999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

指示語在文學文本及商務文本中的翻譯對比研究

2015-04-29 00:00:00劉桂金
瘋狂英語·教師版 2015年2期

摘 要:指示語是語用學研究中一個非常重要的領域,隨著近幾年來語用學與翻譯研究關系越來越密切,指示語翻譯研究的重要性也就不言而喻。之前的研究大部分集中于對比不同語言中指示語的特點及語用功能,很少關注其與翻譯之間的關系。盡管某些研究已經將其與翻譯聯系起來,但一般局限于文學作品中,很少對不同文本類型中指示語的翻譯策略作一個系統對比。本文通過對比文學作品及商務合同中指示語的翻譯,總結翻譯策略,并分析使用不同策略的原因,從而為指示語的翻譯提供一些借鑒。

關鍵詞:指示語;文學文本;商務文本;翻譯;對比研究

[中圖分類號]H315.9

[文獻標識碼]A

[文章編號]1006-2831(2015)05-0169-4 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2015.02.048

1 . 引言

指示語的翻譯問題一直以來備受學者們關注,因為其含義相對比較復雜,需要通過語境才能正確理解。而不同的文本類型作為一種“特殊語境”對指示語的翻譯也會產生一定影響,這使得指示語的翻譯研究更加復雜而有意義。本文以小說《愛麗絲夢游奇境》及合同翻譯為語料對比分析指示語的翻譯,對探究指示語在文學文本及商務文本中的翻譯策略具有重要意義。

2 . 指示語概述

指示語是日常語言交際中十分常見的現象,只有在語境中才能確定其所指對象或所指信息。根據列文森及菲爾默等人的觀點,指示語可以分為五類:人稱指示(person deixis)、時間指示(time deixis)、地點指示(place deixis)、話語或語篇指示(discourse/text deixis)、社交指示(social deixis)(何自然、冉永平,2009:31)。本文所涉及的指示語比較廣泛,所有在語篇內有指示功能的詞都包括在內,如情態指示語、專有名詞、稱謂名詞等。……

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 午夜性刺激在线观看免费| 91福利免费视频| 亚洲精品桃花岛av在线| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 又爽又大又光又色的午夜视频| 国产成人精品无码一区二 | 啊嗯不日本网站| 欧美专区日韩专区| 日韩国产另类| 日韩成人午夜| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 久久精品国产精品青草app| 极品av一区二区| 日韩AV无码免费一二三区| 亚洲无码视频喷水| 国产日本视频91| 亚洲一区网站| 久久99热66这里只有精品一| 911亚洲精品| 午夜在线不卡| 91视频免费观看网站| 欧美亚洲一区二区三区导航| 91久久国产热精品免费| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 久久久久国产精品熟女影院| 久久亚洲国产一区二区| 一本无码在线观看| 国产成人免费| 日韩免费视频播播| a在线观看免费| www.精品国产| 高潮毛片免费观看| 国产精品人莉莉成在线播放| 亚洲精品自拍区在线观看| 欧美日韩v| 伊人色婷婷| 国产AV无码专区亚洲精品网站| 婷婷色狠狠干| 日韩高清欧美| 影音先锋亚洲无码| 午夜国产精品视频黄| 日韩中文字幕免费在线观看| AV老司机AV天堂| 中文字幕1区2区| 一区二区三区四区精品视频| 91精品国产无线乱码在线| 91精品aⅴ无码中文字字幕蜜桃 | 亚洲天堂精品视频| 青草精品视频| 久久亚洲国产一区二区| 国产精品白浆在线播放| 久久99国产视频| 97在线视频免费观看| 久久人妻xunleige无码| 青青草国产免费国产| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| www.亚洲色图.com| 亚洲欧洲日韩国产综合在线二区| 国产精品乱偷免费视频| 尤物精品国产福利网站| 四虎永久免费网站| 亚洲视频免| 园内精品自拍视频在线播放| 91无码网站| 韩日免费小视频| 喷潮白浆直流在线播放| 又大又硬又爽免费视频| 国产亚洲精久久久久久无码AV | 无码aaa视频| 青青热久麻豆精品视频在线观看| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 亚洲无线一二三四区男男| 欧美影院久久| 国产成人综合网| 国产视频大全| 成人噜噜噜视频在线观看| www精品久久| 国产高清在线丝袜精品一区| 最新加勒比隔壁人妻| 亚洲视频免费在线| 色噜噜在线观看|