摘要:概念合成理論是語用學重要的理論,也是目前學者普遍關注的理論,大部分概念合成理論用來解釋言語幽默,話語分析,筆者用概念合成理論分析《圍城》中的語言現象,特別是對語音變異的解釋。
關鍵詞:概念合成 語言變異 語音變異
一、引言
錢鐘書的《圍城》是一部偉大的文學作品,從20世紀80年代到現在,國內學者對《圍城》作品的研究成果層出不窮,主要集中在語言的運用、作品的社會意義、文學評論等方面,本文意從概念整合理論的角度出發研究《圍城》的語言魅力。
二、概念整合理論
(一)概念整合理論簡介。概念合成理論是由Fauconnier和Turner 首先提出的,是由心理空間理論發展而來的。心理空間理論是解釋一切言語行為的理論指導。人們談話交流時為了理解話語而建構的概念整合。概念整合就是把兩個或兩個以上的已有概念整合為合成空間中帶有創新性的一個新的空間。語言學家普遍認為概念整合理論無處不在且對任何事物具有解釋力,是人類的一種基本認知方式。
(二)概念整合的主要類型。Fauconnier Turner(2002) 指出概念整合網絡里最基本的類型有鏡像網絡類型,單純網絡類型,單域網絡類型,雙域網絡類型。
1.鏡像網絡
所有鏡像網絡里的網絡空間并不存在沖突,不論是兩個輸入空間,還是類屬空間都相互獨立,互不干涉。
2.單純網絡
單純網絡含有兩個輸入空間,一個是框架,一個是價值。這個網絡整合了兩個最基本的框架和價值。概念整合也包含了單純網絡是因為他也產生了復合空間,在這個空間里產生了兩個角色。
3.單域網絡
單域網絡中的兩個輸入空間有著不同的組織框架,其中一個輸入空間的組織框架延伸形成整合空間的組織框架。單域空間的整合涉及到最典型的從源域到目標域的隱喻。
4.雙域網絡在雙域網絡里
兩個輸入空間有著不相同甚至相沖突的組織框架。他們均部分投射到合成空間,形成層創結構。
(三)概念整合理論對《圍城》語言變異的闡釋
1.漢語語音借用
錢鐘書老先生年輕時也是海歸,字里行間都容易流露出對英文的留戀。這些海歸經歷也在他的文章中體現出來,《圍城》主人翁方鴻漸也是眾多海歸中的一位。可是并沒有像別人一樣輝煌,但又希望能在語言間體現自己的留學經歷,所以便時不時冒出些英文的字眼。
(1)“東坡”兩個字給鮑小姐南洋口音念得好像法國話里的 “墳墓”. (tombeau)
(錢鐘書,1991:5)
例(1)作者把對對方的憎恨寫得恰到好處,惟妙惟肖,鮑小姐是南洋口音,所以她的口音和其他的留學生還不一樣。“東坡”二字對于鮑小姐來說會有點難度。因為發音不準,倒是個巧合,和法語的tombeau很是相似,而tombeau翻譯成漢語是“墳墓”的意思。中國人特別忌諱“死亡”之類的詞語,這也讓鮑小姐和蘇小姐二人的關系立馬鮮明了起來。為兩位女人的斗爭埋下伏筆。
2.詞語拆用
(2)一千年后,這些書準像敦煌石室里的卷子那樣名貴,現在呢,他們古而不稀,短見淺識的藏書家還不知道收買。
(錢鐘書,1991:203)
例(2)描述的是三閭大學的圖書館。一個大學的圖書館本應該藏書甚多,才能經得起學者們的考驗,對得起學生的信賴,是說明一個大學好與壞的最好的證明。可是三閭大學的藏書是真對不起觀眾。“通共不上一千本”,少而精大家也能原諒,卻都是“老的,破舊的,無用的”中文教科書。作者用了咱們中國人稱“古稀”的詞語來諷刺三閭大學的圖書館。古稀之年在我們中國人的眼里是高壽而且很有閱歷,很有經驗的年齡。三閭大學的圖書“古”,形容很古老,很無用,我們知道學術要前沿,要尖端。“稀”本應該是珍稀,可是用在這形容并不“珍稀”而是“稀少”。人生七十古來稀,可是三閭大學的是“古而不稀”。詞語結構驟然拆開,給人一種陌生但又能猜出詞義來的感覺,語義也發生偏離。“古而不稀”指的是古老而又不稀奇,陳舊而又沒有價值。“一千年后,這些書準像敦煌石室的卷子那樣名貴”,可是藏書家還是不知道要收藏起來,這句話明顯是反語,描述出戰后的文化教育事業帶來的沖擊是巨大的。這樣避免了直接說出作者的憤怒之情,又能起到戲謔嘲諷的功效,可謂是一舉兩得。
風格是對常規的突破,變異就是不流于平淡,就是語言的突破。在《圍城》中,運用概念整合來實現語言變異對人們每天使用的語言中突破出來的。對舊的話語中提煉出新的意義。幽默詼諧,作者的意圖需要讀者思考,品味,比直接說出字面意思要深刻而且隱晦,耐人尋味。本文運用了理想化認知模式和心理空間理論來闡釋語用預設的內在實質和在文學作品中的作用。同一信息在不同的讀者空間中具有差異性,這就為預設的生成提供了可能性。當這種文學作品的預設與讀者的預設達成一致時,文學作品的魅力就突顯出來了。
三、結語
概念整合理論運用于比喻研究中, 能夠從一個全新的角度為讀者理解比喻提供有步驟的認知過程, 也能為寫作者寫出好的比喻句提供有操作性的寫作原則。
參考文獻
[1]祝婉瑾.社會語言學譯文集[C].北京:北京大學出版社,1985.
[2]馮廣藝.變異修辭學(修訂版)[M].武漢:湖北教育出版社,2004.
[3]陳望道.修辭學發凡[M].上海:上海教育出版社,2006.
[4]陳松岑.語言變異研究[M].廣州:廣東教育出版社, 1999.
[5]錢鐘書.圍城[M].北京:人民文學出版社, 1991.