999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢主要語言特征對比的多面性

2014-04-29 00:00:00陳萬玉
未來英才 2014年7期

摘 要: 英漢兩種語言體系存在著顯著的對比,這種對比性造成中國學生在英語學習中產生了一些問題。因此,英漢對比研究對英語教學具有重要的指導意義,是致力于解決這一問題的教學方法。文章從文字、語音、詞語、語法等結構分析了英語和漢語的主要語言特征對比,說明兩種語言在構成要素上的本質區別,并對英語學習者由于語言對比在學習過程中出現的問題進行了探討。教師在教學中應積極引導學生改正由于漢語干擾而產生的錯誤,使學生很好的學習英語。

關鍵詞: 英漢對比;語言特征;語音;詞匯

隨著經濟全球化不斷深入,我國改革開放和對外交流的擴大,英語在我國與國際交往中發揮著至關重要的作用,英語學習也日益得到重視。我們英語教師在教學過程中應意識到英漢語言文化的對比性,針對學生的認知水平和學習特點,采取可行性、實用性的英漢語言文化對比方法,幫助學生突破語言交流障礙,培養學生運用英漢雙語進行跨文化交際的語言能力。只有拿外語和母語相比較,才能夠更深刻的理解和更好的掌握外語。1924年,呂淑湘說過:“只有對比才能得出各種語文表現發的共同之點和特殊之點.”由于英語和其他語言一樣能劃分成不同的平面,所以英語教學中英漢對比問題便表現為多面性。

語言是人類具有的表達思維的能力,是人類的交際手段。不同地區之間人們所使用的語言也不相而同,進行跨文化交流,首先必須掌握交流的語言。英語和漢語處于兩種不同的文化背景,語言對比性表現在文字、語音、詞語、語法等結構上。但英語學習者在英語學習過程中無法徹底擺脫母語的干擾。根深蒂固的漢語模式總是給英語學習者在掌握英語的文字、語音、詞語、語法等結構時帶來迷惑,以至于出現錯誤。

一、文字對比及其對學習的影響

人類所有的語種都是通過聲音來傳播的,而文字的產生克服了口語時間上和空間上的局限性。漢字以形寫意,直接去描物狀景,而且形、聲、義一體,是平面文字,并不是單純為記錄口語而設計,相反,它拋開口語。如果說重形象是中國人思維的一種習慣,那么重形象也是中國文字的一大特點。實際上,“尋象觀意”是古代人造字的原理,也是漢字習得和認知的規律。英語是由字母組成的音素文字,它直接賦予文字表音功能。音素文字其義直接與音相聯,形只是用來表音。進一步分析,英語由26個字母構成,而這26個字母“不僅使形和聲分離或抽象出來,而且使一切語義和字母的聲音分割,除了毫無語義的字母和毫無語義的聲音的聯系之外,什么也沒有了。”因此,在英語學習的初期階段,在沒有掌握英語本身內在規律的時候,英語學習者在記憶英語單詞時會存在一定困難。語言區不在同一個地方,中國人有自己獨特的語言區。因此,要舍棄原有的語言區,建立一個全新的語言區。

二、語音差異及其對學習的影響

首先,對比英漢元音、輔音音位表,兩種語言包含不同的音。英語音位中,單元音幾乎成對出現,并分為長、短音,如/i:/,/i/;/u:/,/u/。這種區別致使部分英語學習者在發音時容易出現部分到位或完全不到位,長、短元音有時混淆,長元音發的過短,不飽滿,短元音口型不到位;雙元音發音也往往不到位,不飽滿,英語中還有8對清濁成對的輔音(如/p/,/b/;/t/,/d/;/k/,/g/;/s/,/z/);但在漢語中,除了4個濁輔音聲母(m,n,l,r),其余的都是清音。這使得學習者容易忽視清與濁的區別,出現清輔音濁化。其次,英漢音位組合方式不同。音標組合的輔音連綴讀音問題是英語學習者最常犯的錯誤之一。所謂輔音連綴是指兩個或兩個以上的輔音同時集中在一起的情況,而在漢語中,一般輔音后面緊跟著元音。因此,初學者對輔音群常感到困難。在漢語中,音節末尾只出現/n/或/耷/兩個輔音,而英語除了/h/,/w/,/j/從不出現在詞尾外,其他的輔音都可以出現在詞尾,所以中國學習者往往會在詞尾加上一個元音。最后,英語是語調語言,漢語是聲調語言。英語的語調在表明說話者的態度或口氣上起著非常重要的作用,靠語調辨義;而漢語的句調受字調的限制,所以語調不能自由地、大幅度地變動。因此,中國學生講英語時往往對重音、次重音、聲調、降調掌握不準,說起英語往往語調平平,升降起伏不大。以上這些問題都會導致口語交際障礙。

三、詞語差異及其對學習的影響

首先,詞語的文化內涵不同導致詞匯空缺現象。詞匯空缺現象是指由于文化和語言的差異,一種語言中的詞匯在另一種語言中也許沒有對應的詞。生活環境、生活經驗、風俗習慣、宗教信仰不同以及人們對客觀世界認識的不同都能引起詞匯空缺現象。例如:在英語中at the eleventh hour表示“在最后時刻”、“在還來得及的時候”,源自《圣經·新約》的典故;Watergate指上世紀70年代初美國總統尼克松制造的“水門事件”,現用來泛指類似“水門事件”的丑聞。二者都不能以字面意義理解,生硬地翻譯成相對應的漢語。

一些跟顏色相關的詞,漢英翻譯也不完全對等,例如漢語中商標名“白象”翻譯成英文white elephant(表示“大而無用的東西”),結果導致了產品滯銷而損失慘重。漢英的詞語還存在意義不等值的現象。例如漢語中的“知識分子”和英語中的“intellectual”在中美各自的文化背景中含義也不相同。在中國,“知識分子”一般包括大學教師、大學生以及醫生、工程師、翻譯人員等一切受過大學教育的人。但在美國和歐洲,intellectual只包括大學教授等有較高學術地位的人,而不包括普通大學生,所以這個詞所指的范圍要小得多。此外,在美國intellectual并不總是褒義詞,有時用于貶義。

漢英詞匯由于以上種種因素存在不對應現象,第二語言學習者在不知所云和沒有字斟句酌的情況下就按字面意思隨意選詞,往往會出現搭配不當、詞不達意、表達生澀等問題,在閱讀或交流時也容易發生理解上的錯誤。

四、語法差異及其對學習的影響

從語法上來說,漢語的語序比較固定,而英語的語序既有固定的一面,又有靈活的一面。比如,漢語狀語的位置一般在謂語之前、主語之后;而英語的修飾性狀語可以根據強調的部位或上下文的需求調整位置,既可放在句首,也可放在句中或句尾。漢語的定語無論多長一般都在中心詞之前;而在英語中,單個的形容詞、名詞、分詞或數詞等作定語時可放在中心詞之前,而有些單個的形容詞或分詞以及介詞短語和定語從句則放在中心詞后面。英語的定語對于中國學生來說是最難掌握的部分。另外,漢語是一種文字系統形態穩定、自足的語言,不具備屈折形態,特別是動詞,沒有定式與不定式之分,不必恪守動詞形式的各種規范,如數、時態、語態和語氣等,運用起來靈活自如。而英語是有形態的語言,詞法特征比較明顯。英語中的派生詞綴可以用來粘附在獨立的單詞前后,以改變單詞意義或詞性。這樣的對比給英語初學者帶來很大的困擾,尤其數和時態的變化更是學習道路上的阻攔者。

參考文獻

1 鄧炎呂.劉潤清.語言與文化—英漢語言文化對比.北京.外語教學與研究出版社,1989

2 章振邦.新編英語語法教程[M].上海.上海外語教育出版社,1995

3 李瑞華.英漢語言文化對比研究[M].上海.上海外語教育出版社,1996

主站蜘蛛池模板: 久久精品亚洲中文字幕乱码| 91精品免费高清在线| 狠狠色丁香婷婷| 在线国产毛片| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 无码精油按摩潮喷在线播放| 日韩亚洲综合在线| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 欧美日本激情| 亚洲伊人电影| 国产一级毛片网站| 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 亚洲第一视频网| 内射人妻无套中出无码| 超清人妻系列无码专区| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 日韩国产综合精选| 在线综合亚洲欧美网站| 中文毛片无遮挡播放免费| 亚洲乱亚洲乱妇24p| 日韩在线影院| 成人噜噜噜视频在线观看| 国产99精品视频| 国产精品亚洲五月天高清| 欧美国产菊爆免费观看| 中文字幕在线观看日本| 国产99精品久久| 国产在线观看高清不卡| 国产剧情无码视频在线观看| 亚洲欧洲综合| 国产微拍一区二区三区四区| 欧美啪啪网| 国产在线观看一区精品| av在线人妻熟妇| 夜精品a一区二区三区| 久久精品这里只有国产中文精品| 久久久久久尹人网香蕉| 精品国产Ⅴ无码大片在线观看81| 亚洲综合片| 国产免费看久久久| 亚洲bt欧美bt精品| 久久毛片基地| 国产精品粉嫩| 国产精品免费p区| 国产精品成人免费视频99| 久久国产香蕉| 欧洲精品视频在线观看| 国产网站黄| 日韩无码视频播放| 伊在人亚洲香蕉精品播放| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 欧美在线中文字幕| 国产jizz| 亚洲国产成人自拍| 特黄日韩免费一区二区三区| 国产肉感大码AV无码| 九九热免费在线视频| 日韩一区精品视频一区二区| 久久久久久久久久国产精品| 亚洲成人高清无码| 精品无码日韩国产不卡av| 国产成人精品18| 99视频在线精品免费观看6| 亚洲天堂视频在线观看免费| 中文字幕资源站| 在线精品亚洲国产| 久草视频中文| 亚洲资源站av无码网址| 国产精品福利在线观看无码卡| 日本一区中文字幕最新在线| 国产精品天干天干在线观看| 人妻无码一区二区视频| 日韩精品毛片| 精品一区二区三区波多野结衣| 国产成熟女人性满足视频| 91av国产在线| yjizz视频最新网站在线| 欧美精品啪啪| 91青草视频| 国产特一级毛片| 国产97视频在线观看|