葛江濤
Monkey King,美猴王。
2015年全國兩會啟幕,傳統文化如何現代化,成為文化領域代表委員集中討論的問題。
藝術家和企業大佬們紛紛在交流傳統文化題材項目的心得和信息。“有幾部大型動畫電影是孫悟空題材的,他們已經預約過我,后期幫忙配音。”全國人大代表、長安動漫產業集團董事長李揚告訴《瞭望東方周刊》。
“中華優秀傳統文化是我們最深厚的文化軟實力”——國家領導人的這句判斷,指出了新一輪國家文化軟實力建設的方向。
而數十年來一直處于“守勢”的孫悟空們,也被賦予了重上“西游”路、進軍世界的重任。
與過去一種藝術手段“單打獨斗”不同,經過改革開放以來的經濟積累,以及近年來文化大發展、大繁榮戰略的推動,中國的許多藝術家和企業家力圖通過不同領域、不同方式的融合,全面布局,打造強勢的新孫悟空形象。
在2015年全國兩會開幕前,阿里影業投資、周星馳監制、徐克執導的《西游降魔篇2》宣布將于2015年8月開拍;百度進軍電影業的第一部作品《悟空》也舉行發布會,宣布由《花木蘭》導演巴里.庫克和《星球大戰》系列概念設計師伊恩.邁克格聯合執導。
此前,騰訊互娛則耗資數億元人民幣推出了西游題材游戲《斗戰神》,它已經吸引了好萊塢多家電影公司的關注,可能催生一次罕見的孫悟空形象“跨界”塑造。
不過,對于如何實現從孫悟空到世界級Monkey King的變化——其具體路徑、方式如何選擇,兩會代表委員們各有見解,其中也有對當下借傳統文化之名粗制濫造的反思和批評。
“羅丹說,藝術是磨煉真誠的一門課程,我們現在缺乏對藝術的真誠信仰。”全國政協委員、中國電影文學學會會長王興東對《瞭望東方周刊》說。
無論怎樣,肩負國家文化復興的理想,孫悟空正重新啟程。
國際化的孫悟空
“金猴獎”是中國動漫產業的最高獎項——這個名稱也充分說明了孫悟空在中國文化產業中的地位。全國政協委員、著名水墨畫家何水法的作品,在2014年的“金猴獎”評選中贏得動畫短片的最高獎項。
嚴格講,何水法為這部名為《雨.荷花》的動畫短片提供了素材,經浙江工業大學小和山動漫研究中心制作,用極富民族韻味的水墨筆法和荷花塑造,講述了愛情故事。

除了贏得中國“金猴獎”,它還在意大利、日本、美國、希臘、波蘭、匈牙利等地展映和獲獎。
“它是我的作品第一次被改編成動畫,效果很好。”這位中國藝術研究院教授、中國美術家協會理事、中國畫學會副會長告訴本刊記者,“這種藝術聯合的方式,以后會陸續做下去。利用中國傳統藝術、花鳥畫的技法,通過高科技手段,做成動漫拿到國外去展示,可以讓外國人更加深刻地了解中國的傳統文化。”
“如果我們能從傳統文化中汲取營養,是非常有價值的,只有這些東西植根于中國大地。”王興東對《瞭望東方周刊》說,“傳統的文學形象和文藝形象,應該用多種手段,影視、動漫、游戲,或者是微信,通過這些現代化的傳播方式傳播出去。”
在他看來,“中國人早在400多年前就創造出孫悟空、豬八戒這些文學形象,但我們沒有像美國那么早進行產業孵化。”
“孫悟空是中國在世界上影響最大的動畫形象,在中國動漫產業上升之時,我們必須打造出中國符號的代表,孫悟空當然是首選。”李揚認為。
“日本動漫之父”手冢治蟲曾回憶:“1941年,我十三四歲的時候,有幸看到了萬籟鳴先生根據《西游記》改編的動畫片《鐵扇公主》,留下了深刻印象。當時我想,這才是我們亞洲人的作品。當時也有美國動畫片,雖然有趣,但因國民性不同,總有難以理解的部分。中國人構思的動畫片,完全就像鄰居制作的動畫片。觀眾之多,出現的盛況在日本還是第一次。這就是我想做動漫的最初原因。”
他后來創作的阿童木,在飛行等細節上也受到了《鐵扇公主》和后來《大鬧天宮》中孫悟空的啟發。
1941年版的《鐵扇公主》是中國也是亞洲第一部動畫長片,可視作中國動漫的源頭之一。
萬籟鳴去世后,他的墓碑上有一個美猴王站立花果山、手搭涼棚的經典形象。
以孫悟空為例,全國政協委員、西南大學文學院院長王本朝在接受本刊記者采訪時認為:“中國的傳統文化是強大的、豐富的,有積淀的。但是現在,在世界文化全球化的大背景下,我們的文化在某種程度上浪費了資源。”
王興東也認為,融合發展是中國文化軟實力建設、如將孫悟空打造為國際性形象的主要方式。
雖然互聯網改變了人們接受文化、獲得認知的方式,“但這個形式的改變,并不會影響文化思想的內涵,反而推動其向前發展,以高超的現代技術加上傳統文化根基的滋養,一定能創造出我們民族自己的形象。而這些形象,就蘊含著傳統文化所傳達的人性、人格、人道和人情。”他說。
必須保護孫悟空
“互聯網與傳統文化產業的深度融合,正在成為一個市場價值越來越大的有機生態系統。”全國人大代表、騰訊創始人馬化騰在2015年全國兩會上的4個建議之一,就是“保護網絡版權、培育正版消費理念有利于激發內容創作者的活力,是促進文化產業振興的基礎,也有利于提升我國文化軟實力”。
騰訊集團的騰訊互娛事業群,在2011年率先提出中國版的融合發展模式——“泛娛樂”戰略。現在從百度、阿里巴巴、樂視等互聯網企業,到華誼等傳統娛樂企業,都已宣布了類似策略或布局。這一戰略也被列入文化部的《中國網絡游戲市場年度報告》。
這個在2014年已引發多起企業并購、上百億元資金投入的行業模式,核心在于打造明星IP。所謂IP(Intellectual Property),即知識產權,在“泛娛樂”語境中,是指一個形象或一個“故事核”——比如孫悟空,也可能是美國隊長、變形金剛。
可以說,全球文化軟實力的交鋒,就是各國IP之間的競爭。
不過,未上國際舞臺交手,孫悟空已長期受到盜版的困擾。
早在2012年全國兩會,李揚接受本刊記者采訪時就曾呼吁,只有解決版權問題才能真正促進中國動漫事業的發展,“孫悟空才能活起來”。
如今,在文化產業進入互聯網時代之后,這種壓力未曾稍減。
“互聯網企業既要不斷創新商業模式,實現基于正版內容運營的盈利,也要發揮企業責任,積極打擊盜版。”馬化騰對《瞭望東方周刊》說。

本次全國兩會,也是十八屆四中全會強調依法治國后的第一次國家議事,“全面推進依法治國,不光體現在政治上、經濟上,尤其是在文化上、在影視方面,沒有法律是不行的。”王興東認為,“現在我們的法律還不健全,我用十年開發出一個動漫形象,他用一小時就盜用了,怎么發展?”
在他看來,必須保護原創、保護發明,“只有這樣,才有不斷創新。”
真誠錘煉孫悟空
王本朝對于“國際化孫悟空”的特點如此期待:變化莫測,祛惡揚善,因深厚的文化內涵而長盛不衰。
“但在國際上推廣孫悟空,一定要考慮到不同國家、民族的人們需要什么。”在他看來,“為什么我們走出去的傳統資源有人不喜歡?應該是還沒有找到合適的對接點。”
全國政協委員、雅昌文化集團董事長萬捷也承認,目前中國文化走出去的優勢是,“悠久而系統的資源”碰上了互聯網時代。
而“與外國文化結合、借鑒外國人對文化的理解方式,可能在互聯網時代更容易交融。”他告訴本刊記者,“我們不能一味地讓別人了解我們,所謂的文化走出去應該是商業行為或文化行為。”
比較而言,BAT三大互聯網企業在塑造新孫悟空的進程中有獨特心得。比如,利用大數據和云計算了解讀者對情節、人物的偏好,從而決定孫悟空何時、何地用何種戰術“三打白骨精”。
王興東舉的例子則是捷克的《鼴鼠的故事》:“我們寫東西,就是內斗、宮斗、奸詐,小鼴鼠則是不斷地做好事,結果一下畫了50年。”
他認為:“我們的傳統文化走出去,過去的方法過于簡單,我們對國外的了解、世界對中國的了解,也有欠缺。”他說。
王本朝總結說:“現在從事文化產業的人,恰好處于斷裂時代,他們了解的傳統文化,多數是通過電視劇等中間媒介,對真正的傳統文化感悟和了解并不深刻。”
“文化產業的核心就在于發掘什么樣的題材,能被大家接受,再加上人才、資金,成就國家的財富。”王興東如此看待孫悟空形象的重要性。
2015年全國兩會后,騰訊互娛將發布新一輪泛娛樂戰略報告。對于互聯網企業打造新孫悟空的思路和實踐,藝術家們也有期待。
“上下五千年的傳統文化,數千年的深厚底蘊,加上現代展現手段,可以讓我們的文化更好地走出去。”何水法總結。