999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

認知構式語法的基本思想及最新發展*

2015-02-22 23:38:02
西南大學學報(社會科學版) 2015年1期
關鍵詞:語義意義語言

楊 坤

(西南大學 外國語言學與外語教育研究中心,重慶市 400715)

?

認知構式語法的基本思想及最新發展*

楊 坤

(西南大學 外國語言學與外語教育研究中心,重慶市 400715)

Lakoff和Goldberg的認知構式語法理論對語言學研究產生了深遠的影響。構式作為形式-意義/功能的配對體是規約化的產物,具有抽象程度的差異。構式為詞匯的組合提供框架語義,而具體詞匯提供微觀語義內容。構式和動詞的互動關系可以通過“動詞適配說”來解釋:動詞進入構式是一個“再語境化”的過程,動詞和構式的句法語義兼容即適配,沖突則需要壓制加以調節。

認知構式語法;構式;整合性;理據性;繼承性

構式語法作為一種研究語言的新方法,近年來引起了學界的廣泛關注。經過近30年的發展,構式語法的理論研究日趨成熟,并形成了兩大派系:基于形式主義的構式語法理論和基于使用模型的構式語法理論。前者包括Fillmore和Kay等的“伯克利構式語法”(Berkeley Construction Grammar)、Sag和Michaelis等的“基于符號的構式語法”(Sign-based Construction Grammar)、Steel的“流變構式語法”(Fluid Construction Grammar)。雖然他們并不贊成生成語法的“派生說”,也不同意把構式置于語法的“邊緣”地位,但其研究仍主要在生成語法理論框架下進行,主要目標是解釋語言的概括性——一種沒有“冗余”的概括性(即可為圖式推導的具體表達不是語言心理表征的一部分)。后者包括Lakoff和Goldberg的“認知構式語法”(Cognitive Construction Grammar)、Langacker的“認知語法”、Croft的“激進構式語法”(Radical Construction Grammar)等。這些研究主要在認知語言學的理論框架下進行,主要目標是對語言知識的表征提供解釋,并將其理論應用于語言處理、語言習得、語言演化、心理學等交叉領域[1]229。與形式主義構式語法的最大不同在于,基于使用模型的構式語法認為,作為心理表征的語言知識既包括概括性的知識,也包括具體表達,其不同僅在于詳略程度的差異[2]。本文所討論的認知構式語法是一種基于使用模型的構式語法,其基本主張如下:(1)無論是規則的語言結構,還是習語等不規則的語言結構,都是人類語言不可或缺的內容,對不規則結構的研究有助于加深我們對語言的認識,因為解釋不規則結構的理論機制也可以用來解釋規則結構。(2)“構式”無論是簡單的還是復雜的,都是學得(learned)的“形-義”配對體;構式語法強調語言中的構式不是與生俱來的,而是通過后天學得的,這與轉換生成語法的“天賦觀”和“普遍觀”直接對立。(3)語法結構不是通過“轉換”或“派生”而來的,語法結構和規則是從使用中抽象出來的,語法是有關人類語言經驗的認知組織。(4)基于使用產生的構式圖式是構式產生的基礎和規則,構式形成圖式層級網絡,并通過繼承的方式加以連接。(5)構式具有跨語言的概括性和多樣性,其概括性或普遍性可以通過人類的一般認知過程或構式的功能來解釋。(6)構式可能產生獨立于其構成成分之外的增值義或涌現義,一個語言表達的意義是詞匯意義和構式意義的整合。(7)句子的論元結構不是由主要動詞決定的,構式作為句子的中心決定其論元結構。(8)人類的語言知識構成一個從“具體”到“抽象”的連續統,它包括具體表達和抽象圖式,其區別僅在于抽象程度的不同。

本文擬對認知構式語法的基本思想進行闡發,并進一步說明這些思想的根源及其最新發展。

一、構式的定義及其嬗變

什么是構式?這是構式語法研究中爭論最多的問題之一。“構式”這一提法早已有之。古斯多葛學派的學者已經開始把“構式”視作形式和意義的配對體,并作為語法研究的一個重要部分[1]3。結構主義、生成語言學等語言學派都對構式有過討論,但由于研究視角和立場不同,采取了不同態度。總的說來,以往研究的“構式”與當前構式語法所講的“構式”概念并不完全相同。前者主要指一些具有具體形態的語言結構或字符串(strings)[3],后者還涉及抽象的圖式。Fillmore等人把語法構式定義為“語言中的任何一個句法模式(syntactic pattern),它被賦予一個或多個規約性的功能,并對其所在結構的意義或用法產生規約性的影響”[4]。語法構式是僅限于句法層面的句法模式,如let alone,what’s X doing Y等。

Kay認為,“能產性”是判定是否成為構式的一個重要標準[5]32-48,不能混淆“構式”和“創造模式(patterns of coining)”的概念。前者(除實體構式外)一般具有較高的能產性,以此為基礎可以產生大量具體表達,而后者的能產性較低,其使用范圍也受到嚴格的限制。例如:

(1)All I want in my life is the feeling of peace.

(2)What I want in my life is the feeling of peace.

(3)The feeling of peace is all I want in my life.

(4)The feeling of peace is what I want in my life.

如上例所示,(1)和(2)在句法語義上具有許多相同之處。比如,系動詞的前后段可以倒裝,表達的意義仍然相同。此外,(1)和(2)都表達了“排他性認定”的語義:the feeling of peace是我生命中唯一想要的東西,這是一種“非他莫屬”的認定。這些共同特征使我們相信(1)和(2)源于對同一個抽象構式——定指構式(specificational construction)的繼承。然而,目前為人們津津樂道的使動構式(caused motion constructions)的能產性卻受到很大的限制。例如[5]41:

(5)a. *He bragged her out of the room.

b. *She screamed him under the bed.

c. *She smiled him to her.

d. *He screamed her hands over her ears.

Kay認為使動構式由于其能產性受到很大限制,并不是真正意義上的構式,只有如All-/wh-分裂構式等假擬分裂構式,既具有特異性又有較高的能產性,才稱得上構式。

Langacker的早期研究認為構式是由兩個或兩個以上的單位組成,這與Fillmore等人的觀點具有相似之處。Langacker認為:“語法構式是象征復合體,即包括兩個或兩個以上的象征結構作為構成成分。”[6]82Taylor進一步指出:“構式就是一個具有內部復雜性的語言結構,它可以被分析為若干組成成分。”[7]51如此看來,是否具有組合性是認知語法檢驗構式的一個重要標準。但后來Langacker對構式的界定有所變化:“構式可以是任何長度的表達式,其中包括詞素、詞、短語、分句和句子。它們都是具體的表達式或圖式,是從具體表達中抽象出來的。”[8]Taylor采用了一個更寬泛的定義:“構式可以是任何一個語言形式,只要能夠被分解為部分。”[9]124這樣一來,他把語音形式也看成是語音構式。比如[si]就是一個構式,因為它可以被分析為三個語音片段或一個節首和一個韻尾成分。以上觀點與Goldberg對構式的界定有所不同[10]4-7。

Lakoff和Goldberg倡導的認知構式語法是目前應用最為廣泛的構式語法理論。Goldberg對構式的定義經歷了兩個階段。她認為:“C是一個構式當且僅當C是一個形式-意義的配對體〈Fi, Si〉,而且C的形式(Fi)或意義(Si)的某些方面不能從C的構成成分或其他業已存在的構式中得到完全預測。”[10]4由此,是否具有預測性成為判定構式的一個重要標準。然而,“不可預測性”這一限定條件的設定受到了許多學者的質疑[11]101-160。例如,對于I love you(Subj.+V+Obj.)這樣一個習慣性表達,它顯然是一個規約性的形-義配對體,是一個典型的主謂構式。可是,它的意義完全可以從其構式成分中推導出來。因此,Langacker[11]140指出,“不可預測性”不能作為判定構式的核心標準,“心理固化程度”和“規約化程度”才是鑒別構式的關鍵。后來,Goldberg接受學界的批評,對構式的定義進行了調整:“任何一個語言模式都可以看成構式,只要其形式或功能的某些方面不能從其構成成分或業已存在的其他構式中嚴格地預測出來。此外,盡管一些語言模式完全具有可預測性,只要它們有較高的出現頻率,也可以作為構式儲存。”[1]5以上定義使“不可預測性”成為檢驗構式的一個充分但不必要條件。這一界定與語言習得、心理學、神經科學等領域的有關研究相吻合。研究表明,即使是完全有規則和完全可預測的單位,只要達到充分的出現頻率,也會作為一個單位儲存于大腦之中。由此一來,構式范疇形成了一個從“不可預測性”到“可預測性”的連續統。

Goldberg[1]3-10對構式定義的修正體現了Lakoff有關“構式具有完型性”的思想,也完全符合認知語法對“單位”的定義。Langacker認為:“一個語言結構的每一次使用都會對其固化程度產生積極的影響,而長時間不使用則會對其產生消極的影響。經過重復使用,一個新的語言結構逐漸被固化,成為一個語言單位。”[6]57-60因此,構式與認知語法所講的“單位”概念大致是相同的。因為“單位”強調的正是構式的整體性和完型性,當一個語言形式具有單位特征,通常作為一個整體進行提取時,它就是一個構式。

最近,Goldberg[2]把構式扼要地定義為“具有不同復雜性和抽象程度的、規約化的、學得的形式-功能配對體”,從而進一步減少了認知構式語法同其他構式語法理論在“構式”定義上的分歧。

二、構式的整合屬性

(一)構式的整合性特征

一般認為,構式語法理論的最大貢獻莫過于提出了“構式具有獨立于其構成成分之外的意義”,這一觀點正好符合心理學和認知科學有關“整體大于部分之和”的完型原理。但是,“整體大于部分之和”這一思想絕非當代心理學和認知科學的發現,因為它至少可以追溯到古希臘的先哲亞里士多德。亞里士多德認為:“整體由若干部分組成,其總和并非只是一種堆積,整體有時不同于部分。”[12]這就是說,整體不等于部分性質的簡單相加,由部分構成的整體可能產生超越部分的性質。“整體大于部分之和”是系統論的核心思想之一。系統論的創立者貝塔朗菲認為:“亞里士多德的世界觀及其固有的整體論和目的論的觀點就是這種宇宙秩序的一種表達方式……‘整體大于它的各部分之和’是基本系統問題的一種表述,至今仍然正確。”[13]根據貝塔朗菲的系統論觀點,系統包括兩種整體性:一是加和式整體性,即整體等于部分之和;二是非加和式整體性,即整體大于或小于部分之和。加和式整體性充分體現了“完全組構性”的思想,它同非加和式整體性一樣普遍地存在于語言之中。“任何系統在整體層次上也或多或少呈現出某種加和性特征,沒有一種系統完全不呈現加和性特征。”[14]

根據以上特征,構式可以籠統地分為整合性構式和組合性構式。整合性構式強調“不可預測性”,即構式的形式和功能的某些方面不能從其構成成分或業已存在的其他構式中嚴格地預測出來,如雙及物構式、使動構式、分裂構式等。組合性構式是指具有組合特征或可預測性的構式,如What’s your name,I love you,happy birthday等構式。由于它們具有較高的出現頻率,所以可作為整體儲存。通過把構式分為整合性構式和組合性構式,我們可以更好地詮釋Goldberg[1]5-6對構式的新的界定。

(二)構式的組構性

組構性(compositionality)是人類語言的一個普遍性特征。弗雷格的“語言組構性原則”一直被認為是語義學研究中最重要的原則之一,因為它告訴人們如何使用有限的形式產生無窮的表達。語言組構性原則的基本內涵是:一個復雜表達式的涵義是由其組成部分的涵義所決定的。具體而言,一個表達的意義來自其部分意義的組合及其組合方式[15]。在弗雷格看來,沒有它的話,我們根本不能理解前所未見的語言表達式。組構性原則是生成語法的命根子。生成語法認為,人們可以借助一套有限的組構規則,生成無窮合乎語法的句子。Jackendoff指出:“一個句子的意義所包含的所有成分的內容,都可以在構成句子的詞匯項所涵蓋的詞匯概念結構中找到。”[16]基于以上思想,生成語法把自然語言分為兩個部分:詞庫和語法。二者分屬不同的模塊,詞庫負責為句法組合提供詞條,而句法提供規則以把這些詞條組合成有意義的句子。認知語言學一次又一次地用大量的證據表明,在實際語言使用中存在無數違背“嚴格組構性”原則的現象,比如一詞多義、習語、隱喻和轉喻、概念整合、語用推理等。這些現象似乎都在表明,構建和理解日常話語僅僅依靠嚴格組構性原則是不行的。在很多情況下,要理解一個語言表達,我們不得不訴諸語用、語篇及認知的知識,才能準確理解說話人意欲傳達的意蘊。來看一個經典的例子fake gun,其中的gun具有開火(子彈)、制造(金屬)、功能(射殺)等中心特征,fake和gun合并為fake gun后,gun所具備的這些中心特征蕩然無存,僅保留了gun所具有的一些邊緣特征。因此,“假槍”具有槍的外形特征,卻喪失了槍的本質屬性。這說明僅僅依靠成分語義和組合規則,我們通常并不能完全推導整個結構的意義。因為“語境”往往會對語義成分進行篩選,從而達到突顯不同語義內容的目的。又如The blond hair jumped the queue,其中blond hair是一個轉喻用法,用以指代某個具有“金發”特征的人。如果按照語義合成原則,根據“形容詞+名詞”的合成規則以及blond和hair的詞匯語義,我們根本不能理解這一表達的意義。此外,語音語調、語用、語篇等多種因素都可能對一個語言表達的意義產生影響。如Langacker[17]所言,在一個語言結構中,其構成成分不是“砌墻石”,而是“墊腳石”,即構成成分的意義并不會完全地被組構結構所吸納,構成成分的功能不過是用以促發和強加一種特定的理解。認知語法為了避免使“語言組構性”問題陷入泥潭,提出了一個很好的解決方案,即區分“嚴格組構性”和“部分組構性”。“嚴格組構性”就是弗雷格所說的組構性原則。

Goldberg認為,構式語法研究的一個重要的優點就是有助于維持組構性原則,并由此提出“一個語言表達式的意義是詞匯意義和構式意義的整合”[10]16,實際上這是用另外一種方式維持了語言的組構性原則。認知語言學強調“語義具有部分組構性”的觀點被譽為“語義整合觀”。語義整合觀的基本內容可概述如下:

一個語言表達的意義通常不完全取決于其構成成分的意義和組合方式,而是在一定語境下,其構成成分通過激活或促發相關認知域,進行語義選擇和突顯,并與構式意義進行協調而得到的一種整合意義。因此,一個語言表達的意義是語言知識、百科知識、認知結構和語用語境共同作用的結果。

“語義整合觀”是認知構式語法理論的核心內容之一。根據“語義整合觀”,詞匯和構式在一個語言表達中的功能可作如下描述:具體詞匯為一個語言表達提供豐富的語義內容,其主要功能是激活與詞匯相關的百科意義,并根據語用語境突顯特定的語義內容,而構式則為詞匯的組合提供宏觀的框架語義。

三、構式的理據性

(一)何為構式的理據性

理據性是相對于任意性而言的,它強調形式和意義的非任意關系。而事實上,理據性和任意性二者之間的矛盾并非不可調和。索緒爾本人并不否認語言理據性的存在,他說:“沒有任何一種語言是完全沒有理據可言的,這一定義(任意性)使我們不會產生這樣的認識‘語言的一切都是有理據的’。”[18]

Langacker[19]指出,雖然我們不能預測一種語言使用的形式,但這并不意味著語言結構的選擇是沒有語義基礎的。因此,尋找語言結構背后的概念語義基礎是認知語言學研究最重要的目標之一。Heine[20]認為,人類行為不是任意的,而是受到理據驅動的;語言結構作為行為的產物,自然也是有理據的。Lakoff和Johnson[21]也坦言,語言中確實存在任意性,但即便如此,大部分語言結構都不是任意的,而是有理據可言的。那么,什么是構式的理據性?在Lakoff[22]看來,語法構式的理據性是指一個構式的形式并不是獨立于意義的,而是有其動因,是有理可據的。具體而言,如果一個構式的結構是從語言中其他構式繼承而來的,那么說明該構式的存在具有理據性。Goldberg[10]67提出“最大理據性原則”(The Principle of Maximized Motivation):如果構式A和構式B在形式上相關,那么在語義上構式A也一定程度地和構式B相關。Taylor認為:“當一個語言結構在一定程度上與語言中的其他結構相聯系時,它就是有理據的。語言中的所有結構都在一定程度上具有理據性。”[7]57

Goldberg[1]227-230認為,認知構式語法的研究目標是致力于為每一個被確認存在的構式提供理據,解釋為什么一個特定形式-意義的配對體在特定的語言中出現是可能的。需要說明的是,構式語法所說的“理據性”不同于“預測性”。“承認某個構式的存在具有理據并不意味著這個構式必須存在于某種語言或任何一種語言中。它僅僅解釋了為什么這一構式是有意義的或者是自然的。”[1]217由此看來,就構式的產生而言,它具有或然性而不是決定性。除語言本身以外,社會因素、心理因素以及使用頻率等,都會對構式的形成產生影響。

(二)構式的繼承性

認知構式語法所講的“理據性”事實上就是構式的繼承關系。構式語法認為,構式并不是孤立地存在于語言之中,它們構成了一個復雜的、結構化的分類層級網絡。在此層級網絡中,不同構式處于不同的位置,習語等具有特異性的構式作為一個獨立節點得以表征。Goldberg[10]75-80總結了構式的四種繼承連接:(1)多義連接(Polysemy Links):描述的是構式的某個特定意義和以該意義為基礎的擴展意義之間的語義關系;(2)部整連接(Subpart Links):當一個構式是另一個構式固有的一個部分并且獨立存在時,我們把該連接稱為部整連接;(3)實例連接(Instance Links):當一個具體構式是另一個構式的特殊實例時,這種連接就叫做實例連接;(4)隱喻擴展連接(Metaphorical Extension Links):當兩個構式通過一個隱喻映射相連時,這種連接被稱為隱喻連接。Goldberg用以上四種連接關系很好地描述了論元構式之間的內部關系。

Taylor[9]123認為,語言作為一個規約化的清單,主要通過以下三種方式進行連接:(1)部分-整體關系(the part-whole relation):一個單位可能是更大單位的組成部分。相反,一個復雜的單位可以被分解為若干成分單位。(2)圖式-例示關系(the schema-instance relation):這涉及一個單位的抽象性,一個單位可能對于在某個細節更具體的單位具有圖式性。相反,一個單位也可能是圖式性更強的單位的例示。(3)基礎關系(the base-on relation):一個單位的建構可能基于同另一個單位的相似性。

如上所述,“部分-整體”關系可對應于Goldberg所說的“部整連接”,而Taylor所講的“圖式-例示”關系則類似于Goldberg所說的“實例連接”。Taylor所講的“基礎關系”考慮了兩個結構之間基于“相似性”的類比關系。這一點與Bybee[23]57-58的看法一致。Bybee明確指出“新的構式的產生源于已有構式的具體例示”[23]110。事實上,Israel也注意到構式知識建構和組織的類比關系,并提出了構式的“產生原則”(The Production Principle)[24]。這一原則就是針對“類比使用”而言的,它要求一個表達聽起來應當像說話人以前聽到過的一樣。這充分反映了人類思維的“保守性”特征,人類喜歡以他們熟悉的方式談論事物。構式之間的相互參照正好揭示了人類的“類比思維”,它是人類所具有的一種重要的生物屬性。從這個意義上講,Goldberg[10]75-76所說的多義連接和隱喻擴展連接都屬于類比連接。

四、動詞與構式的互動關系

動詞和構式的關系問題是認知構式語法研究的一個重要內容,對于動詞和構式關系的爭論形成了詞匯主義和構式主義兩個派別。詞匯主義認為,一個表達所包含的動詞,承載了豐富的句法語義內容,并在很大程度上決定了它所在句子的句法語義結構,因此,主要動詞是句子的中心[25]69。構式主義則認為,當動詞出現在不同的構式里,整個構式就表達了不同的語義,但這些語義差別不能歸結于動詞的語義,而應當歸結于構式本身,因此,動詞提供具體的語義內容(如表達動作的方式),而構式提供框架語義[10]16。事實上,弗雷格的“情境性原則”(The Principle of Contextuality)也表達了類似的思想,該原則認為,只有在句子的情境中,一個詞才會有意義。Goldberg注重構式整體性的觀點體現了唯物辯證法的思想:整體和部分相互作用,整體起支配作用,決定部分的性質;部分也可以反作用于整體,對整體的變化產生影響。據此,王寅[25]364還提出“詞匯對構式具有壓制作用”,考慮到作為部分的詞匯,也會對作為整體的構式產生反作用。

Langacker[11]101-160認為,Goldberg把動詞意義和構式意義截然分開的做法是不可取的。例如:

(6)Pat kicked the football into the stadium.

(7)Sam sneezed the napkin off the table.

Langacker認為,kick和sneeze兩個動詞都可以進入雙及物構式,如(6)和(7)所示。不同的是,kick表示“引起移動”是一種規約化的用法,正是這樣的意義才實現了into the stadium的路徑圖式。可是,sneeze用以表達“引起移動”的意義并不是一種習慣性的用法,所以它可能是通過構式獲得的。如上所述,我們認為動詞意義和構式意義是不能截然分開的,二者相互作用,共同對句子的理解產生影響。

一方面,動詞與構式存在互動關系。一個基本的常識是,動詞進入構式會受到一定條件的限制。例如:

(8)Sam blew/sneezed the napkin off the table.

(9)Sam inhaled/wheezed the napkin off the table.

我們可以接受例(8),卻不能接受例(9)這樣的表達,這與使動構式表達的基本語義有關。使動構式表達的基本語義為“X致使Y移向Z”,它暗示了“成功的移動”,這就要求施事發出的動作或行為,能夠成功地使受事發生位置的改變。因此,sneeze可以通過壓制進入使動構式,而inhaled/wheezed則不能。這也說明一個動詞能否進入一個構式與該動詞的百科語義是密切相關的。換句話說,一個動詞之所以可以通過壓制進入構式,是因為這個動詞的百科語義與構式的語義是相容的,盡管在既有用例中,該動詞與構式在句法上可能存在沖突。本文提出“動詞適配說”,用以描述動詞進入構式的過程及其后果。

動詞在不同的語境中使用,獲得了豐富的百科語義。人們通過去語境化,提取它們的百科詞匯義以及相關語境知識存儲于大腦之中,成為一種無形的、內化的知識。選擇某一動詞進入特定的構式則是一個再語境化的過程。在再語境化過程中,如果動詞同特定構式的句法語義功能相吻合-適配,動詞可以合理地進入構式。如果動詞同構式表達的語義吻合,但在句法上存在沖突,此時,構式會對動詞產生壓制,以適合其句法語義功能。在很多情況下,構式壓制的后果是導致動詞發生“組合同化”,即壓制義的泛化。

例如,“死”本是一個不及物動詞,后來被用于“王冕死了父親”這一表達,構式作為一個整體對“死”進行壓制,使“死”發生“組合同化”獲得了及物的用法,而廣泛地用于“這次事故死了不少人”、“老王剛死了愛人”等表達中。

另一方面,構式的產生與動詞的使用密切相關。袁毓林認為:“這種能決定句式配價的句式意義是由動詞的論元結構提供的,動詞的論元結構中各論元角色之間的語義關系的抽象化為有關句式提供最初的意義。”[26]Ninio[27]的研究表明,句法形式源于對特定動詞使用的概括。Goldberg[1]78-79也認為,語言構式可能源于對特定語言形式中詞匯項的概括。構式的知識是通過對一組具有相同特征的詞匯的概括來實現的。由此可見,動詞和構式二者相互聯系,互為依存,不能顧此失彼。動詞本身作為構式也有一定的形式和意義,同樣具有構式的特征。另外,構式源于對動詞所構成表達的抽象,作為一個整體又會對進入其中的動詞進行限制。

[1] Goldberg A E. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language[M]. Oxford/New York: Oxford University Press, 2006.

[2] Goldberg A E. Constructionist Approaches[G]//Hoffmann, T. & G. Trousdale (eds.). The Oxford Handbook of Construction Grammar. Oxford: Oxford University Press, 2013: 15-31.

[3] Fried M. Construction Grammar as a Tool for Diachronic Analysis[J]. Constructions and Frames, 2009, 1 (2): 261-290.

[4] Fillmore C, Kay P. O’Connor. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of Let Alone[J]. Language, 1988, 64 (3): 501-538.

[5] Kay P. The Limits of Construction Grammar[G]//Hoffmann, T. & G. Trousdale (eds.). The Oxford Handbook of Construction Grammar. Oxford: Oxford University Press, 2013.

[6] Langacker R W. Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical Prerequisites[M]. Stanford: University of Stanford Press, 1987.

[7] Taylor J. The Ecology of Constructions[G]//Radden, G. & K. U. Panther (eds.). Studies in Linguistic Motivation. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2004.

[8] Langacker. R. W. Ten Lectures on Cognitive Grammar by Ronald Langacker[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2007: 94.

[9] Taylor J. The Mental Corpus: How Language is Represented in the Mind[M]. Oxford: Oxford University Press, 2012.

[10] Goldberg A E. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M]. Chicago: Chicago University Press, 1995.

[11] Langacker R W. Construction Grammar: Cognitive, Radical and Less so[G]//Mendoza. F. & M. S. Pe?a (eds.). Cognitive Linguistics: Internal Dynamics and Interdisciplinary Interaction. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, 2005.

[12] 魏宏森,曾國屏.系統論[M].北京:清華大學出版社,1995:59.

[13] (美)馮·貝塔朗菲.一般系統論——基礎、發展和應用[M].林康義,魏宏森,譯.北京:清華大學出版社,1980:305-306.

[14] 苗東升.論涌現[J].河池學院學報,2008,28(1):6-12.

[15] Evans V, M Green. Cognitive Linguistics: An Introduction[M]. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006: 642-643.

[16] Jackendoff R. The Architecture of the Language Faculty[M]. Cambridge, MA: MIT Press, 1997: 48.

[17] Langacker R W. Cognitive Grammar: A Basic Introduction[M]. Oxford: Oxford University Press, 2008: 164.

[18] (瑞士)費爾迪南·德·索緒爾.普通語言學教程[M].高名凱,譯.北京:商務印書館,2011:133.

[19] Langacker R W. Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical Prerequisites[M]. Stanford: University of Stanford Press, 1987: 47-55.

[20] Heine B. Cognitive Foundations of Grammar[M]. Oxford: Oxford University Press, 1997: 3-14.

[31] Lakoff G. M Johnson. Metaphors We Live by[M]. Chicago: Chicago University Press, 1980: 126.

[22] Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind[M]. Chicago: Chicago University Press, 1987: 487.

[23] Bybee J. Language, Usage and Cognition[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2010.

[24] Israel M. The Way Constructions Grow[G]//Goldberg, A. E. (ed.). Conceptual Structure, Discourse and Language. Stanford CA: CSLI publications, 1996: 217-230.

[25] 王寅.構式語法研究:上卷[M].上海:上海外語教育出版社,2011.

[26] 袁毓林.漢語句子的焦點結構和語義解釋[M].北京:商務印書館,2010:493.

[27] Ninio A. Pathbreaking Verbs in Syntactic Development and the Question of Prototypical Transitivity[J]. Journal of Child Language, 1999, 26(3): 619-653.

責任編輯 韓云波

10.13718/j.cnki.xdsk.2015.01.020

2014-03-26

楊坤,西南大學外國語學院、重慶市人文社會科學重點研究基地“外國語言學與外語教育研究中心”,講師;西南大學中國語言文學博士后科研流動站在站博士后。

重慶市人文社會科學重點研究基地項目“語法構式的歷時研究”(13SKB023),項目負責人:楊坤;第56批中國博士后科學基金面上資助項目“英漢斷定構式句法語義的認知研究”(2014M562262),項目負責人:楊坤;重慶市博士后科研特別資助項目“類型學視域下英漢斷定構式的認知研究”(Xm2014011),項目負責人:楊坤。

H04

A

1673-9841(2015)01-0153-07

猜你喜歡
語義意義語言
一件有意義的事
新少年(2022年9期)2022-09-17 07:10:54
有意義的一天
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
語言與語義
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
我有我語言
詩里有你
北極光(2014年8期)2015-03-30 02:50:51
認知范疇模糊與語義模糊
主站蜘蛛池模板: 色综合五月婷婷| 免费国产无遮挡又黄又爽| 国产成人1024精品| 国产美女自慰在线观看| 亚洲日本中文综合在线| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 久久久久中文字幕精品视频| 欧美一级专区免费大片| 国产女人在线| 精品国产自| 亚洲综合极品香蕉久久网| 国产又黄又硬又粗| 国产欧美日韩免费| 视频一区亚洲| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 福利视频一区| 欧美精品二区| 丰满人妻久久中文字幕| 丁香六月综合网| 亚洲国产成人无码AV在线影院L| 99精品在线看| 欧类av怡春院| 国产剧情伊人| 中文字幕 91| 97se亚洲综合不卡| 亚洲一区二区精品无码久久久| 992tv国产人成在线观看| 国产后式a一视频| 国产在线观看91精品| 在线中文字幕日韩| 久久久噜噜噜| 免费无码在线观看| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看| A级全黄试看30分钟小视频| 91精品国产自产在线观看| 午夜无码一区二区三区| 91欧美亚洲国产五月天| 亚洲婷婷丁香| 秋霞国产在线| 久久精品欧美一区二区| 香蕉国产精品视频| 成人一区专区在线观看| 无码精品国产VA在线观看DVD| 欧美亚洲中文精品三区| 欧美色99| 国产在线观看人成激情视频| 九色视频一区| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 国产欧美在线观看视频| AV老司机AV天堂| 日韩精品无码免费专网站| 亚洲欧美精品一中文字幕| 国产特级毛片aaaaaa| 国产无码性爱一区二区三区| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 亚洲成人在线网| 视频一本大道香蕉久在线播放| 国产免费怡红院视频| 欧美一区二区精品久久久| 成人免费视频一区二区三区| 日韩国产黄色网站| 国产成人综合网| 国产美女在线观看| 亚洲av色吊丝无码| 欧美不卡视频在线| 免费无码AV片在线观看国产| 精品无码视频在线观看| 亚洲综合婷婷激情| 久热re国产手机在线观看| 国产亚洲精| 亚洲一区第一页| 亚洲国产系列| 亚洲乱强伦| 国产美女久久久久不卡| 日本高清有码人妻| 欧美日韩在线亚洲国产人| 一级成人a毛片免费播放| 亚洲中字无码AV电影在线观看| 任我操在线视频| 日韩成人在线视频| 亚洲福利一区二区三区| 在线观看av永久|