摘要:任務(wù)型教學(xué)在高職英語課堂中越來越普遍,目的在于更有效地提高學(xué)生綜合運(yùn)用語言能力。但是如何使任務(wù)適應(yīng)學(xué)生的能力和需求以及他們賴以生存的社會(huì)文化環(huán)境仍然是有待解決的問題。現(xiàn)在的許多教材和課堂中呈現(xiàn)的各種學(xué)習(xí)任務(wù)和活動(dòng)從某種程度上可能忽略了我國不同區(qū)域?qū)W生的社會(huì)文化背景,從而造成部分學(xué)生學(xué)習(xí)英語學(xué)習(xí)的困難。本文探討了影響任務(wù)難度的社會(huì)文化因素。學(xué)生由于家庭社區(qū)和社會(huì)文化背景不同,對(duì)于同一任務(wù)有不同理解。任務(wù)難度產(chǎn)生的原因并不局限于語言知識(shí)或認(rèn)知水平,還有社會(huì)文化差異。希望英語教師以教育和學(xué)習(xí)的公平性為出發(fā)點(diǎn),在設(shè)計(jì)課堂活動(dòng)和評(píng)價(jià)時(shí)考慮不同地區(qū)學(xué)生的需求以及他們所處的環(huán)境。
關(guān)鍵詞:高職英語;任務(wù)型教學(xué);社會(huì)文化因素
一、引言
高職英語教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生綜合運(yùn)用語言的能力,期中包括:語言知識(shí)、語言技能、文化意識(shí)、學(xué)習(xí)策略、情感態(tài)度。為了達(dá)到這些目標(biāo)和更有效地促進(jìn)學(xué)生綜合運(yùn)用語言的能力,任務(wù)型語言教學(xué)在高職英語課堂中越來越普遍。但是如何使任務(wù)適應(yīng)學(xué)生的能力和需求以及他們賴以生存的社會(huì)文化環(huán)境仍然是有待解決的問題。現(xiàn)有的許多教材和課堂中呈現(xiàn)的各種學(xué)習(xí)任務(wù)和活動(dòng)在某種程度上可能忽略了我國不同區(qū)域?qū)W生的文化背景和生活環(huán)境,從而造成部分學(xué)生英語學(xué)習(xí)的困難。本文著重探討影響任務(wù)難度的社會(huì)文化因素,希望對(duì)課堂任務(wù)和試題設(shè)計(jì)有一定的啟示。
二、任務(wù)難度因素與討論
與社會(huì)文化相關(guān)的任務(wù)難度因素有六個(gè)方面:(1)個(gè)人生活經(jīng)驗(yàn);(2)背景知識(shí)與常識(shí);(3)任務(wù)的熟悉度與可預(yù)見性;(4)不同地區(qū)教師對(duì)于文化的關(guān)注;(5)學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)英語文化的心態(tài);(6)社會(huì)文化差異對(duì)學(xué)生的影響。值得我們思考的是:我們認(rèn)為在教學(xué)中是難點(diǎn)的東西,是否就是學(xué)生的困難?以學(xué)生為主體的課堂,我們是否需要首先了解學(xué)生以及他們的需求?
第一,學(xué)生個(gè)人的生活經(jīng)驗(yàn)。無論是來自發(fā)達(dá)地區(qū)還是欠發(fā)達(dá)地區(qū),教師首先考慮的是學(xué)生個(gè)人是否具有完成任務(wù)所需的生活體驗(yàn)。第二,背景知識(shí)與常識(shí)。如:有關(guān)醫(yī)藥的問題對(duì)于學(xué)生來說比較難,學(xué)生缺乏這方面的知識(shí)。第三,任務(wù)的熟悉度與可預(yù)見性。學(xué)生們是否熟悉一個(gè)任務(wù),有沒有這方面的經(jīng)驗(yàn)。如果學(xué)生平時(shí)做過這樣的內(nèi)容,教師教過這樣的內(nèi)容,教師會(huì)認(rèn)為這樣的活動(dòng)容易,比如Getting directionss to the party這個(gè)任務(wù)有的教師會(huì)認(rèn)為容易,即使學(xué)生沒有接觸過完全相同的內(nèi)容,只要是相關(guān)的內(nèi)容,他們可以通過以往的經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行推斷,這樣的任務(wù)也是容易的。第四,不同地區(qū)教師對(duì)于文化的關(guān)注。在談到語言任務(wù)難度的時(shí)候,所有來自農(nóng)村地區(qū)的教師都認(rèn)為,目前他們的學(xué)生對(duì)于英語國家的文化背景知識(shí)了解的還是比較少,因此在理解上仍然有困難。不同地區(qū)的教師對(duì)于文化背景知識(shí)的關(guān)注也不同,經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的教師首先想到的是學(xué)生經(jīng)驗(yàn)和年齡段,而經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)的教師首先想到的是文化方面的差異。一些農(nóng)村地區(qū)的教師認(rèn)為文化問題對(duì)于他們的學(xué)生來說是最大的困難。有一位教師提到,他們那里的教師大部分不知道西蘭花是什么樣子,例如:對(duì)于食品的話題,對(duì)于他們的學(xué)生來說比較困難,因?yàn)榻?jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)的學(xué)生對(duì)披薩餅、熱狗之類沒有任何概念,更不要說完成任務(wù)了。就是討論何種食品有利健康也比較困難,因?yàn)榻?jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)的學(xué)生沒有那么多選擇的余地。第五,學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)英語文化的心態(tài)。所有學(xué)生對(duì)當(dāng)前的教學(xué)和測試表示不滿。他們認(rèn)為目前的教學(xué)不能挖掘出他們的潛能,考試不能真正檢測出他們的實(shí)際水平。另外,他們不希望教師在課堂上大部分時(shí)間都是用漢語講課。對(duì)于學(xué)生來說,不存在不能接受任務(wù)型語言教學(xué)的課堂活動(dòng)方式的問題——他們都強(qiáng)烈的表示希望有能讓他們表達(dá)自己的想法和情感的教學(xué)和測試方式。第六,社會(huì)文化差異給學(xué)生帶來的困難因素。例如:到商場購物選擇最佳路線這一任務(wù)看起來并不難,但與生活緊密相關(guān),但可能因?yàn)閷W(xué)生的相關(guān)知識(shí)和詞匯都有限,所以并不如學(xué)生想的那么容易。60位學(xué)生中有29位選擇到快餐店(fast food restarant)買下星期需要的食物,只有15位選擇了超市、2位學(xué)生選擇到restroom買食物。這說明相當(dāng)一部分學(xué)生,不論是大城市或小城鎮(zhèn)的,不知道supermarket的漢語是什么,或者不知道supermarket 功能,或者缺乏生活經(jīng)驗(yàn),也有可能他們不知道中文“超市”是從英文supermarket翻譯過來的。大中城市的學(xué)生到超市買食品是非常普遍的,為什么他們?cè)趯?shí)際生活中常常做的事情還會(huì)選錯(cuò)地方買東西呢?我們只能推測是因?yàn)樗麄兛赡芸吹竭^快餐店中有food這個(gè)單詞,而選擇了fast food restarant。而 restroom一詞在他們使用的教材中可能沒有出現(xiàn)過,只學(xué)過toilet 或man's room/woman’s room。目前還不清楚為什么學(xué)生都反應(yīng)此題比較容易,但卻沒有答對(duì)。國內(nèi)公共場所英文表示中也很少出現(xiàn)restroom這個(gè)北美地區(qū)的習(xí)慣用法。
三、結(jié)論與教學(xué)啟示
任務(wù)總是與某個(gè)特定的話題及一個(gè)具體的語境聯(lián)系;即使學(xué)生熟悉這個(gè)話題,但是如果不熟悉任務(wù)的類型,那么仍然可能產(chǎn)生困難;即使學(xué)生熟悉話題和任務(wù)類型,但是如果有不熟悉詞匯,或者不知道詞匯的特定含義,也仍然會(huì)產(chǎn)生困難。不同地區(qū)由于政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)文化的差異,學(xué)生對(duì)于英語國家社會(huì)文化背景知識(shí)的了解程度不同,而課程、教材和教學(xué)設(shè)計(jì)可能存在不公平性,導(dǎo)致部分學(xué)生的外語學(xué)習(xí)產(chǎn)生困難;學(xué)生具有自主學(xué)習(xí)能力并有學(xué)習(xí)目的語言和文化的愿望,外語教師應(yīng)該更多的考慮有效地學(xué)習(xí)任務(wù)的設(shè)計(jì),以更好的發(fā)揮學(xué)生的潛能;某些屬于在一個(gè)地區(qū)流行的文化和詞匯(如restroom),可能會(huì)對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)和完成任務(wù)情況產(chǎn)生影響。
從以上結(jié)論,我們認(rèn)識(shí)到話題的熟悉度不僅包括自身的生活經(jīng)驗(yàn)、一般生活常識(shí),還包括對(duì)于英語國家社會(huì)文化的熟悉程度。在教學(xué)中,文化能力(cultural competence)應(yīng)是教學(xué)的內(nèi)容之一。語言與社會(huì)文化難以分割,許多教學(xué)中出現(xiàn)的任務(wù)內(nèi)容都隱含著西方國家的文化價(jià)值和社會(huì)行為準(zhǔn)則,而這些西方的方法與其他國家的課堂文化不一定吻合。如目前高職教材中介紹很多英語國家的主流文化,如快餐食品、生日聚會(huì)、NBA籃球賽、圣誕節(jié)等等。這些文化內(nèi)容或許與中國城市,尤其是大城市學(xué)生的生活差別不太大,但是與大部分經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū)和偏遠(yuǎn)地區(qū)的學(xué)生的實(shí)際生活差別很大,如果一個(gè)教學(xué)任務(wù)要適合經(jīng)濟(jì)狀況不同的地區(qū)的實(shí)際,教師在設(shè)計(jì)和選擇人物時(shí),不僅要考慮我國政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)文化發(fā)展的因素,還需要充分聽取學(xué)生意見,從他們的角度來設(shè)計(jì)符合社會(huì)情境,吻合學(xué)生認(rèn)知、情感、文化需求的語言任務(wù)。如果說在中國英語教學(xué)情境中,真實(shí)世界任務(wù)難以實(shí)現(xiàn),與學(xué)生的環(huán)境、生活經(jīng)歷以及學(xué)校環(huán)境緊密相連的教育任務(wù)是有可能的。這樣,任務(wù)型教學(xué)中的文化和語境問題就可以得到一定程度的解決。
希望高職英語教師從教育和學(xué)習(xí)的公平性出發(fā),思考在我國高職外語教育情境中如何真正做到以學(xué)生為本,聽取他們的意見,在對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的過程有更新、更全面的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)上設(shè)計(jì)與他們的知識(shí)、認(rèn)知水平以及政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)文化環(huán)境相關(guān)的教育任務(wù)(pedagogic tasks),使我們的高職外語教學(xué)更有效。
【參考文獻(xiàn)】
[1]Ellis,R.2003. Task-based Language Learning and teaching[M].Oxford:Oxford University Press
[2]羅少茜.P.Skehan,2008.任務(wù)型評(píng)價(jià)中的任務(wù)難度因素[J],《中國外語教育》1(1):64-78