小泉八云(1850—1904),原名拉甫卡迪沃·赫恩,出生于希臘累夫卡斯島,父親是駐扎在該島的英籍愛爾蘭軍醫,母親是一名希臘婦女,父母在回到英國后于1856年離婚,母親隨即回希臘,小拉甫卡迪沃由父親的一位姑母撫養,他就讀過不少寄宿學校,后由于姑祖母破產,不得不自行謀生,1869年來到美國,靠著一篇關于英國詩人的散文進入《辛辛那提問詢報》,隨后的20年,他先后為多家報社工作,他的夸張華麗的文風,被認為是新聞界里有特色的聲音。1890年作為紐約哈珀兄弟出版公司特約撰稿人被派往日本,受聘于松江市普通中學任英語教師,在松江期間,結識了他后來的妻子小泉節子一家,并于同年12月與節子結婚。1895年加入日本籍,正式采用小泉八云這個名字。他一生寫了20本書,有關日本的有12種,研究佛教和日本民間故事、傳說,文風也漸受東方文化濡染。1904年,在早稻田大學英國文學教授任上,逝世于東京。
他的籠子剛好是兩寸高,一寸半寬,籠子的木門可在樞軸上轉動,幾乎容不下我的小指尖。但他在籠子里有足夠的余地——可走,可跳,可飛;因為他那么小,你要瞥他一眼非得通過籠子四邊褐色的紗網仔細地看不行。我總把籠子在明亮的光線下轉了又轉,若干次才能發現他在何處;這樣才常發現他待在上面的一個角落里——朝下的籠頂上,緊抓著紗網。
請想象一下,一只跟平常的蚊子大小差不多的蟋蟀——一雙觸須比身體長得多,這么纖細,要對著光你才能分辨出來。……