摘要:目前培養(yǎng)復(fù)合型英語專業(yè)人才最為有效的策略之一是在英語技能課中融合其他專業(yè)知識的學(xué)習(xí),把人文知識和科技知識的學(xué)習(xí)同英語專業(yè)技能課有機(jī)結(jié)合起來。在具體實(shí)施時,先把教師按照他們各自的研究興趣分成若干個小組,把興趣小組和英語專業(yè)技能課的聽、說、讀、寫等結(jié)合起來組成一個二維的教學(xué)安排計(jì)劃。
關(guān)鍵詞:復(fù)合型;英語專業(yè);課程改革
中圖分類號:G642 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1671-0568(2014)08-0064-01
作者簡介:劉潤楠,女,博士,副教授,研究方向?yàn)檎Z言學(xué)、外語教學(xué)。
基金項(xiàng)目:本文系北京市教育科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目“當(dāng)前我國大學(xué)生多元識讀能力現(xiàn)狀、問題及對策研究”(編號:ADA11086)的階段性成果。
高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組在《關(guān)于外語專業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見》中指出:我國每年僅需要少量外語與文學(xué)、外語與語言學(xué)相結(jié)合的專業(yè)人才以從事外國文學(xué)和語言學(xué)的教學(xué)和研究工作,而大量需要的則是外語與其他有關(guān)學(xué)科結(jié)合的復(fù)合型人才。并且,把培養(yǎng)復(fù)合型英語人才作為高等學(xué)校英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)寫進(jìn)2000年的英語教學(xué)大綱。指出在打好扎實(shí)的英語語言基本功和牢固掌握英語專業(yè)知識的前提下,要拓寬學(xué)生的人文學(xué)科知識和科技知識。可是,現(xiàn)實(shí)情況是其他專業(yè)知識課,如經(jīng)貿(mào)、金融、外貿(mào)函電、中國文化、通信、統(tǒng)計(jì)等在英語專業(yè)的課程設(shè)置中所占比例偏低,教學(xué)效果距離培養(yǎng)復(fù)合型英語人才的目標(biāo)相距甚遠(yuǎn)。筆者認(rèn)為其中的原因主要有兩點(diǎn):
1.課時不足。英語教學(xué)大綱(2000)規(guī)定英語專業(yè)技能課,聽、說、讀、寫等占全部學(xué)時的65%左右;英語專業(yè)知識課,英語語言學(xué)、英美文學(xué)等占15%;其他專業(yè)知識課,外交、經(jīng)貿(mào)、科技等占20%左右的學(xué)時。20%的學(xué)時很難保證足夠的教學(xué)內(nèi)容和一定的專業(yè)深度。
2.師資力量欠缺。現(xiàn)在英語專業(yè)的教師絕大部分都是英語語言文學(xué)專業(yè)出身,其他專業(yè)知識儲備不足,講授專業(yè)知識課時常常顯得功力不足,力不從心。這一點(diǎn)同時體現(xiàn)在現(xiàn)行的英語技能教材里。基礎(chǔ)英語、聽力、口語、閱讀、寫作、口譯、筆譯等教材,雖然也涵蓋了英語國家的風(fēng)土人情、政治、經(jīng)濟(jì)、科技等多方面的內(nèi)容,但是往往內(nèi)容陳舊,泛泛而談,缺少深度和新意。這樣的教材在改革開放初期,由于國人同國外的交流很少,缺少了解英語國家的渠道,還是比較新穎,很有吸引力。但是,隨著我國開放程度逐步加大,經(jīng)濟(jì)的持續(xù)增長,越來越多的國人有了走出國門的機(jī)會,更多的人通過電視、網(wǎng)絡(luò)、雜志等多種媒介對英語國家有了不少了解,這樣的教材再也不能引起學(xué)生的興趣了。從其他院系請來講專業(yè)課的教師,雖然精通專業(yè)知識,但往往只能用漢語授課,不能將語言教學(xué)和專業(yè)知識融合在一起,不能體現(xiàn)出英語專業(yè)的專業(yè)優(yōu)勢和特色。
筆者認(rèn)為,目前培養(yǎng)復(fù)合型英語專業(yè)人才最為有效的策略之一是在英語技能課中融合其他專業(yè)知識的學(xué)習(xí)。如果能把人文知識和科技知識的學(xué)習(xí)同占全部學(xué)時65%的英語專業(yè)技能課有機(jī)結(jié)合起來,既能保證充足的課時用于夯實(shí)學(xué)生的英語語言基礎(chǔ),又能達(dá)到拓寬其知識面,培養(yǎng)復(fù)合型人才的目標(biāo)。在具體實(shí)施時,為了應(yīng)對英語教師其他專業(yè)知識儲備的不足,先把教師按照他們各自的研究興趣分成若干個小組,把興趣小組和英語專業(yè)技能課的聽、說、讀、寫等結(jié)合起來組成一個二維的教學(xué)安排計(jì)劃,把英語語言的學(xué)習(xí)融入專業(yè)知識的學(xué)習(xí)之中,見表1。
這種劃分為不同興趣小組的課程設(shè)置既可以減輕教師的備課壓力,使得他們無須同時掌握文學(xué)、文化、商務(wù)和科技等多種專業(yè)知識,又可以使教師把有限的精力集中到某一類專業(yè)知識上,對各自的興趣進(jìn)行深入持續(xù)的研究,既有利于教師開展跨學(xué)科的研究,還可以為教材的編寫等培育既具有扎實(shí)英語功底又具有相當(dāng)程度的某種專業(yè)知識的師資隊(duì)伍。對于學(xué)生來說,他們從教師那里獲得的指導(dǎo)會更加專業(yè)和深入。
實(shí)際操作中,分成多少小組,分成哪些小組,各小組的規(guī)模或人數(shù)要根據(jù)各學(xué)校的具體情況而定,主要考慮專業(yè)傾向和教師的知識水平、知識結(jié)構(gòu)及研究興趣。同時,各小組、各種語言技能的課時分配比例可以依據(jù)不同的專業(yè)方向進(jìn)行調(diào)整。例如,經(jīng)貿(mào)英語方向可以按文學(xué)英語1、社會文化英語1、商務(wù)英語2、科技英語1的比例來安排;傳統(tǒng)的語言文化方向則可以按文學(xué)英語2、社會文化英語1、商務(wù)英語1、科技英語1的比例來安排。這種課程設(shè)置模式經(jīng)過適當(dāng)調(diào)整后,還可以擴(kuò)大到英語的相關(guān)專業(yè),如商務(wù)英語專業(yè)和翻譯專業(yè)。
高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組在《關(guān)于外語專業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見》中指出:由于各院校的發(fā)展不平衡,因此復(fù)合型人才培養(yǎng)的模式、內(nèi)容和進(jìn)程也必須因地、因校、因?qū)I(yè)而異,充分考慮專業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r、師資隊(duì)伍和學(xué)生來源等。應(yīng)該鼓勵各校闖出各自復(fù)合型外語專業(yè)人才培養(yǎng)的道路,力求辦出特色。只要我們科學(xué)實(shí)踐,勇于嘗試,一定會闖出多條培養(yǎng)復(fù)合型英語人才的成功之路。
參考文獻(xiàn):
[1]關(guān)于外語專業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見[Z].1998.
[2]高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[Z].2000.
(編輯:秦俊嫄)