
摘 要:本文擬從語音、語義演變方面對新疆漢語方言中普遍使用的“諞傳”“騙腿兒”進行考釋,以確定方言本字,既為了正本清源,也便于人們更好地了解新疆方言詞的特點。
關鍵詞:新疆 ?漢語方言詞 ?“諞” ?“騙腿” ?語義
漢語方言是新疆語言文化之一。由于歷史原因,新疆漢語方言主要在甘肅、陜西方言的基礎上形成。按照新疆漢語方言的分區,可劃分為蘭銀官話北疆片、中原官話南疆片和在普通話基礎上形成的北京官話片?;谛陆毺氐臍v史文化背景和社會環境因素,使得新疆漢語方言在一種多漢語方言相間的語言大氣候中兼收并蓄,共同發展。具有代表性的新疆漢語方言詞匯,蘊含了豐富的語言文化研究價值。我們通過對代表性方言詞的研究發現,方言詞匯反應出少數民族語言和漢語之間的互動影響以及古漢語的遺留,甚至可以利用方言詞來探究其背后的民族文化心理。因此,研究新疆漢語方言詞匯對我們展開語言研究并進行文化探索有著重要意義,但是對一些方言詞的本字及語義的研究還有待商榷。本文以新疆漢語方言中有代表性的“諞椽(傳)”“騙腿兒”二詞為例,就其本字及語義來源提出一些見解。
一、“諞”字音義探源
《新疆漢語方言詞典》(陳汝立、周磊,1990)中收錄有“諞【p?i?n51】”“諞椽客”“諞椽子”“諞閑椽”等詞。周磊《烏魯木齊方言詞典》中亦收上述諸詞,皆謂新疆漢語方言中的“諞”為動詞,即“閑談”之義。以“諞”為主要構詞語素產生的“諞椽”一詞,也稱“諞閑椽”“諞椽子”“諞達拉兒”,其詞義有二:①與“諞”同義,類似于普通話中的“聊天”、北京話中的“侃大山”、四川方言中的“擺龍門陣”;②指不能兌現,例如諞傳事情?!?br>