一致。單看兩名詞生命度相同的關(guān)系從句分布時(shí),無論母語背景是英語、日語還是韓語,漢語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的主語、賓語關(guān)系從句均數(shù)量相似,區(qū)別不大:英語,5∶3;日語,10∶11;韓語,7∶9。

與此相對應(yīng),當(dāng)核心名詞和關(guān)系從句內(nèi)名詞的生命度不同時(shí),不同母語背景的學(xué)習(xí)者表現(xiàn)不同,他們產(chǎn)出的主語、賓語關(guān)系從句情況均大相徑庭:當(dāng)核心名詞有生命、從句內(nèi)名詞無生命時(shí),31例關(guān)系從句無一例外,皆為主語關(guān)系從句;而當(dāng)核心名詞無生命、從句內(nèi)名詞有生命時(shí),56例關(guān)系從句中賓語關(guān)系從句為50例,主語關(guān)系從句僅有6例。綜上可見,從句中兩個(gè)名詞的生命度組配極大地影響了學(xué)習(xí)者的關(guān)系從句使用類型。

表3 不同生命度組配下的主、賓語關(guān)系從句分布情況

在4.1節(jié)中,我們發(fā)現(xiàn)賓語關(guān)系從句比及物主語關(guān)系從句數(shù)量還多,如果結(jié)合生命度來看,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這一分布模式很大程度上受兩個(gè)名詞論元的生命度因素制約而成。按照生命度原則,有生命名詞傾向于(在主句和/或關(guān)系從句中)充當(dāng)主語身份,而無生命名詞傾向于(在主句和/或關(guān)系從句中)充當(dāng)賓語身份;由于本調(diào)查研究中,核心名詞為無生命體偏多,因此IA組配的賓語關(guān)系從句使用相對頻繁,從而導(dǎo)致從句分布與可及性等級序列局部偏離。由此可見,不同類型學(xué)概括聯(lián)系緊密,彼此之間可能相互競爭,相互影響。具體而言,生命度原則的干擾就影響了學(xué)習(xí)者關(guān)系從句產(chǎn)出的類型。

5. 結(jié)論

通過在語言類型學(xué)視閾下,多角度考察英、韓、日留學(xué)生在庫中的各類漢語關(guān)系從句產(chǎn)出情況,漢語二語學(xué)習(xí)者使用關(guān)系從句的特征可歸總?cè)缦?

(1) 在從句類型方面,本研究中外國留學(xué)生產(chǎn)出的漢語關(guān)系從句總體上與可及性等級序列一致:主語關(guān)系從句數(shù)量多于賓語關(guān)系從句。不過,韓國學(xué)生的兩類從句產(chǎn)出并沒有顯著差異。此外,在帶有及物動(dòng)詞的關(guān)系從句中,賓語關(guān)系從句的產(chǎn)出頻率反而更高。

(2) 在名詞生命度方面,本研究中英、日、韓母語背景的留學(xué)生的從句產(chǎn)出均受到生命度原則的強(qiáng)勁影響:他們在從句中傾向于使用生命度相異的兩個(gè)名詞,而且有生命名詞傾向于充當(dāng)句子施事主語,無生命名詞傾向于充當(dāng)句子受事賓語。

(3) 就關(guān)系從句在主句中的嵌入位置而言,調(diào)查中的二語習(xí)得者總體上對于關(guān)系從句旁置于主句左端或內(nèi)嵌于主句中間并沒有呈現(xiàn)出明顯的傾向。

基于本研究調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn),雖然漢語關(guān)系從句在語序上類型獨(dú)特,但不同母語背景的二語學(xué)習(xí)者產(chǎn)出的關(guān)系從句模式與建立在自然語言調(diào)查基礎(chǔ)上的三個(gè)類型學(xué)原則仍有不同程度的吻合。而且,不同類型學(xué)原則的影響力有強(qiáng)有弱,彼此之間相互競爭,相互制約,綜而觀之能更好地理解語言現(xiàn)象。在本研究中,生命度原則的制約力表現(xiàn)最強(qiáng)勁,可及性序列其次,嵌入性最弱;也正是生命度的強(qiáng)勢干擾影響了關(guān)系從句類型的分布模式。至于不同母語背景的學(xué)習(xí)者在產(chǎn)出漢語關(guān)系從句時(shí)體現(xiàn)的局部差異到底是母語遷移影響,還是和研究語料的性質(zhì)(如命題作文、數(shù)量多寡、語言水平等)有關(guān),尚有待后續(xù)研究進(jìn)一步驗(yàn)證。

參考文獻(xiàn)

Bates, E., A. Devescovi & S. D’Amico. 1999. Processing complex sentences: A cross-linguistic study[J].LanguageandCognitiveProcesses14(1): 69-123.

Comrie, B. 1989.LanguageUniversalsandLinguisticTypology(2nd ed.)[M]. Chicago: University of Chicago Press.

Comrie, B. 2003. Typology and language acquisition: The case of relative clauses [A]. In A. Giacalone Ramat (ed.).TypologyandSecondLanguageAcquisition[C]. Berlin: Mouton de Gruyter. 19-37.

Comrie, B. & E. Keenan. 1979. Noun phrase accessibility revisited [J].Language55: 649-664.

Dryer, M. S. 1980. The positional tendencies of sentential noun phrases in universal grammar [J].CanadianJournalofLinguistics25: 123-195.

Dryer, M. S. 1992. The Greenbergian word order correlations [J].Language68: 81-138.

Dryer, M. S. 2011. Relationship between the order of object and verb and the order of relative clause and noun [A]. In M. S. Dryer & M. Haspelmath (eds.).TheWorldAtlasofLanguageStructuresOnline[C]. [2012-04-05]. Munich: Max Planck Digital Library, chapter 96. Available online at http://wals.info/chapter/96.

Eckman, F. R., L. H. Bell & D. Nelson.1988. On the generalization of relative clause instruction in the acquisition of English as a second language [J].AppliedLinguistics9: 1-20.

Fox, B. A. & S. A. Thompson. 1990. A discourse explanation of the grammar of relative clauses in English conversation [J].Language66: 297-316.

Gass, S. 1979. Language transfer and universal grammatical relations[J].LanguageLearning29: 327-44.

Gennari, S. P. & M. C. MacDonald. 2008. Semantic indeterminacy in object relative clauses [J].JournalofMemoryandLanguage58: 161-87.

Gennari, S. P. & M. C. MacDonald. 2009. Linking production and comprehension processes: The case of relative clauses [J].Cognition111: 1-23.

Gernsbacher, M. A. 1990.LanguageComprehensionasStructureBuilding[M]. Hillsdale: Erlbaum.

Givón, T. 2001.Syntax:AFunctionalTypologicalIntroduction(Vol. 2) [M]. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.

Giacalone Ramat, A. (ed.).2003.TypologyandSecondLanguageAcquisition[C]. Berlin: Mouton de Gruyter.

Greenberg, J. H. 1963. Some universals of Language with particular reference to the order of meaningful elements [A]. InUniversalsofLanguage[C]. Cambridge: MIT Press. 73-113.

Izumi, S. 2003. Processing difficulty in comprehension and production of relative clauses by learners of English as a second language [J].LanguageLearning53: 285-323.

Keenan, E. & B. Comrie. 1977. Noun phrase accessibility and Universal Grammar [J].LinguisticInquiry8: 63-99.

Kidd, E. & E. L. Bavin. 2002. English-speaking children’s comprehension of relative clauses [J].JournalofPsycholinguisticResearch31: 599-615.

Kuno, S. 1974. The position of relative clauses and conjunctions [J].LinguisticInquiry5: 117-36.

Li, J. 2007.AnEmpiricalStudyofChineseEFLLearners’BehavioronEnglishRelativeClauses:BridgingTypologyandSLA[D]. Shanghai: Shanghai Jiao Tong University.

Mak, W. M., W. Vonk & H. Schriefers. 2002. The influence of animacy on relative clause processing [J].JournalofMemoryandLanguage47: 50-68.

Mak, W. M., W. Vonk & H. Schriefers. 2006. Animacy in processing relative clauses: The hikers that rocks crush [J].JournalofMemoryandLanguage54: 466-90.

Mellow, J. D. 2006. The emergence of second language syntax: A case study of the acquisition of relative clauses [J].AppliedLinguistics27: 645-70.

Payne, J. R. 1990. Language universals and language types [A]. In N. E. Collinge (ed.).AnEncyclopediaofLanguage[C]. London & New York: Routledge. 281-330.

Pu, M. 2007. The distribution of relative clauses in Chinese discourse [J].DiscourseProcesses43(1): 25-53.

Reali, F. & M. H. Christiansen. 2007. Processing of relative clauses is made easier by frequency of occurrence [J].JournalofMemoryandLanguage57(1): 1-23.

Roland, D., G. Mauner, C. O’Meara & H. Yun. 2012. Discourse and relative clauses: Building a more complete model of expectations in language processing [J].JournalofMemoryandLanguage66(3): 479-508.

Traxler, M.J., R. K. Morris & R. E. Seely. 2002. Processing subject and object relative clauses: Evidence from eye movements [J].JournalofMemoryandLanguage47(1): 69-90.

Traxler, M.J., R. S. Williams, S. A. Blozis & R. K. Morris. 2005. Working memory, aniamcy, and verb class in the processing of relative clauses [J].JournalofMemoryandLanguage53(2): 204-24.

Wu, F. 2009.FactorsAffectingRelativeClauseProcessinginMandarin[D]. Los Angeles: University of Southern California.

Wu, F., E. Kaiser & E. Andersen. 2012. Animacy effects in Chinese relative clause processing [J].LanguageandCognitiveProcesses27: 1489-1524.

崔希亮.2008.HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫[DB/OL].http://202.112.195.192:8060/hsk/login.asp/.

李金滿.2008.中國學(xué)習(xí)者英語關(guān)系從句使用行為研究[J].現(xiàn)代外語(4):406-14.

李金滿、王同順.2007.當(dāng)可及性遇到生命度[J].外語教學(xué)與研究(3):191-200.

劉丹青.2005.語法調(diào)查與研究中的從屬小句問題[J].當(dāng)代語言學(xué)(3):193-212.

吳芙蕓.2011.基于經(jīng)驗(yàn)還是基于工作記憶?來自漢語新聞?wù)Z料庫中關(guān)系從句生命度格局的證據(jù)[J].語言科學(xué)(4):396-408.

(責(zé)任編輯吳詩玉)

主站蜘蛛池模板: 999在线免费视频| 99re66精品视频在线观看 | 免费人成网站在线观看欧美| 国产精品亚洲一区二区三区z| jizz国产视频| 97在线观看视频免费| 五月婷婷中文字幕| 国产日韩av在线播放| 毛片网站观看| 亚欧成人无码AV在线播放| 色综合久久88色综合天天提莫| 久综合日韩| 国产一区二区网站| 精品人妻系列无码专区久久| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 日韩精品专区免费无码aⅴ| 影音先锋丝袜制服| 亚洲综合二区| 欧美中文字幕一区| 国产亚洲精| 日本国产精品| 国产亚洲精品va在线| 999精品免费视频| a级毛片一区二区免费视频| 欧美亚洲一二三区| 青草娱乐极品免费视频| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 婷婷成人综合| 久久99国产综合精品女同| 91亚洲视频下载| 91国内视频在线观看| 无码福利视频| 伊人丁香五月天久久综合| 日韩欧美国产另类| 亚洲综合狠狠| 国产一在线观看| 91无码网站| 午夜视频免费一区二区在线看| 波多野结衣一级毛片| 天天摸天天操免费播放小视频| 亚洲黄网视频| 国产精品久久久久久搜索| 丁香婷婷综合激情| 欧美人人干| 国产尤物在线播放| 亚洲色图在线观看| 免费无码AV片在线观看中文| 91无码视频在线观看| 国产中文在线亚洲精品官网| 国产精品三区四区| 婷婷在线网站| 久久精品嫩草研究院| 91久久夜色精品国产网站| 国产一区二区三区在线观看视频 | 日韩中文无码av超清| 人妻一区二区三区无码精品一区| 国内黄色精品| 精品国产女同疯狂摩擦2| 亚洲精品福利视频| 久操中文在线| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 亚洲天堂在线免费| 激情综合网激情综合| 国产精品综合色区在线观看| 国产精品不卡永久免费| 亚洲成aⅴ人在线观看| 国产精品亚洲专区一区| 久久精品人人做人人爽97| 国产午夜精品鲁丝片| 2024av在线无码中文最新| 国产门事件在线| 无码中文字幕精品推荐| 国产正在播放| 在线va视频| 日韩无码黄色网站| 国产亚洲精品97在线观看| a毛片在线| 国产精品久久久久久久久| 一级毛片在线免费视频| 正在播放久久| 国产91熟女高潮一区二区| 久久精品视频一|