摘 要:隨著多媒體教學(xué)技術(shù)的發(fā)展和逐步完善,英語教學(xué)資源越來越豐富。圖像是學(xué)生喜聞樂見的主要形式之一。越來越多的學(xué)生傾向于通過圖像來學(xué)習(xí)語言。圖像認(rèn)知直觀、形象,在語言學(xué)習(xí)過程中起著巨大的作用。英語視聽說是集聽力訓(xùn)練和口語訓(xùn)練為一體的英語課程,在該課程中合理地使用圖像資料對學(xué)生的語言能力提升有較大的積極作用。
關(guān)鍵詞:外語教學(xué);語言認(rèn)知;多媒體技術(shù)
一、圖像認(rèn)知的優(yōu)勢和不足
圖像是一個相對寬泛的概念,它可以包括靜態(tài)的圖形和圖片,也可以涵蓋動態(tài)的影像。圖像是對外部客觀世界的再現(xiàn)或表現(xiàn),也可以是對人內(nèi)心世界的表現(xiàn)。如挪威畫家愛德華"·蒙克1893年的作品《尖叫》就呈現(xiàn)了人的內(nèi)心焦慮。海德格爾說:“世界圖景指的并不是一幅關(guān)于世界的圖畫,而是作為一幅圖畫而加以理解和把握的世界。”由此可見,同樣的圖像對于不同的認(rèn)知者來說會有不同的意義。認(rèn)知者對圖像的認(rèn)識和詮釋與其本身的知識背景和文化背景不無關(guān)系。圖像的意義在于我們?nèi)绾瓮ㄟ^它認(rèn)識和理解外部世界。
在外語教學(xué)中圖像認(rèn)知的積極作用是不可否認(rèn)的,教師可以直接通過一個足球的圖片讓學(xué)生把英語football與漢語足球以及實體的足球進(jìn)行聯(lián)系和記憶。但是圖像認(rèn)知也有其局限性,比如英語中的ball可以是足球、籃球、乒乓球或是一個很大的球體,還可以指舞會,那么單一圖片只能呈現(xiàn)詞匯的某種或某些意義,不全面也不科學(xué)。除此之外,在不同的文化語境中,足球的樣子也會有不同。所以認(rèn)知者的認(rèn)知如果僅僅是基于圖像的話,他的認(rèn)知是有偏差和局限的。
二、語言認(rèn)知的方式
一般來說,人們對于知識的認(rèn)知有兩種方式:一是通過親身體驗而獲得,二是通過間接授受而獲得。語言的認(rèn)知也不外乎上述兩種形式。英語學(xué)習(xí)者可以在以英語為母語的國家進(jìn)行直接的體驗而習(xí)得該語言,也可以通過學(xué)校、讀書、報紙等其他間接的授受方式而習(xí)得。作為中國的外語學(xué)習(xí)者,學(xué)生雖然有機會到國外學(xué)習(xí)或者旅游,進(jìn)行親身體驗,但大多數(shù)外語學(xué)習(xí)者是通過授受獲得語言知識的。但是上述兩種方式也并非完全割裂,而是相互補充、相互作用的,如何有效地將親身體驗和間接授受有機結(jié)合是語言教學(xué)者需要思考的問題。
1.英語視聽說課程教學(xué)的目的和特點
首先,英語視聽說課程是英語專業(yè)二年級的一門選修課程,大多數(shù)的學(xué)習(xí)者已經(jīng)學(xué)習(xí)英語7年或者更長的時間, 掌握了基礎(chǔ)的英語語法和基本的表達(dá)習(xí)慣。但是由于中學(xué)應(yīng)試教育的影響,大多數(shù)學(xué)生不具備良好的語言應(yīng)用能力和交際能力。英語口語和聽力水平相對于閱讀與寫作水平表現(xiàn)出不足。視聽說旨在提高學(xué)生的聽力、口語水平,提高語言應(yīng)用能力及培養(yǎng)他們的文化意識。
其次,學(xué)生之前語言輸入的方式非常單一,大多都是通過閱讀紙質(zhì)材料或通過應(yīng)試練習(xí)方式。語言輸出則主要是通過寫作,所以在視聽說課程上通過視覺和聽覺的語言輸入有利于對學(xué)生理解能力的提高,但也有一定的挑戰(zhàn),而口語方式的輸出則是更大的挑戰(zhàn)。如何選用適合學(xué)生水平的圖像資料和如何進(jìn)行語言輸出極其關(guān)鍵。
2.圖像資料的選擇和合理應(yīng)用
(1)資料選擇
在資料的選擇上:本課程采用動態(tài)影像資料,資料涵蓋了學(xué)校學(xué)習(xí)、動物世界、英語話劇和原版英文電影等多方面的資料。動態(tài)影像相對于靜態(tài)圖片更加準(zhǔn)確地再現(xiàn)了語言的運用情境和文化背景,誤解相對較少產(chǎn)生。為了能最大化地發(fā)揮圖像的積極作用,教師需要將課堂學(xué)習(xí)和課外自主學(xué)習(xí)進(jìn)行有機結(jié)合。關(guān)于圖像的文化背景和視頻的觀看需要學(xué)生在課堂之外認(rèn)真完成。
(2)課堂設(shè)計
課堂設(shè)計是基于學(xué)生已經(jīng)在自主學(xué)習(xí)時間內(nèi)完成了視頻的觀看并初步理解了視頻所傳達(dá)的意義,課堂更多地側(cè)重于學(xué)生交際技能和語言運用技能的運用。基于模因論的原理,課堂的語言操練以模仿為最主要的學(xué)習(xí)和操練手段。模仿則分為三個層次:一是語音方面的模仿,二是語句和肢體語言的模仿,三則是對原聲資料某些片段的再現(xiàn)和表演,力求達(dá)到原本的效果。
語音模仿簡單機械,語句和肢體語言的模仿也相對容易,一定程度上減輕了學(xué)生的畏難心理,而經(jīng)過一段時間的磨煉,對某些片段的重現(xiàn)亦不是難事。
如此一來,學(xué)生通過觀看和教師講解的間接授受的認(rèn)知可與親身經(jīng)歷有機結(jié)合,提高學(xué)習(xí)效率,增強學(xué)生的語言交際能力。
(3)如何避免圖像的負(fù)面效應(yīng)
學(xué)生在觀看視頻資料時由于詞匯量和文化背景的原因,即使有圖像的幫助,對于原聲材料的理解存在一定的偏差,同時,為了減少上述圖像認(rèn)知的局限性教師可采取一定的措施。
第一,對于關(guān)鍵詞和關(guān)鍵文化背景資料,教師除給出適當(dāng)?shù)拈喿x材料外,加強課堂的講解,將傳統(tǒng)的詞匯講解和例子解析與影像資料的欣賞相結(jié)合,減少誤解。
第二,對于有典故或深刻文化內(nèi)涵的詞,教師要追根溯源,對學(xué)生詳細(xì)講授其文化內(nèi)涵和意義變遷。
第三,將相同和相似文化背景的視頻資料放置于連續(xù)的課堂之中,便于學(xué)生舉一反三,對于學(xué)生的語言和文化習(xí)得是有正遷移作用的。
總之,在多媒體技術(shù)越來越成熟的背景下,在圖像認(rèn)知的時代前提下,教師應(yīng)該遵循教學(xué)規(guī)律,選取合適的圖像資料有效地促進(jìn)英語語言教學(xué),提高學(xué)生的語言技能和文化素養(yǎng),盡可能地減少由圖像認(rèn)知產(chǎn)生的誤解。
參考文獻(xiàn):
[1]尼古拉斯·米爾佐夫.視覺文化導(dǎo)論[M].南京:江蘇人民出版社,2006-05.
[2]佐藤正夫.教學(xué)論原理[M].北京:人民教育出版社,1996:207-208.
?誗編輯 李建軍