【摘要】詞匯是構成語言的基礎,是學好英語的關鍵。然而英語的詞匯不僅數量大,而且成分也特別復雜。從心理學、認知理論等方面看記憶單詞、詞組的機制問題,提出科學的、有效系統的方法記憶詞匯的策略:同義聯想、反義聯想記憶法;同類詞聯想;同類詞聯想;形象聯想記憶法,實物聯想記憶法;并綴結構記憶法,相似結構記憶法;延伸詞義記憶法,增加語境記憶法。
【關鍵詞】記憶 心理機制 英語詞匯 學習策略
1.引言
詞匯是構成語言的基礎,是學好英語的關鍵。詞典上收錄30萬以上的詞,而一般人口頭上是只用三、四千個單詞。彌爾頓用8000個詞,莎士比亞用1500個單詞,而我們呢?所要表達的包括他們所講的一切,還疊加上不少新的東西可以想象所需詞匯量之大。隨著科技的發展,思維的進步,作為反映現實的語言自然也要跟上社會前進的步伐,而語言中最為敏感的部分是它的詞匯。根據《伯恩哈特詞典伴侶》(The Barnhart Dictionary Companion)雜志的統計,每天進入他們計算機數據庫的新詞和新義達1500—1600個,我們學習英語時不掌握行之有效的記憶單詞的方法,要想趕上英語詞匯發展的步伐絕非易事。
就詞而言,由于社會和歷史原因,英語有著一個非常顯著的特點,這就是它的詞匯不僅數量大,而且成分也特別復雜。這是因為英語在長期的進化和發展過程中吸收了大批的外來詞,有大量的中古英語和現代英語詞,有大量的同義詞、近義詞和派生詞,還有英語與美語的區別等等。就單詞的文化性而言,“語言不僅包含著民族的歷史和文化背景,而且蘊含著該民族對人生的看法,生活方式和思維……”。因此,任何一種語言技能的形成都必須以一定的語言材料為基礎,積累語言材料首先在于豐富詞匯。要豐富英語詞匯,如果不掌握科學的記憶單詞的方法,必定事倍功半。
中國英語學習者詞匯量偏低。根據Hatch和Brown的統計,西班牙大學生入學詞匯量為6000,日本大學生入學詞匯量為5900,與中國大學生相比,他們的詞匯量至少多了兩倍。由于學生學習英語的主要障礙是英語詞匯的記憶,詞匯的記憶的數量直接影響到他們的閱讀理解、聽力理解、翻譯和寫作,尤其寫作時詞匯貧乏,欲表而不能,十分尷尬,口語也只有干巴巴幾句,不少大學畢業生甚至是研究生無法流利地用英語進行交流。
我們的詞匯量,簡直是狹小得不象樣。就必須不斷地努力,并且用科學的系統的方法增加詞匯要記憶詞匯量,提高英語水平,光靠努力還不夠,必須要懂得方法(G·H·Palmer,2010)。
2. 學生記憶單詞的現狀
筆者在長期的大學英語教學過程中,常常聽到一些學生抱怨單詞記憶成了他們學英語的攔路虎。他們花大量時間,甚至不惜花費購買市面上各式各樣的單詞表,詞匯手冊,背來背去,但還是學了新詞忘了舊詞,進步十分緩慢,嚴重影響了學習英語的自信心和興趣。因此,國外有些英語專家認為記憶單詞成了中國學生學習英語的主要活動(Cortazzi & Jin,1996)。然而,學習英語的效果遠離教學大綱的要求。1999年修訂本大學英語教學大綱明確指出:要求領會或掌握5500單詞,以及由這些詞構成的詞組。按我國高校英語專業基礎階段第四級要求,應該認知5000-6000個詞,熟練掌握其中2000-2500個詞及其最基本的搭配,能在說話和寫作中靈活正確使用。這里的認知和熟練掌握意味著領會式掌握和活用式掌握,也就是此詞匯的習得,就是詞在人的長期記憶中儲存并隨機取用。可是真正達到這一要求的只是鳳毛麟角,詞匯的記憶與掌握成為困擾學生學習英語的主要問題之一。
學生記憶單詞存在的問題主要表現在:(1)對英語單詞過于重視概念意義,而不重視解釋詞義,因此不能完全理解詞義,因此記憶不深刻;(2)缺少有效記憶單詞的方法,單詞的記憶耗時多,效果差;(3)忽視對英語詞的文化意義的了解,造成印象不深,容易被遺忘;(4)缺乏聯想。
3.從心理學、認知理論等方面看記憶單詞、詞組的機制問題
從心理學講,學習一個詞就是把某種符號與某種意義聯系起來。我們聽了一個詞或看了一個詞而不認識,就是因為這個詞的符號與它的意義,在我們頭腦里還沒有聯系起來。這種習慣的養成,有時靠反復地呆記(列表記誦法),有時靠心理上的聯想、與意象(系統法),有時靠具體事物的印證(實體、圖畫法),有時靠詞與詞的聯系活動的關系(句法法)等等。
認知原則認為:(1)在外語學習中,學習者應充分考慮自己的學習策略和記憶習慣的作用,不同思維習慣和記憶習慣的人對同樣的學習任務有不同的學習策略,同樣的道理,記憶單詞也不例外。(2)學習掌握新詞,有必要建立多方面的詞匯聯想,特別是語義聯想。學習者應發揮自己的主觀能動性,根據自己的特點,創造性地培養自己的學習方法和習慣(束定芳, 莊智象,1996)。
4. 有關記憶
記憶分為長期記憶和短期記憶。短期記憶儲存量很有限,保持時間也很短。進入短時記憶的消息,如不重溫,很快就會消失。重溫就是信息在短時記憶中隱蔽地重復。短時記憶是瞬息即逝的。而長期記憶中的信息是指“意義”是儲存的,“意義”是在生活經力中理解的,因此長期記憶中的信息是人們一生當中積累的語言信息和非語言信息。這可能成為一個巨大的信息庫,必須要有一定的組織結構才能有實用價值。把凡是相互之間有聯系的概念物體和事件都聯系起來,儲存在同一地方。這樣查起來比較方便,所以才有可能正常地理解和產生語言。記憶痕跡必須能夠恢復才是有用的。恢復主要包括兩種形式,一種是再認,另一種是重視。對記憶詞匯說來,極應注意這兩種恢復形式。通常,記憶按內容可劃分形象記憶、邏輯記憶、情緒記憶、運動記憶等多種,對外語學習者而言,沒有詞、句等語言材料的形象記憶,也就不可能理解言語的意義。而記憶分三個階段,第一個階段是認知階段,在這個階段要獲取信息,那么,信息需要轉化為記憶,轉化為記憶需要不斷練習和復習;第二個階段是聯想階段,也是發現錯誤和疑難,進行簡化記憶過程;第三個階段是自主運用階段,不需要太多的記憶能力(Marion William & Robert & Burden, 2007)。
筆者根據心理學,認知理論及記憶的特點,經過在英語教學中對學生記憶單詞和語言材料的觀察,認為以下單詞、詞組記憶方法,對學生學習英語很有幫助,如果運用之妙,可收到事半功倍之效。
5. 有效的英語詞匯學習策略
5.1同義聯想記憶法,反義聯想記憶法
聯想法:即利用心理上的聯想與意象來幫助記憶。心理學認為,聯想實際上反映了客觀事物之間的聯系,它促進人的記憶。想象、思維等心理活動在認知中占重要地位。在記憶過程中展開聯想,力求在腦際中建立相互依存的知識結構從而戰勝遺忘,增加記憶。
同義聯想就是利用詞匯本身的關系聯想同義詞,再進行比較,然后準確掌握詞義。(1)把具有相同意義的單詞和短語歸納在一起記。如:stem from與arise from,兩者都有“源于”的意思;mend,repair,patch, rebuild和remodel這幾個詞都可以說成“修理,修補”;又如:expand, enlarge, amplify, augment, increase這些詞都有共同的基本意義“make something larger and greater ”。(2)可以通過背誦一些具有并列同義的英語單詞來記憶。具有并列同義詞的英語句子往往帶有典雅的色彩和莊嚴的風格,寫作文時使用得當可以增添文彩。這是英語一種古老的表達方式,起源可追溯到古英語時期,例如:Anger and wrathful fury stops my speech.(Christcpher Marlowe:Edward the Secord), 這組并列同義詞使文章顯得古樸凝重,讀起來印象很深刻,容易記憶;又如:If I must first make these tidings plain, I knew indeed that he is dead and gone .(Sophocles:King Oedipus )。當我們閱讀文學作品時,遇到歷代作家的佳句不乏其例,如果能邊讀邊記,可以信手掂來很多詞匯。同義詞并列使用在當代的報刊和文藝作品中也是很常見的,英語學習者不防多多留心注意,摘錄保留下來以便記憶。如:maps and charts;wise and clever;surprised and taken aback;buffed and puffed;stuff and nonsense;really and truly等等。(3)通過詞的比喻用法聯想到與其相對應的詞,這樣記也很深刻,要多積累,如:walk of life——occupation; profession職業;star-gazer——dreamer夢想者;pins and needles——the creeps;the shivers發麻等等。
反義聯想,即反義詞大都兩兩成對,它們的詞形和詞義都對照鮮明,反差強烈,給人印象深刻,記憶猶新。每當遇見一個詞,可以以4種反義詞方式進行聯想記憶。(1)互補反義詞。互補反義詞是反義詞里最簡單的,也就是說二者居必其一,別無選擇。這類反義詞既有動詞也有形容詞和名詞。例如:obey—disobey;stay—leave;false—true;single—married;lion—lioness等。(2)換位反義詞。換位反義詞是反義詞中一個重要類別,是一種關系上的對立詞。Cruse認為,這類反義詞指的是兩者關系是對立統一的,相互依存的,例如:ancestor—descendant;doner—recipient;lessor—lessoe;predator—prey等等。(3)兩極反義詞。兩極反義詞顧名思義,其語義對應,形成兩極,這類反義詞也稱作跖反義詞。例如:all—none;long—short;rich—poor等。在all,none兩個詞之間few, many,most等詞;在rich與poor之間可以加記fairy,well—off(小康)等詞,在beautiful與ugly之間可以pretty,good—looking, plain等詞。利用反義詞的層次性與漸進性既可以加深對詞的印象,又可以增加單詞記憶的數量。(4)逆向動作反義詞。這類反義詞僅限于動詞,例如:accelerate—decelerate;ascend—descend;enter—leave;increase—decrease等。有些加前綴的動詞可以表示逆向動作,也屬于這一類,例如:appear—disappear;embark—disembark;mount—dismount;screw—unscrew等.另外,有些逆向動作反義詞可稱作復原反義詞,如:damage—repair;fill—empty;remove—replace;stop—resume等。
5.2同類詞聯想記憶法,構詞法聯想記憶法
同類詞聯想學習方法很多,其中一種叫單詞網絡(network),即把同類詞按照意思的層次關系設計成一個網絡狀。下面是一個利用單詞網絡的house詞匯學習活動:
構詞法聯想也有很多途徑,是很普通的記憶單詞的方法。大量英語單詞都是加前綴或后綴之后變成的派生詞。因此根據構詞法學習詞匯是很有效的。有些詞綴本身有意義,有的則沒有。-age,-dom,-ism三個詞本身沒有太大的意義,但這些詞綴加在其他單詞前面或后面之后可以派生出其他單詞。
5.3形象聯想記憶法,實物聯想記憶法
形象聯想記憶法,即在記憶單詞和詞組時,可以展開聯想,將單詞與某些熟悉、生動容易記的動作、事物聯系在一起,這樣可加深印象,而且聯想過程本身就是記憶的過程,如:看到擁擠的人群就可想到elbow ones way;看到cancer一詞,可以想到Tropic of Cancer(北回歸線)等。
實物聯想記憶法(object method)。語言教育學家提倡的“直接教學法”(direct method)就是借助于實物、模型的表現來幫助學生記憶單詞的。美國心理學家桑戴克(Thorndike)編的中學字典(Thorndike Junior Dictionary)收錄將近13300個詞,而且配有1600多幅的插圖。現代高級英語辭典(The Advanced Learners Dictionary of Current English),也附有1000多幅插圖。這些都是利用實物、模型或圖片幫助記憶單詞的。同樣在日常生活中,如在行走、觀光、工作中目睹實物或經歷任何動作即刻聯想到與其相對應的單詞與短語,如鼓鼓的錢包(fat wallet),癟癟的錢包(thin wallet), 燈管(tube)等等。
5.4并綴結構記憶法,相似結構記憶法
拼綴結構系合成法(compounding)的一種,指的是由兩個或更多的詞合成新詞的一種構詞法,形象生動,易于記憶,如:(1)、形容詞:a breast—fed child( 一個母乳喂養的小孩);rose—colored (玫瑰色的);live—in(留宿的);eco—friendly(不會破壞生態平衡的);(2)名詞:color—wolf(色狼);news broadcast(新聞廣播);oldspeak(陳詞濫調);netspeak(網絡語言);college—speak(校園語言);spiritual—pollution(精神污染)。
相似結構記憶法就是從詞、詞組本身的結構看來相似,推斷它們本身的意義,通過理解它們的區別來記憶。
如:
1. out of question(毫無穎問)
2. out of the question(不可能)
作者介紹: 周曉玲,女,1964年生,教授,碩士生導師,副院長。廣西師范大學外國語學院任教,研究方向是應用語言學,多年潛心地研究外語教師心理學、英語學習策略以及有效教學等。
1. call ones name(叫某人的名字)
2. call sb. names(辱罵別人)
5.5句子背誦記憶法,戲謔玩笑記憶法
詞匯只有在運用中才能真正掌握,詞只有在語句里可以看得透澈。馬克思之所以通曉數國外語,就在于他十分注重誦讀精彩的英語句子及段落。豐子凱先生學習英語一年,就能看英語長篇小說并翻譯,他的辦法就是把一組文章分4天,各讀22遍,達到會背,半個月后,再讀一遍,保持記憶。如果能背誦掌握一些通俗易懂、十分詼諧有趣的句子和諺語,學習興趣大增,避免枯燥無味,也會避免欲表達而不能的尷尬場面,如:No pain, no gain.(不勞動,不得食。)A fair heart may hide a fool heart.(人面獸心。) Beauty and folly are often companions.(巧婦常伴拙夫眠;鮮花插在牛糞上。)Frank advice is like good herbal medicine, hard to take, but ultimately beneficial.(良藥苦口利于病,忠言逆耳利于行。)All good things must come to an end.(天下沒有不散的宴席。)
用開玩笑的辦法來記單詞和句子,使背單詞、和背句子的枯燥乏味的過程變得趣味橫生,有時一句玩笑可令人經久難忘。但必須牢記:玩笑歸玩笑,單詞的正確的確拼寫和發音以及句子的確切含義卻是必須弄清楚,絲毫馬虎不得。例:以“挨母雞叮咬的”來記henpecked (怕老婆的/內懼)
以“南瓜腦袋”來記pumpkin head(笨蛋/二傻子)
以“長沙發上的馬鈴薯”來記couch potato(看電視的人/電視迷)
以“漏出腳后跟)來記show ones heels(拔腿就跑/溜之大吉)
以“猴子的津貼”來記monkeys allowance(非人的待遇)
以“瞎得跟蝙蝠一樣”來記as blind as a bet(有眼無珠,眼力不行)
5.6延伸詞義記憶法,增加語境記憶法
英語詞匯尤其是動詞表達的意義很豐富,一個詞可以與幾個或更多的別的詞搭配產生不同的意思。把同一個單詞與不同的搭配集中在一起,便于區別與記憶,如: make face(做鬼臉);make eyes(暗送秋波);make mark(出人頭地);make time(擠出時間);make it(成功);make effort(努力)。
增加語境記憶法。一般而言孤立地記單詞,收效甚微。如果把單詞置于語言環境,單詞就有生命力。也就是說將一些較短的單詞、一詞多義的單詞或用法較特殊的單詞難記的單詞放在上下文的語境或短語中去理解,通過了解它們的用法,增強單詞的記憶效果。如impose (強加……于; 強使; 利用); You must perform the task that has been imposed upon you(你必須完成強加于你的工作。)impose upon sbs good nature(利用某人的好心。)Dont impose yourself on people who dont want you(不要勉強和不需要你的人在一起。)上面兩句話和一個短語就把impose的三個含義清楚地表達出來了。只要弄懂這句話和一個短語, 這個詞就不難記住了。
6. 結語
詞的熟記是外語學習中的一個重要環節,如果沒有單詞這一磚一瓦的積累,就不會有掌握英語并用它建造交際的輝煌大廈。因此,熟記單詞對掌握語言的重要性毋庸置疑。當然,學習生詞,各人有各人的方法,而且每種方法在某種情況下各有長處,這些方法并不是彼此互相排斥,而是彼此互相關聯,遙相呼應,相得益彰。運用之妙,存乎于心,記憶方法不可偏廢,各有其用。
背誦單詞或句子,沒有神奇的捷徑,不管運用什么樣的記憶方法,少不了下番苦功夫。美國哲學家帕默(G·H·Palmer,2010)曾經講過一段精辟的話“……一個人如果要求進步,須打定主意,每星期學兩個新詞。過了不久,宇宙間變幻無窮而引人注意的種種形象自然會在他的談吐里,在他的心靈上,發出一種反映”。
我想,只要我們能像帕默講的那樣去做,就能達到“驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”的境界。
【參考文獻】
[1] Cortazzi. M & Jin.L. Cultures of learning: Language classrooms in China[M]. England: Cambridge University Press, 1996.
[2] Marion William & Robert & Burden. Psychology for Language Teachers[M]. Beijing: Language Teaching and Research Press, 2007.
[3] G·H·Palmer. Self-cultivation in English[M]. Montana:Nabu Press, 2010.
[4] 大學英語教學大綱[M].上海:上海外語教育出版社、高等教育出版社,1999.
[5] 鄧炎昌, 劉潤清. 語言與文化[M]. 北京:外語教學與研究出版社,1989.
[6] 范存忠. 英語學習講座[M]. 南寧:廣西人民出版社,1985.
[7] 靳梅琳. 大學英語詞匯與語義教程[M]. 北京:北京航空航天大學出版社,2000.
[8] 束定芳,莊智象. 現代外語教學---理論與實踐[M]. 上海:上海外語教育出版社,1996.
[9] 汪榕培. 英語詞匯學研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[10] 英語大王[M]. 桂林:廣西師范大學雜志社,2003.
[11] 朱純. 外語教學心理[M]. 上海:上海外語教育出版社,1994.