摘 要:現(xiàn)在,我國的經(jīng)濟逐漸融入了世界,我國的留學(xué)生也越來越多,我國興起了對外漢語這門學(xué)科,但是,在對外漢語教學(xué)的過程中還是存在一些問題的,因此,在對外漢語教學(xué)中應(yīng)該結(jié)合中國文化,能夠在一定程度上促進(jìn)對外漢語的教學(xué),同時也能夠讓中國的文化融入世界文化之中。語言和文化是統(tǒng)一在一起的,在學(xué)習(xí)中國語言的時候必須結(jié)合中國的文化,老師在教學(xué)中要對中國文化進(jìn)行傳播,才能夠消除在漢語學(xué)習(xí)中的障礙。現(xiàn)在,漢語的教學(xué)中必須融入中國文化,讓學(xué)生走出文化的誤區(qū),能夠更好地領(lǐng)會語言的要領(lǐng)。
關(guān)鍵詞:對外漢語;語言教育;中國文化;國際化
現(xiàn)在,全球范圍內(nèi)文化交流日益頻繁,不同文化背景的人們都可以進(jìn)行交流,現(xiàn)在留學(xué)生的數(shù)量也越來越多,國際教育已經(jīng)成為了一種主流趨勢,在這個大背景下,漢語的教學(xué)也成為一種必然的趨勢。
一、對外漢語教育中融入中國文化的意義
(一)語言和文化是相互統(tǒng)一的
語言是語音的重要表現(xiàn)形式,其是音義結(jié)合的符號,語言是人們傳播信息的有效媒介,是人類先進(jìn)文化的承載,文化是對人們的思想和經(jīng)驗的總結(jié),是社會歷史的產(chǎn)物,文化是一個民族的生活方式、思維習(xí)慣的綜合,文化和語言具有相通性特點,其都具有一定的地域性,如果沒有語言,文化就不能得到繼承,如果沒有文化,語言就會顯得格外的空洞,語言也是文化的一個重要的分支,文化具有包容性特點,語言在文化中占據(jù)重要的地位。
(二)學(xué)習(xí)中國文化可以提高留學(xué)生的人文素質(zhì)
中國文化的歷史悠久,有著幾千年的歷史,中國文化在亞洲是聞名的,是亞洲文化的核心。留學(xué)生學(xué)習(xí)了中國文化,可以在一定程度上提高自身的人文素養(yǎng),能夠提高他們的交際能力,同時也能夠讓他們拓展自己的思維,中國文化重道德,留學(xué)生在學(xué)習(xí)中國文化后可以提高自身的思想品德素質(zhì),而且中國文化中孕育著哲學(xué)思想,留學(xué)生在學(xué)習(xí)了中國文化后就能夠辯證的去看待問題,可以提高他們的思想境界。
二、對外漢語教學(xué)中實現(xiàn)文化傳播的問題分析
(一)對外漢語教學(xué)中的文化依附問題
在語言教學(xué)中,文化的依附問題是很普遍的,因為語言和文化具有相通性,如果在語言教學(xué)中不滲透文化,在語言交流中就會形成障礙。
1、對外漢語教學(xué)中的語言依附現(xiàn)象分析
在對外漢語教學(xué)中,在語言的交流中,要依附于不同的文化背景,如果不結(jié)合背景,交流中就會遇到很大的困難,從老師和學(xué)生兩個方面考慮,文化依附現(xiàn)象都是真實存在的,在對外漢語教學(xué)中的語言依附現(xiàn)象有表面和深層的兩個方面,在表面的語言依附中,學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的時候,首先要根據(jù)自己國家的語言和文化,然后對漢語進(jìn)行轉(zhuǎn)換,分析中國的文化內(nèi)涵,在對外漢語的教學(xué)中,老師可以借助中國的文化,將語言知識讓學(xué)生進(jìn)行更好的理解。
2、文化依附問題對對外漢語教學(xué)的啟示
在對外漢語教學(xué)中,一定要充分認(rèn)識語言的教學(xué)不能夠脫離文化,尤其是漢語,有著五千年文化的依托,中國文化是中國語言的根基,在教學(xué)的過程中,一定要依附語言文化。而且,所有的文化都是在傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上實現(xiàn)更新的,是在傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上,融合現(xiàn)代先進(jìn)的文化,所以,在對外漢語教學(xué)時,我們不僅僅要依附中國的傳統(tǒng)文化,同時也要廣泛地吸收世界優(yōu)秀文化,從而能夠以更加靈活的方式來處理教學(xué)中遇到的文化障礙。
(二)對外漢語教學(xué)中不同文化角度的建立
在對外漢語教學(xué)中,老師要樹立多元文化的觀念,實現(xiàn)對不同文化的融合,在進(jìn)行對外漢語教學(xué)中,應(yīng)該遵循求同存異的方針,既要分析本民族文化,同時,又要站在學(xué)生的立場上,了解留學(xué)生國家的文化,從而能夠找到對外漢語教學(xué)的切入點,讓學(xué)生能夠更好的理解漢語的內(nèi)涵。
現(xiàn)在,世界逐漸實現(xiàn)了文化的融合,因此,在進(jìn)行對外漢語教學(xué)的過程中,首先要傳播漢文化,讓學(xué)生對我國的文化有深刻的了解,同時,在對外漢語的教學(xué)中,因為留學(xué)生都是來自于不同國家的,所以,他們所接受的文化也是不同的,因此,在對外漢語教學(xué)中遇到文化的碰撞是很正常的,因此,在教學(xué)中,老師要采取方法合理的處理這些文化沖突,讓留學(xué)生能夠更好地理解文化的融合,在面對一些文化的沖擊的時候,老師在教學(xué)中應(yīng)該保持從容不迫,用一種平靜的態(tài)度去分析各民族的文化現(xiàn)象。老師在進(jìn)行對外漢語教學(xué)之前,應(yīng)該先對留學(xué)生的背景進(jìn)行調(diào)查,采取問卷調(diào)查的方式,分析這些學(xué)生都是來自哪些國家,是否有宗教信仰等,分析這些學(xué)生除了會講母語之外,還會講哪些語言,這樣在語言教學(xué)中就不會出現(xiàn)文化沖突,能夠?qū)⑽幕瘺_突避免。
結(jié)語:現(xiàn)在,中國已經(jīng)加入了世界貿(mào)易組織,中國與世界各國的交流越來越頻繁,因此,漢語在國際上也成為了一門重要的語言,很多留學(xué)生都在學(xué)習(xí)漢語,但是,漢語是一門比較難的語言,再加上中國的文化博大精深,留學(xué)生很難理解漢語的精妙之處,在學(xué)習(xí)時也領(lǐng)會不了漢語的意思,因此,在漢語教學(xué)中就必須融入中國文化,讓留學(xué)生對中國文化有所了解,促進(jìn)對外漢語教學(xué)的有效性。在對外漢語教學(xué)中,老師可以通過設(shè)置豐富多彩的中國文化,運用傳統(tǒng)形式的中國形象和現(xiàn)代化的中國形象讓留學(xué)生全面了解中國文化,當(dāng)出現(xiàn)文化沖突的時候,老師應(yīng)該耐心講解,從而解除文化沖突。
參考文獻(xiàn):
[1]馬莉婭.對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)方法初探[J].蘇州大學(xué)學(xué)報,2013,10:11-13.
[2]李玥瑩.對外漢語教學(xué)中的文化呈現(xiàn)探究[J].廣西大學(xué)學(xué)報,2013,12:111-112.
[3]何婭.對外漢語教學(xué)中的跨文化傳播現(xiàn)狀分析和對策研究[J].北京印刷學(xué)院學(xué)報,2014,12:123-124.
[4]王金環(huán).對外漢語教學(xué)中的文化傳播及其在聽力課中的運用[D].蘭州大學(xué),2013.