999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文學引進來走出去的翻譯困境

2014-08-13 22:24:12
出版參考 2014年12期
關鍵詞:語言

《中國文化報》報道:無論是引進外國文學,還是中國文學走出去,以上事例的焦點都落在文學翻譯上。當下中國文學翻譯事業方興未艾,然而,仍有許多問題值得進一步探討。

翻譯是件苦差事。文學翻譯不僅是跨文化的語言轉換活動,更是一種藝術的再創造。在這種創造性的活動中,譯者的主體性得到充分發揮。多位翻譯家表示,翻譯本身是件苦差事。諾貝爾文學獎得主、葡萄牙作家若澤·薩拉馬戈《修道院紀事》的譯者范維信曾感慨地說:“翻譯是一個殘酷的職業,永遠沒個頭兒,且基本沒有重復。其中還會遇到許多問題,都需要請教各界專家,如翻譯《修道院紀事》這本書就花了近8年時間。”

人才匱乏,重譯本多。當前,我國文學翻譯人才匱乏是一個普遍現象,據多位譯者反映,現在從事文學翻譯的主力軍為兼職翻譯人員,畢業生專職從事文學翻譯行業的意愿并不強烈。另外,目前國內外國文學譯著中重譯本較多,而另一批國外學界公認的經典著作,卻幾乎沒有被翻譯過。

翻譯是必須攻克的一關。自從2012年10月莫言獲得諾貝爾文學獎,國外對中國當代文學的關注度不斷提高。許多評論家認為,莫言獲獎,英文譯者葛浩文和瑞典文譯者陳安娜起了很大作用。對此,浙江文藝出版社總編輯鄒亮說:“中國文學走出去,翻譯是必須攻克的一環。”

在“誰來譯”的問題上,業內人士均表示,將中國優秀的文學作品譯成外文,應首選母語為輸入國語言且精通漢語的譯者,如外國漢學家,或者兩國翻譯人才的合作。如此,才能較好地處理語言、文化差異,便于外國讀者接受。

猜你喜歡
語言
詩之新,以語言創造為基
中華詩詞(2023年8期)2023-02-06 08:51:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
日常語言與播音語言
新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:15:04
語言技能退化與語言瀕危
我有我語言
論語言的“得體”
語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
Only Words慎用你的語言
主站蜘蛛池模板: 国产97色在线| 久久77777| 日本欧美视频在线观看| 丝袜国产一区| 天天操天天噜| 亚洲最黄视频| 亚洲va视频| 成年人免费国产视频| 韩日免费小视频| 日韩在线欧美在线| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 欧美在线网| 亚洲另类国产欧美一区二区| 在线观看的黄网| 国产精品污污在线观看网站| 国产精品嫩草影院视频| 自偷自拍三级全三级视频| 97视频在线精品国自产拍| 久久人妻xunleige无码| 日本免费新一区视频| 国产高清在线丝袜精品一区| 91美女视频在线观看| 99在线观看免费视频| 久久免费视频6| 久久频这里精品99香蕉久网址| 男女性午夜福利网站| 国产高清精品在线91| 日本免费一级视频| 91麻豆精品国产高清在线| 中国精品久久| a级高清毛片| 国产精品丝袜在线| 直接黄91麻豆网站| 久久青草免费91线频观看不卡| 波多野结衣视频网站| 国产精品自在线拍国产电影| 这里只有精品在线| 色婷婷成人网| 无码国产偷倩在线播放老年人| 欧美精品啪啪一区二区三区| 国产男女免费完整版视频| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 欧美精品一区在线看| 国产成年无码AⅤ片在线 | 国产乱子伦视频在线播放| 免费看的一级毛片| 亚洲欧美日韩另类在线一| 精品国产中文一级毛片在线看| 青青草国产在线视频| 午夜老司机永久免费看片| 五月天久久婷婷| 国产毛片一区| 亚洲视频色图| 亚洲女同欧美在线| 国产91视频观看| 欧美第二区| 伊人色天堂| 亚洲中文字幕手机在线第一页| 综合网天天| 亚洲 欧美 偷自乱 图片 | 亚洲最黄视频| 久久国产拍爱| 亚洲中文字幕久久精品无码一区| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 亚洲黄色成人| 欧美性天天| 精品91视频| 99伊人精品| 无码丝袜人妻| 在线观看无码av免费不卡网站| 情侣午夜国产在线一区无码| 色悠久久久久久久综合网伊人| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 91口爆吞精国产对白第三集| 亚洲精品大秀视频| 国产精品天干天干在线观看| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 欧日韩在线不卡视频| 四虎永久在线视频| 国产成本人片免费a∨短片| 青草视频久久| 久久久久无码精品|