林佩艷
【摘要】本文通過對本校4個班級的學生高考成績和三級考試成績的兩兩對比,發現在英語教學中引入概念隱喻對程度較低的學生影響較大。
【關鍵詞】概念隱喻 英語教學方法
【Abstract】this essay makes contrasts between the results of students college entrance English examinations and between CET3.Data process found that the introduction of conceptual metaphor has more significant influence on students with lower English level.
【Key Words】Conceptual metaphor; English teaching method
一、前言
自上個世紀80年代Lakoff 和Johnson 出版《我們賴以生存的隱喻》創立概念隱喻的理論,提出隱喻的本質為用已知的事物理解和體驗另一新事物以來,概念隱喻在語言和思維中的重要地位得到很多研究者的認可。其中,從語言學角度對隱喻的研究不可避免地與詞的組合、詞的意義變化等聯系在一起。我國在上個世紀90年代末開始引入概念隱喻的理論,代表人物包括胡壯麟、束定芳、林書武等,其中胡壯麟提出:“隱喻教學是第二語言教學中必不可少的環節。”
目前國內對于英語教學中概念隱喻的研究主要還是集中在理論方面的研究,如:石進芳,研究了學生的隱喻理解能力和學生隱喻產出能力的測定方法以及隱喻能力與英語水平之間的關系。徐知媛等,研究了不同英語水平學習者的隱喻理解策略選擇的異同。姜孟,研究了英語專業學習者隱喻能力發展。若要將上述理論研究成功地應用到實際教學中,為教學大綱的設計及教學材料的編寫等提供指導,目前還存在很多實際困難。基于此,本研究擬以高職高專學生為研究對象,探討在英語教學中引入概念隱喻對學生英語水平影響。
二、研究過程
1.被試。我校采用分層教學的方法,將學生根據高考成績分為A班和B班。本研究涉及我校4個班級的學生,他們都參加了浙江省英語高考,其中A1、A2班級學生的高考成績在98分及以上,B1、B2班級學生則在97及以下。A1 班級和B1班級由一位老師任教,在詞匯、習語等教學中向學生傳授概念隱喻的理論。而A2班級和B2 班級由另一個老師任教,采用傳統的教學方法。4個班級的學生在接受近一個學期的英語學習后,均需參加浙江省大學英語三級考試。
2.數據分析
(1)A1、A2班級高考成績對比:
A1班的高考平均分為109.53,A2班的高考平均分為108.98,對兩組數據進行T檢驗,P=0.131 > 0.05,因此A1和A2兩個班級的高考成績之間不存在顯著差異。
(2)B1、B2班級高考成績對比:
B1班的高考平均分為92.68,B2班的高考平均分為92.09,對兩組數據進行T檢驗,P=0.450 > 0.05,因此B1和B2兩個班級的高考成績之間不存在顯著差異。
(3)A1、A2班級三級成績對比
三、結果分析
通過上述數據分析,我們發現,對于A班的學生來說,是否引入概念隱喻對學生英語水平的影響不大,甚至可能有反作用,兩組數據雖然不存在顯著差異,但是A2學生的三級平均分比A1學生要高2分左右。而對于B班的學生引入概念隱喻,效果非常顯著,B1班的學生的三級平均分高出B2的學生2.5分左右,且兩個班級的成績是有顯著差異的。
因此,我們推論概念隱喻對于英語水平較低的學生影響較大,而對英語水平較高的學生沒有多大作用。
四、討論
為什么引入概念隱喻教學對于英語水平較低的學生有一定幫助,而對英語水平較高的學生幫助卻很少呢?原因至少有以下幾點:英語水平較低的學生本身的英語學習能力較弱,英語學習方法較為貧乏,引入概念隱喻恰恰教會了他們很好的學習方法。例如,raise,這個單詞,有舉起、撫養(孩子)、籌款等意思,這三個義項之間的相同之處為“向高處發展”。Slip 這個單詞,有滑倒、滑落、溜走、悄悄地塞給等意思,幾個義項之間的相通之處為“在不經意之間動作已經發生”。通過向學生講授義項之間的關聯,可以幫助學生更快的理解掌握單詞。而高水平學生本身的英語學習能力較強,在以往的英語學習中往往已經形成了自己的學習方法,再去適應新的教學方法,不一定習慣或接受。
受限于教師本身水平,在英語教學中所涉及的多義詞,往往是比較常用、常見的一些單詞,如上述例子中的raise,slip 等,這些單詞往往已為英語水平較高的學生所掌握,如果再在課堂上反復強調,反而浪費本該操練其他知識點的時間。
沒有在學期初對學生進行隱喻能力的測試,無法斷定學生期初的隱喻能力情況。
五、反思
概念隱喻在英語教學中應該得到更好、更全面、更系統的應用。導入概念隱喻理論是否越早越好,多向英語初學者傾斜,有待進一步的研究去發現。
參考文獻:
[1]姜孟.英語專業學習者隱喻能力發展實證研究[J].國外外語教學.2006.
[2]徐知媛.不同應用水平學習者隱喻理解策略研究[J].現代外語.2014.
[3]胡壯麟.認知隱喻學[M].北京:北京大學出版社,2004.
[4]姜孟.英語專業學習者隱喻能力發展實證研究[J].國外外語教學,2006(4).
[5]石進芳.母語概念遷移能力、隱喻能力與語言水平的發展關系研究[J].外語教學理論與實踐.2012(3).
[6]石磊,劉振前.隱喻能力研究:現狀與問題[J].外國語,2010(3).
[7]束定芳.隱喻研究中的若干問題與研究課題[J].外語研究. 2002(2).
【基金項目】本文系浙江醫學高等專科學校教育研究項目《通過隱喻認知加強高職高專學生英語詞匯廣度和深度的研究》(項目號:2012XJJG13)的部分研究成果。