■白國紅
關于范睢之名的考察與思索
■白國紅
范睢是秦昭襄王時的重要輔臣,在戰國歷史的發展中占有一席之地。然而,其確切的名字是“范睢”還是“范雎”,古籍版本各有所據,學者之間爭論不休。文章在梳理文獻及分析前輩學者學術成果的基礎上,依據范睢墓的所在地,傾向于贊同“范睢”說。在當前新的證據匱乏的情況下,對這一問題應“展緩判斷”。
戰國;范睢;范雎;雍丘
白國紅,天津師范大學歷史文化學院教授,博士。(天津 300387)
范睢,是戰國時期秦昭襄王的重要輔佐大臣。在他輔政期間,有兩項功績是值得肯定的:對外,他提出了著名的“遠交近攻”之策,奠定了秦國對山東諸國有效實施蠶食鯨吞的戰略基調。對內,他敢于揭露秦國外戚與宗室貴族專權的弊端,直接促成了秦國王權的加強。這兩個方面都為以后秦統一全國打下了堅實的基礎。正如《史記·李斯列傳》所言:“昭王得范睢,廢穰侯,逐華陽,強公室,杜私門,蠶食諸侯,使秦成帝業。”①毋庸置疑,這是一位重要的歷史人物。然而,他的名字到底應該是“范睢”還是“范雎”,自古以來古籍版本就各有不同,學者之間也爭論不休。顯而易見,這是因“睢”、“雎”二字形近而導致的一個問題。
一
現在,常見的古籍書中將此名定為“范睢”的主要有:
一,中華書局1959年9月第1版《史記》。主要見于《范睢蔡澤列傳》、《穰侯列傳》及《李斯列傳》等篇。
二,中華書局1982年11月第2版《史記》。所見篇目同上。
三,中華書局1962年6月第1版《漢書》。見于《古今人表》篇。
四,上海古籍出版社1978年5月第1版《戰國策》。見于《秦策》之《范睢至秦》、《秦攻韓圍陘》及《秦攻邯鄲》諸篇。
五,中州古籍出版社據世界書局影印本影印的《資治通鑒》(1991年12月第1版)。見于卷五“周紀五·赧王下”篇。
六,中華書局2007年11月第1版《太平寰宇記》。見于“河南道·東京上·開封府”之“雍丘縣”所記:“范睢墓,在縣北六十八里。”
歷代學者中,主張“范睢”之稱的也有很多,代表人物有宋元之際為《資治通鑒》作音注的著名學者胡三省,元代為《戰國策》做補正的著名學者吳師道。他們的觀點是:睢,音雖。②
此外,商務印書館1979年7月修訂第1版《辭源》這部重要的工具書中也定名為“范睢”。“范睢”詞條見于該書第2628頁。
然而,另一觀點則認為這一重要歷史人物的名字應該是“范雎”。比如,中華書局出版發行的“點校本二十四史修訂本”之《史記》(2013年9月第1版)即定其名為“范雎”。而商務印書館于2012年6月出版發行的《現代漢語詞典》第6版在第700頁這樣解釋“雎”字:“用于人名,如范雎、唐雎,都是戰國時人。”歷代學者中,堅持“范雎”之稱的也不少,代表人物有清代著名學者錢大昕和梁玉繩。現代學者中,楊寬是“范雎”說的堅決擁護者,他關注這一問題并有明確的表態。③
兩種觀點截然不同,到底孰是孰非?
二
我們翻檢前輩學者的學術著作,發現一個有趣的現象:持“范睢”說的學者,并不擺出證據,而是直接為其注音為“雖”,似乎其名為“范睢”無須申辯,乃理所當然。而持“范雎”說的學者對自己的主張則有申論,舉出了一些證據。
為下文討論方便計,我們先將力主“范雎”說的代表學者的論述羅列如下:
清代學者錢大昕在《武梁石室畫像跋尾》一文中云:“……范且之后又有魏須賈一人,‘賈’字雖泐,其上半猶可識。戰國、秦、漢人多以‘且’為名,讀子余切。如穰苴、豫且、夏無且、龍且皆是。‘且’旁或加‘隹’,如范雎、唐雎,文殊而音不殊也。胡身之注《通鑒》,輒音范睢之睢為雖,是誤認為目旁矣。據此碑可正胡注之誤。”④
清代學者梁玉繩在《人表考》卷五“范雎”條下云:“范雎始見《秦策》,雎又作且。(《韓子·外儲說左上》、《隸續·武梁碑》)……案古人每以雎為名,如《東周策》馮雎,秦、楚、魏策唐雎是已。而雎多作且,與《燕策》夏無且、《衛策》殷順且、《史》《漢》龍且之類同。故馮雎、唐雎,《策》原作且。范叔之名可例觀也。……乃《通鑒》胡注、《秦策》吳注音范睢為雖,錢宮詹曰:范睢音雖,是誤為目旁耳。”⑤
現代學者楊寬在《戰國策》(增訂本)中說:“范雎的‘雎’,《史記》和《戰國策》的有些版本作‘睢’。錢大昕《武梁祠堂畫像跋尾》、梁玉繩《人表考》等,都認為作‘雎’為是。《韓非子·外儲說左上篇》有評論虞慶和范且言論一節,虞慶即虞卿,范且即范雎。東漢《武梁祠石刻畫像》有范且和須賈的故事,范且亦即范雎。從‘雎’或作‘且’看來,自當以作‘雎’為是,作‘睢’是錯誤的。《史記·魏世家》載‘魏人有唐雎者’,《索隱》:‘按雎字,音七余反。’《戰國策·魏策四》和《楚策三》都作唐且,也可以作為例證。”⑥
縷析上述學者的論述,可以看出支撐其觀點的主要證據如下:
第一,武梁祠畫像石繪有“范且”與“須賈”的故事,其中一人名標注為“范且”。錢大昕認為“據此碑可正”應為范雎。梁玉繩補充舉出南宋洪適所撰《隸續·武梁碑》,我們核對此書,的確在第六卷第12圖發現其中三人分別標注為 “秦王”、“范且”、“藺相如”。⑦楊寬贊同他們的判斷。
第二,從傳世文獻來看,戰國時有多人名叫“雎”,這是錢大昕推導我們所探討的人物應該定名為“范雎”的另一個重要因素。梁玉繩、楊寬踵錢氏之說。
第三,《韓非子·外儲說左上》提到了“范且”和“虞慶”的事跡,梁玉繩徑言“范且”即“范雎”,未展開論述。楊寬則點明“虞慶即虞卿,范且即范雎”。
仔細考量“范雎”說的上述論據,我們認為其并不令人信服。試分析如下:
首先,關于武梁祠畫像石上的“范且”之名。中華書局版《隸釋隸續》“出版說明”稱,洪適的“《隸釋》《隸續》為最早集錄漢魏石刻的文字專書,是今天研究漢字流變、石刻碑拓、漢魏歷史的重要文獻和珍貴資料”⑧。從這段評語可知,此書的學術價值是比較高的,其中所集確為漢魏石刻,那么,武梁祠碑上的“范且”之名,應該是漢魏時人的寫法,而非戰國人的寫法,該名在漢魏碑刻上出現只能說明漢魏之人認為秦昭襄王的輔臣名為“范且”,它在戰國至漢魏的流傳過程中存在出現訛變的可能。
至于錢大昕所見武梁石刻畫像,本身就有疑點,錢氏文中自言:“……宋以后碑石湮沒,久失所在,好事家得宋拓本輒詫為稀世之珍。乾隆丙午,錢唐黃易小松始于嘉祥縣南卅里紫云山得之。……其石裂而為五,以洪氏《隸釋》《隸續》證之,文字大略相同。”我們認為,此畫像石是真是偽難以判斷,依其進行學術研究似乎不妥。即使退一步講,錢氏學術功底深厚,不可能認偽為真,他能為此畫像石作文就是對其學術價值的肯定,那么,此畫像石也與上引《隸續》中的武梁碑一樣,其上的“范且”二字只能代表漢魏時人的看法。
其次,三位學者認為戰國、秦漢時有許多人以“雎”為名,以此作為推定“范雎”之名的重要依據,我們認為值得商榷。的確,這一時期“雎”是用于人名的一個流行字,除三位學者所列外,我們還能舉出更多,如在《戰國策》中屢次現身的楚國大臣“昭雎”⑨。然而,依此并不能合乎邏輯地推導出本文討論的這個人物的名字也應該為“雎”,即“范雎”。
再次,梁玉繩、楊寬認定《韓非子·外儲說左上》講到的“虞慶”就是“虞卿”,所以“范且”就應該是“范雎”。然而,翻檢原文,從相關文字看不出這個大談造屋之術的“虞慶”與戰國時趙國那位赫赫有名的“虞卿”有何關聯。而“范且”則大談造弓之術,與為秦昭襄王出謀劃策的那位人物的事跡也不沾邊。因為“虞慶”與“虞卿”讀音相同就判斷他們是同一人,并依此邏輯認定“范且”即“范雎”,難免有武斷之嫌。所以,此“范且”不能作為判斷“范睢”應為“范雎”的證據。
我們還可以舉出一例以駁上說。眾所周知,范睢,魏人,曾隨同魏臣須賈出使于齊,齊王聞其才,厚遇之。須賈疑其賣魏諂齊,歸國后報告給魏相魏齊,魏齊嚴厲處罰范睢,幾乎置之于死地。范睢無奈離魏入秦,更改名姓為“張祿”。梁玉繩在《史記志疑》卷三十“更名姓曰張祿”條下有這樣的“附案”:“《說苑·善說》云:齊張祿為孟嘗君掌門,請孟嘗君為書寄秦王,往而大遇。未必即范子,蓋別一人,范借託之。”⑩核對《說苑·善說》?可知,梁氏并非嚴格引用《說苑·善說》的原文,而只是將張祿在齊國與孟嘗君的一段交往概言之。《善說》篇并沒有明確指出張祿為齊人,所以此張祿國別并不清晰。梁氏判斷此“張祿”非“范子”(即范睢)。然而,據史載來看,秦昭襄王、范睢和孟嘗君所處時代相同,在秦昭襄王時期,在秦“大遇”的“張祿”只有從魏國逃亡而來、也曾與齊國有過交集、改名換姓的范睢,別無第二個“張祿”,而梁氏猶言此張祿非范睢,則《韓非子》中的“范且”事跡與范睢全無重合者,故而也不一定是范睢。這樣,依“范且”而推導出“范雎”就站不住腳了。
而且,梁玉繩云:“……馮雎、唐雎,《策》原作且。范叔之名可例觀也。”然而,翻檢文獻,“范叔之名”似乎并不可“例觀”:現在所能見到的“范且”之名只出現在《韓非子·外儲說左上》和武梁石刻中,《韓非子》中的“范且”與探討的人物無關,上文已有論述;武梁石刻中的“范且”乃漢魏時人的稱呼,上文也已討論。而無論《戰國策》還是《史記》,雖因版本不同而有“范睢”或“范雎”的不同隸定,但絕無省略為“且”字的。這一點似乎應該引起研究者的注意。
綜上所述,“范雎”說的依據不足以讓人信服其說。
三
在對這一問題考察的過程中,我們越來越傾向于贊成“范睢”說。
第一,正如文章第一部分羅列的古籍版本所顯示的那樣,現在通行的《史記》、《漢書》、《戰國策》等典籍文獻,雖然整理者與出版者不盡相同,但在處理“范睢”之名時,幾乎都確定為“范睢”。而翻閱這些古籍的“出版說明”、“校點說明”和“點校后記”等內容,可以看出當時學者們在整理、出版這些古籍時,態度是極其嚴謹、慎重的。
下面試以持“范睢”說的點校本《史記》與持“范雎”說的新近出版的修訂本《史記》為比較,來說明本文之所以傾向于贊同古籍中“范睢”說的原因:
“點校本《史記》以清同治年間金陵書局本《史記集解索隱正義》合刻本一百三十卷為底本,主要根據張文虎《校刊史記集解索隱正義札記》及清代以來諸家之說,訂正《史記》正文及三家注的文字偽誤……點校本分段精善,校勘審慎,標點妥貼,有關技術處理得當,出版后受到學術界好評和廣大讀者的歡迎,成為半個世紀以來最為通行的《史記》整理本。”這是新出修訂本《史記》對點校本《史記》的評價。?
修訂本《史記》的《范雎蔡澤列傳第十九》校勘記說道:“范雎原作‘范睢’,據景祐本、耿本、彭本、柯本、索隱本、凌本、殿本、會注本改。按:錢大昕《武梁石室畫像跋尾》云:戰國、秦、漢人多以‘且’為名,讀子余切。如穰苴、豫且、夏無且、龍且皆是。‘且’旁或加‘隹’,如范雎、唐雎,文殊而音不殊也。他皆仿此改。”?在此,修訂本《史記》并未能提出新的證據來坐實“范雎”說,它所據以改字的版本,也在點校本《史記》整理者的目及范圍,當時棄而不取其說,必是學者們深思熟慮的結果。而錢大昕的觀點前文已駁之,是難作為“范睢”應為“范雎”的修訂依據的。
兩相對照,我們認為在此問題的處理上,還是點校本《史記》更勝一籌,修訂本《史記》則顯得有些輕率。而修訂本《史記》是現在所能見到的唯一定此名為“范雎”的權威版本。
第二,持“范雎”說最力的錢大昕、梁玉繩二位前代學者的立論依據,前文已一一剖析,結論是不足為據。楊寬力挺此說,卻沒有提出新的強有力的證據。
第三,商務印書館出版的《現代漢語詞典》第6版以“范雎、唐雎”為例解釋“雎”字,應是誤釋。因為在這本詞典出版時,當時所能見到的通行的古籍版本中此一人物的名字都為 “范睢”,以“范雎”為名的修訂版《史記》是一年后出版的,不會是《現代漢語詞典》第6版“范雎”的依據。缺少權威史籍依據的《現代漢語詞典》第6版“范雎”應是編輯者的失誤造成的。
第四,戰國、秦時以“睢”為名者,“范睢”并非孤例。《淮南子·人間訓》有秦尉“屠睢”的事跡。這是“范睢”不必非名“范雎”的旁證。
第五,我們發現范睢墓處于睢水之旁,因而有范睢之名源于家鄉河流名稱的推測。本段所述是本文傾向于“范睢”說的新證。
據 《太平寰宇記·河南道·東京上·開封府》之“雍丘縣”條下所記:“范睢墓,在縣北六十八里。”?雍丘,即今河南杞縣,此地戰國時屬魏。范睢墓坐落于雍丘與《史記·范睢蔡澤列傳》所記“范睢者,魏人也”,以及范睢對魏使者須賈所言“今睢之先人丘墓亦在魏”兩條記載正可遙相呼應。范睢雖為秦用,“官至于相,爵在列侯”?,但這并不妨礙他最后歸葬故國家鄉,且不說當時秦國勢力強大,范睢以秦國故相的身份歸葬,魏國勢必不敢不從,即使范睢在身故后由于魏國阻撓不能即時歸葬,但范睢身故時距離秦滅魏只有短短的30年、距離秦始皇統一中國也只有34年,則其后人完全可以在魏地屬秦時將其歸葬。?
也許有人會提出疑問,范睢之死很可能并非善終,而是因罪被誅,在這種背景下,范睢歸葬還有可能得到秦國的支持嗎?關于范睢的結局,學術界的確存在不同的認識。司馬遷在《范睢蔡澤列傳》中記載范睢用人不當,他所舉用的鄭安平、王稽先后叛國通敵,當此之時,有燕人蔡澤入秦勸范睢識時務、功成身退、避位讓賢,范睢信其說,“因謝病請歸相印”,之后“范睢免相”。范睢免相后的結局,司馬遷沒有記載。后世學者們就此產生分歧,一方觀點認為秦昭襄王念范睢功大,未再追究范睢之過,使其得以善終。另一方觀點則據《戰國策》和出土文獻云夢秦簡《編年記》的記載,推斷秦法嚴厲,范睢免相后還是未能逃脫不得善終的命運。而對其具體死法,又有不同解釋:秦史專家馬非百認為“其死法,則不是明正典刑,而是‘請藥賜死’。且其事進行甚秘,不為外人所知。至《大事記》著者則身為治獄吏,此等重大檔案,皆其平日所習知,故得詳記之耳”?。另一秦史專家林劍鳴則認為“在公元前二五五年,范雎就同王稽一起被處以死刑。……最后也沒有落得好下場”?。兩位秦史專家的推斷依傳世古籍和出土文獻的記載而來,皆有立論的基礎。
然而,在全面梳理現在所能見到的資料后,或可提出范睢死因的另一種可能性。據《史記·秦本紀》記載,秦昭襄王即位后,“三年,王冠”?。秦昭襄王三年為公元前304年,按照古人“二十而冠”的習俗,秦昭襄王即位時當為18歲。又據《范睢蔡澤列傳》的記載,范睢入秦在秦昭襄王三十五年,拜為客卿在秦昭襄王三十六年,這一年昭襄王應為54歲。至秦昭襄王五十二年范睢死,昭襄王應該是70歲。《戰國策·秦策三》有蒙傲對范睢說:“秦王師君,天下莫不聞。”?秦昭襄王也曾對平原君有言:“昔周文王得呂尚以為太公,齊桓公得管夷吾以為仲父,今范君亦寡人之叔父也。”?由以上兩則史料可以推知,秦昭襄王的年齡應小于范睢。范睢死時,秦昭襄王已經70歲,則范睢死時年齡應在70歲以上。以古稀之年連遭故交(指鄭安平、王稽)背叛,則即使秦王不加罪、秦法不加身,范睢也有可能憂憤而亡。《戰國策·秦策三》有“……應侯任鄭安平、王稽,皆負重罪,應侯內慚”的記載,《史記·范睢蔡澤列傳》也有“應侯日益以不懌”的說法。鑒于此,我們推測:辜負秦王知遇之恩的愧疚、對秦法嚴苛的恐懼以及對故交的極度失望,加上古稀之齡不堪心理重壓,范睢憂憤而死的可能性很大,這在表面上看是壽終正寢,深究內里仍然算不得善終,但這樣畢竟能保住范睢的死后哀榮,更保全了 秦昭 襄王 的 顏面 。?
我們作出范睢貌似善終的推論,還有以下證據可為補充。
其一,秦昭襄王對范睢的厚遇確實超乎尋常。試舉幾例以說明之:一,范睢入秦后,秦昭襄王對其在官、爵的封賜上毫不吝嗇,先是任之為客卿,繼而任之為相,封應侯。而且應侯之封是當時較為罕見的實封,有封邑“應”。更不可思議的是“‘應’為太后養地”,“昭王奪太后養地以封睢”。?說范睢位極人臣并不為過。二,在對其權力的賦予上,一度也是極慷慨的。魏國使臣須賈就曾感慨:“天下之事皆決于相君 (指范睢)。”?三,秦昭襄王甚至親自出馬,為范睢鏟除仇人魏齊,為此不惜使用詐謀。?四,秦昭襄王對范睢禮遇優渥,尊稱其為“寡人之叔父也”,以至于蒙傲對范睢言“秦王師君,天下莫不聞”。五,在范睢舉用的鄭安平叛秦后,秦昭襄王仍極力回護范睢。“秦之法,任人而所任不善者,各以其罪罪之。于是應侯罪當收三族。秦昭王恐傷應侯之意,乃下令國中:‘有敢言鄭安平事者,以其罪罪之。’而加賜相國應侯食物日益厚,以順適其意。”?
其二,在《史記》里,秦國著名客卿商鞅、李斯之死,司馬遷都有明確的記載,商鞅的結局是“秦惠王車裂商君以徇……遂滅商君之家”?。李斯的結局是“論腰斬咸陽市……而夷三族”?。而唯獨不記范睢遭秦法而死。這也讓我們疑心范睢可能是貌似善終的。
其三,據《范睢蔡澤列傳》記載,王稽通敵事泄,蔡澤即入秦勸范睢退位讓賢,范睢仔細聽取他的分析后,當即表示“先生幸教,睢敬受命”?。筆者認為,范睢在王稽通敵事件發生后,及時聽從蔡澤的勸告,迅速做出“謝病請歸相印”的反應,讓昭襄王免于在秦法與人情之間為難,最終得以茍全性命,終老家中。
基于以上的分析,我們的結論是:范睢貌似善終的可能性很大。
這樣,范睢歸葬故國家鄉就無阻礙了。所以,《太平寰宇記》記載范睢墓在雍丘縣北68里,應是可信的。
《水經注·睢水》條下有“睢水又東逕雍丘縣故城北”?的記載。查譚其驤《中國歷史地圖集》,雍丘北68里正緊挨睢水?,古人下葬之地均離居住地不遠,故而可以推測,此地正是范睢家鄉所在地,睢水從旁流過。那么,范睢之“睢”因河流而命名的可能性就是存在的。當然,這只是我們的推測,不敢妄稱“認定”。
有人懷疑戰國時是否有河流名為 “睢水”,這是關系到推論是否正確的關鍵所在,不能不辯。戰國文獻雖沒有直接提到“睢水”之名的,但有間接的證據能夠證明當時確有河流名為睢水。《長沙馬王堆漢墓簡帛集成》(叁)之《見田僕于梁南章》有這樣一條記載:“若秦拔鄢陵,必不能掊(背)粱(梁)、黃、濟陽陰、睢陽而攻單父,是計二得也。”?此章是關于某說客游說魏將田僕的記事,其中的地名睢陽在今河南省商丘縣,此時正屬魏地。古稱山南水北為“陽”,毋庸置疑,睢陽的得名應是其地在睢水之北的緣故。故而,戰國時魏國境內有一條睢水應是可信的。《水經注》“睢水”條下有“東過睢陽縣南”?之語正可與上述所論相印證。
基于上述諸多理由,我們傾向于贊同 “范睢”說。
四
“范睢”對中華第一帝國——秦朝的建立功不可沒,因而在中國歷史上占有一席之地,但與其事跡昭然于史冊形成鮮明對比的卻是其名的混沌難清,到底是“范睢”還是“范雎”,這個問題值得人們關注與思考。
就目力所及,現在無論是學術著作,還是普通讀物,甚至于高校教材,在這一名字的使用上是極其混亂的,用“范睢”之名者有之,這應當是遵循現在通行的古籍版本而來;用“范雎”之名者有之,而且占了很大比例,但對棄通行的古籍版本的寫法而不用,并不做出解釋,我們懷疑這其中有些應該是因粗心而誤用,因為古籍文獻中戰國秦漢時以 “雎”為名的確實遠遠多于以“睢”為名的,況且人們耳熟能詳的先秦文獻《詩經》首篇即是《關雎》,受其潛移默化的影響,人們在見到與“關雎”之“雎”形似的“睢”字時稍不留心就有可能錯認。但令人難以理解的是同一書中“范睢”與“范雎”雜出,讓人無語。
尤其讓人憂心的是,點校本《史記》和修訂本《史記》都是由權威出版社中華書局出版的,老版點校本《史記》定為“范睢”,新版修訂本《史記》定為“范雎”,而老版點校本《史記》并未因新版修訂本《史記》出版而停止印刷,就在修訂本《史記》出版前兩個月,老版點校本《史記》再獲印刷。?學者們在從事學術研究時如果涉及這一問題,還可以根據自己的判斷選從“范睢”說或“范雎”說,但這種情況會讓教師們在教學時無所適從,更會在廣大普通讀者特別是青少年讀者中造成知識混亂。
然而,一個不爭的事實是,這一重要歷史人物的名字到底是“范睢”還是“范雎”,現在還難下決斷。雖然前輩學者力求解決這一問題,但是依然存在可商榷之處。本文也做了一些考察工作,然而最終的結果也只是傾向于定其名為“范睢”,只是“傾向”,而非“認定”,因為新發現的證據并不堅實。在這種情況下,我們認為現在最好的處理方式是先擱置爭議,暫從老版點校本《史記》等通行古籍版本的隸定。
我們非常贊同陳勇 《錢穆與先秦諸子學研究》一文中的一段話:“在當年有關老子的論辯中,胡適提出在沒有尋得充分的證據之前,對老子其人其書應延長偵查的時間,‘展緩判決。’他說:‘懷疑的態度是值得提倡的,但在證據不充分時肯展緩判斷(Suspension of judgement)的氣度是更值得提倡的。’”?當下,出土文獻不斷涌現,為眾多先秦史問題的解答提供了新材料。但遺憾的是,有助于本文問題解決的直接證據仍未出現。在這樣的現實情境下,對這一問題持謹慎態度,期待將來新材料的出現,再最終解決它,應該是可取的。
注釋:
①(漢)司馬遷:《史記》卷八十七,中華書局,1982年11月第2版,第2542頁。
②胡三省的觀點見于:(宋)司馬光編纂,(元)胡三省音注《資治通鑒》,中州古籍出版社,1991年12月第1版,第30頁中欄。吳師道的觀點見于,(西漢)劉向集錄:《戰國策》,上海古籍出版社,1978年5月第1版,第181頁。
③楊寬先生的觀點見于其兩本著作:一,《戰國史》(增訂本),上海人民出版社,1998年3月第3版,第410頁之頁下注①。二,《戰國史料編年輯證》,上海人民出版社,2001年11月第1版,第905頁“按語”。
④見《金石文跋尾·潛研堂金石文跋尾》(卷一),光緒十年長沙龍氏家塾刻本。
⑤(清)梁玉繩等撰:《史記漢書諸表訂補十種》,中華書局,1982年7月第1版,第750頁。
⑥楊寬:《戰國史》(增訂本),上海人民出版社,1998年3月第3版,第410頁之頁下注①。又見氏著《戰國史料編年輯證》,上海人民出版社,2001年11月第1版,第905頁“按語”,有補充。
⑦(宋)洪適:《隸釋隸續》,中華書局,1985年11月第1版,第380頁。
⑧見《隸釋隸續》之“出版說明”,中華書局,1985年11月第1版。
⑨“昭雎”見于《戰國策·楚策》之《張儀相秦》、《齊秦約攻楚》、《術視伐楚》、《四國伐楚》及《楚王令昭雎之秦重張儀》諸篇。
⑩(清)梁玉繩:《史記志疑》,中華書局,1981年4月第1版,第1286頁。
?《百子全書·說苑》,岳麓書社,1993年9月第1版,第628頁。
?(漢)司馬遷:《史記》(修訂本)“修訂前言”,中華書局,2013年9月第1版,第9、10頁。
?(漢)司馬遷:《史記》(修訂本),中華書局,2013年9月第1版,第2927頁。
?(宋)樂史撰,王文楚等點校:《太平寰宇記》,中華書局,2007年11月第1版,第16頁。
?(漢)司馬遷:《史記·范睢蔡澤列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2415頁。
?據《戰國策年表》,范睢死于秦昭襄王五十二年,即公元前255年。秦滅魏在公元前225年,秦始皇統一中國在公元前221年。
?馬非百:《秦集史》,中華書局,1982年8月第1版,第208頁。沈長云師也有類似的看法,他在《士人與戰國格局》一書中這樣說:“當鄭安平降趙的消息傳至秦都后,就已有人彈劾范雎,以為其罪當收三族。當時秦王念范雎往日功勞,不忍加誅。及至王稽事發,昭王再也不能保住范雎了,范雎也自覺無顏再茍活于天地間,遂請藥自殺身亡。”見《士人與戰國格局》,安徽人民出版社2013年9月版,第132頁。
?林劍鳴:《秦史稿》,上海人民出版社,1981年2月第1版,第270頁。
?(漢)司馬遷:《史記·秦本紀》,中華書局,1982年11月第2版,第210頁。
?(西漢)劉向集錄:《戰國策·秦策三》,上海古籍出版社,1978年5月第1版,第208頁。
?(漢)司馬遷:《史記·范睢蔡澤列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2416頁。
?《戰國策·秦策三》記王稽通敵事泄后,有“秦王大怒,而欲兼誅范睢”之語。其后又記范睢向秦昭襄王陳情:“王舉臣于羈旅之中,使職事,天下皆聞臣之身與王之舉也。今遇惑或與罪人同心,而王明誅之,是王過舉顯于天下,而為諸侯所議也。臣愿請藥賜死,而恩以相葬臣,王必不失臣之罪,而無過舉之名。”
?見《戰國策·秦策三》“應侯謂昭王”篇后“鮑本補曰”,上海古籍出版社,1978年5月第1版,第198頁。
?(漢)司馬遷:《史記·范睢蔡澤列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2413頁。
?(漢)司馬遷:《史記·范睢蔡澤列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2415-2416頁。
?(漢)司馬遷:《史記·范睢蔡澤列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2417頁。
?(漢)司馬遷:《史記·商君列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2237頁。
?(漢)司馬遷:《史記·李斯列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2562頁。
?(漢)司馬遷:《史記·范睢蔡澤列傳》,中華書局,1982年11月第2版,第2424頁。
?(北魏)酈道元著,陳橋驛校證:《水經注校證》,中華書局,2007年7月第1版,第566頁。
?譚其驤主編:《中國歷史地圖集》(第一冊),地圖出版社,1982年10月第1版,第35-36圖。
?裘錫圭主編:《長沙馬王堆漢墓簡帛集成》(叁),中華書局,2014年6月,第261頁。
?(北魏)酈道元著,陳橋驛校證:《水經注校證》,中華書局,2007年7月第1版,第567頁。
?(漢)司馬遷:《史記》,中華書局,1959年9月第1版,1982年11月第2版,2013年7月北京第27次印刷。
?陳勇:《錢穆與先秦諸子學研究——以〈先秦諸子系年〉為考察中心》,見杜勇主編《叩問三代文明》,中國社會科學出版社,2014年12月第1版,第554頁。
【責任編輯:王立霞】
K207
A
1004-518X(2015)11-0114-07