韓占東
【摘要】雙重謂語由兩個部分組成(即第一謂語和第二謂語),同時用來說明主語。本文旨在探討區別雙重謂語與“名詞性復合謂語”、“復合賓語”、“動狀”幾種相似結構的方法。
【關鍵詞】英語 雙重謂語 相似結構
英語中的雙重謂語由第一謂語和第二謂語兩個部分組成,同時用來說明主語。句法結構上,雙重謂語是一種“動詞+(賓語+)形容詞(名詞、過去分詞等)”結構,它與“復合謂語”、“復合賓語及“動狀”結構很相似。這里,讓我們分別探討一下如何區別雙重謂語和這幾個相似結構的方法。
一、雙重謂語與復合謂語的區別
雙重謂語與名詞性復合謂語的區分可用下列三種方法來處理。
1.刪除。含雙重謂語結構的句子中的第一謂語(動詞)具有完整的句法功能和完全的詞匯意義,若去掉句子中的第二謂語,第一謂語的詞匯意義和句法功能不發生變化。試比較:He stood there embarrassed.-He stood there.
這里,去掉第二謂語embarrassed后,第一謂語(動詞)stood的謂語功能仍保留,其詞匯意義“站”亦不發生變化。而在含名詞性復合謂語結構的句子中,如果將表語略去,謂語動詞的詞匯意義則隨之產生變化。
2.替代。在含名詞性復合謂語結構的句子中,聯系動詞通常可用于另外的連系動詞來替代,其詞匯意義不產生變化;而在含雙重謂語結構的句子中,如果將句子中的實義動詞換成連系動詞,盡管句子仍然成立,但原來動詞的實際意義且不復存在。試比較:The leave turned yellow. — The leaves became yellow.
句子中的連系動詞turned換成became后,其意義無變化。因此,這是一個名詞性復合謂語句。
3.分解。雙重謂語結構中的第一謂語和第二謂語具有相對的獨立性,而且第二謂語是在主語實施的行為過程中來說明主語的,因此一般情況下,我們可以將含雙重謂語結構的句子分解成一個由并列連詞and連接的并列句,或一個含有由關系詞when引導的狀語從句的主從復合句。試比較:My sister married very old.=My sister was very old when she was married.
然而含名詞性復合謂語結構的句子則不能用上述方法來分解。試比較:Mother looked worried.≠Mother looked and she was worried.≠When Mother looked, she was worried
二、雙重謂語與復合賓語的區別
在語言的實際運用中,雙重謂語與復合賓語具有明顯的差異,但第一謂語為及物動詞的雙重謂語常常容易與復合賓語混淆。讓我們看下面兩個例句:
Green left my office crestfallen after our talk.
They had got everything ready for the journey when I came back.
從句子的形式上看,上面兩個例句都是“動詞+賓語+形容詞”結構。但認真分析一下,則不難看出,他們屬于兩個不同的語法范疇。前者是雙重謂語結構,而后者則為復合賓語結構。
我們知道,復合賓語結構中的動詞賓語在句子中充當雙重角色。語法意義上它作謂語動詞的賓語,邏輯意義上又充作其補足語的邏輯主語。換言之,其補足語表示的狀態、特征等是用來對句子中的賓語進行說明的。如上面所舉第二個例句中的ready是說明句子中的賓語everything的狀態的。在句子中,ready是句子中賓語everything的補足語,兩者之間構成了邏輯上的主謂關系,而ready同句子的主語They在邏輯上則無任何聯系。
三、雙重謂語與“動狀”結構的區別
在英語語法中,所謂“動狀”結構可分成下列幾類:1.“動詞+形容詞形副詞”結構;2.“動詞+分詞(短語)”結構;3.“動詞+介詞短語”結構;4.“動詞+副詞”結構。
上述四種“動狀”結構中的“動詞+介詞短語”結構,絕大多數情況下都是“動狀”結構,在少數語言實例中也可看成是雙重謂語結構。例如:The old man came into the room breathless.— The old man came into the room out of breath.(用out of breath替代breathless,意義不變)
而“動詞+副詞”結構中所說的副詞指的是一眼就看得出的副詞。由于雙重謂語不存在“動詞+副詞”的現象,因而我們不可能將這種結構看成雙重謂語。這里,我們主要探討一下雙重謂語與“動詞+形容詞形副詞”結構和“動詞+分詞(短語)”結構的區別方法。
1.雙重謂語與“動詞+形容詞形副詞”結構的區別。要想分辨雙重謂語與“動詞+形容詞形副詞”結構,首先需要弄清什么是形容詞形副詞。弄清了形容詞形副詞,便為區別雙重謂語與“動詞+形容詞形副詞”結構提供了方便。在語言實例中,若動詞后的詞屬于形容詞形副詞,那么這種句子就是含“動狀”結構的句子,否則,就可能是含雙重謂語結構句。試比較:At the meeting, the dean spoke loud and clear.(“動狀”結構,loud和clear是模糊副詞)。此句可變為At the meeting,the dean spoke loudly and clearly.)
2.我們知道,狀語在句子中的位置比較靈活,可以在句末、句中或句首出現;而雙重謂語中的第二謂語則一般放在笫一謂語之后,有時在描寫性語篇中偶爾出現在句首,但不能放在句中。例如:I came home,exhausted.(這句話為“動狀”結構句,可將過去分詞exhausted移到句首或句中,變成“Exhausted,I came home.”。
I came home exhausted.(雙重謂語句,過去分詞exhausted -般不能移動)
參考文獻:
[1]Sideny Green Baum, Good English and the Grammar, Long-man World Publishing Corp.,1988.
[2]章振邦.新編英語語法[M].上海譯文出版社.1981.