張統航
【內容摘要】文化差異是跨文化交際的主要障礙,在英語教學中,重視中西文化差異,有助于減少和避免文化差異帶來的學習障礙,提高學生的跨文化意識,增強學生的跨文化交際能力。筆者結合教學實踐,分析初中英語教學中西文化差異的主要表現,探討初中英語教學加強中西文化差異教學的主要措施。
【關鍵詞】初中英語 關注 中西文化差異
語言是文化的重要載體,語言的學習和運用無法脫離文化而單獨存在。長期以來,英語教學往往過于重視語言的外在形式和語法結構,忽視了語言的文化背景教學,尤其是語言的文化差異,使得學生在英語學習和應用交際過程中因文化障礙而屢屢出現歧義、誤解、用語失誤現象,影響學生英語交際能力的提高。因此,在初中英語教學中,教師不能只單純地注重語言教學,還應重視語言背后的文化滲透,幫助學生了解中西文化的差異,培養學生對中西方文化差異的感知力和鑒別力,消除文化交際障礙,提高學生的跨文化交際能力。
一、初中英語教學中西文化差異的主要表現
由于中西方文化背景的不同,生活習慣的不同,思維方式的不同,英漢兩種語言之間,存在諸多差異。具體包括以下幾個方面:
1.隱私觀念方面的差異
由于受儒家思想的熏陶和影響,中國人講究團結友愛、互幫互助,個人隱私觀念較為薄弱。中國人在見面寒暄時,往往會以詢問對方年齡、婚姻狀況、家庭情況、工作收入等方面來表示自己的關心,而西方人卻比較注重個人隱私,忌諱向別人過多地透露自己的事情,他們認為這是一種不禮貌的行為,侵犯了他們的隱私權。因此,我們在與西方人交際時,要避免使用“How old are you?”、“Are you married”、“What's your income”、“What is your weight”等有關隱私習慣的用語,以免引起不必要的誤會。
2.問候語的差異
中國人問候朋友、熟人時常以“你吃飯了嗎”“最近忙什么呢”“準備去哪兒”開始話題。對西方人來說,這些問候方式常會使他們感到茫然,甚至產生誤解,他們會認為你在探聽他們的私事。實際上,西方人在見面時常以天氣、交通、健康狀況以及愛好等話題進行問候,如“What's the wither like today?”、“How do you do?”等。
3.餐桌禮儀上的差異
中西方在餐桌禮儀上存在著較大的文化差異,中國人餐桌上的鬧與西方人餐桌中的靜,是中西餐桌禮儀差異中最明顯的差異。中華民族素有熱情好客的優良傳統,在交際場合和酒席中,往往會很熱情地向客人互相敬酒,吃飯時給客人夾菜,用各種方法勸客人多吃菜、多喝酒,即使美味佳肴擺滿一桌,主人也會很客氣地對客人說:“沒什么好吃的,請多多包涵”等客套話。但是,在西方國家,主人比較尊重客人的個人習慣,不會用各種辦法勸客人喝酒,也不會勉強客人吃什么,比較隨意,主人通常會說一句“Help yourself, please.”
二、加強中西文化差異教學的主要措施
1.加強中西文化差異比較,提高跨文化交際意識
加強中西文化差異的比較,可以增強學生對交際文化的敏感性,提高學生的跨文化交際意識。如“What's your name”在初中英語教材中出現的頻率較高,但是對于其具體的交際用法卻甚少解釋。事實上,西方人在交際談話時會先介紹自己,在洽談一些問題需要知道對方的名字時,會說“May I know you name?”、“Your name, please”,不會直接詢問“What's your name”。在學習時,教師可以比較中西方介紹用語方面的差異,避免交際誤解。又如,學習Unit 7 I'd like some noodles時,教師應告訴學生:當別人詢問要喝點或吃點什么時,中國人往往習慣推辭一番,會說“不用了、別麻煩了”等客套話,但在西方,若你想要,就不需客氣推辭,直接說“Yes, please!”若不想要,說聲“No, thanks!”即可。通過比較,既拓寬了學生的知識面,提高了學生的交際技能,又活躍了課堂氛圍,激發了學生的學習興趣。
2.滲透詞匯文化知識教學,豐富文化背景知識
詞匯是文化信息的重要載體,反映著文化的發展和變化,英語詞匯在長期使用過程中,蘊含了豐富的文化內涵,從詞匯教學中滲透文化背景知識教學,往往可以深化學生對詞匯的理解和掌握,豐富學生的文化背景知識。提高學生的文化修養,達到英語教學的目的。因此,在初中英語教學中,教師要重視滲透詞匯文化知識,注重對英語詞匯的文化意義介紹,讓學生了解英語國家不同的思想理念,感受不同國家的風俗習慣和異域文化風情,從而消除中西文化差異,培養學生跨文化交際能力。“fat”一詞,在中國文化中含有“贊美恭維”之意,人們常說某個不可多得的好東西是塊“肥肉”,某個求之不得的差使是“肥缺”,對成年人說“fat”,表示“發福”,對成年女性說“fat”表示“豐滿”,對小孩說“fat”,含胖嘟嘟之意,表示“可愛”。但是在西方國家,“fat”一詞會讓他們感到反感和沮喪,尤其是英美人最忌諱“fat”一詞,他們認為“fat”是毫無價值的東西,含有“廢物”之意。因而,若不了解這方面的文化差異,學生往往容易產生語用錯誤,在交際時會引起不必要的誤解甚至沖突。
3.注重課外文化知識積累,增強學生的文化感受能力
除了課堂教學中滲透中西文化差異外,教師還應引導學生注重課外文化知識的積累,鼓勵學生通過更多的機會了解、學習西方文化,增強學生的文化感受能力。比如,鼓勵學生利用課外時間閱讀《21century》《時代周刊》等反映當代西方社會的書刊、報紙等讀物,以增強對西方文化的感性認識,拓寬西方文化視野;積極開展英語文化交流活動,組織學生排練英語小品、進行英語情景交際、角色扮演等活動,通過網絡和多媒體觀看英語影視作品等,增加學生的情感體驗,讓學生在親身體驗和感受的過程中,理解語言內容,洞悉文化差異,提高學生的英語學習能力,提升學生的文化素養。
總之,語言和文化是不可分割的,不同的語言之間存在著不同的文化差異,在英語教學中,教師要注重滲透文化知識教學,優選教學策略,幫助學生了解和掌握中西文化差異,消除文化障礙,提高學生的跨文化交際能力。
(作者單位:江西省瑞金市第二中學endprint