999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從關聯理論的認知原則淺析英語詞匯歧義現象

2014-04-17 08:14:30楊曉軒
佳木斯職業學院學報 2014年3期
關鍵詞:關聯語義詞匯

楊曉軒

(大連東軟信息學院 遼寧大連 116023)

從關聯理論的認知原則淺析英語詞匯歧義現象

楊曉軒

(大連東軟信息學院 遼寧大連 116023)

本文以關聯理論中的認知原則以及英語中詞匯歧義的基本概念和分類為理論基礎,淺析語義歧義中詞匯歧義現象及產生的原因,應用關聯理論的認知原則探究詞匯歧義的產生與關聯性的關系,闡明依據關聯原則是避免英語詞匯歧義的有效途徑和方法。

關聯理論;認知原則;語義歧義;詞匯歧義

一、概述

在1986年出版的專著《Relevance:Communication and Cognition(關聯性:交際與認知)》中,作者Dan Sperber和Deidre Wilson對于“關聯理論(Relevance)”中“認知原則(Cognition)”進行了清晰明確的闡述:關聯理論的認知原則(第一原則):人類認知常常與最大關聯性相吻合。也就是說,在說話者表達自己意思的時候,接收信息者會以這段話的最大關聯性(即最為普遍的認知方式)來理解其中的內容和意義。歧義是在理解上會產生兩種可能的現象,換句話說,就是可以這樣理解也可以那樣理解。也就是所謂語言文字的意義不明確,有兩種或幾種可能的解釋。一個詞匯或表達對應兩個或兩個以上的意思。

二.文獻綜述

(一)關聯理論的認知原則。Dan Sperber和Deidre Wilson在《Relevance:Communication and Cognition(關聯性:交際與認知)》中,分別從認知原則和交際原則兩個方面來闡述關聯理論:從認知方面看,人類的認知過程隨著生理進化而發展,人類的認知機制是順應和選擇的結果,所以人類的認知傾向于獲取最大關聯,以此獲得最大認知效應;交際原則是在認知原則的基礎之上建立起來的,但其中涉及的是最佳關聯,而不是最大關聯,所以這個過程的關聯既要考慮到信息接收者利益,也要考慮到信息發布者利益。說話者創建了一種最佳關聯的預期,并期望信息接收方也以此最佳關聯來理解;但從認知原則來看,信息接收者更傾向于從最大關聯,即最普遍認知方式去理解,這樣就會產生矛盾,導致理解的錯誤和偏差。

(二)詞匯歧義。在維基百科中對歧義(ambiguity)一詞的釋義為“Ambiguity is an attribute of any concept, idea, statement or claim whose meaning, intention or interpretation cannot be definitively resolved according to a rule or process consisting of a finite number of steps.”指未定義或定義不清楚而沒有明確涵義的單詞、術語(term)、注釋或觀念。如果一個單詞、詞組、句子或其他的表達方式擁有一個以上的解釋,就是歧義的。

在人類社會數千年的發展過程中,各種語言也在與時俱進的不斷演變和豐富,英語作為世界范圍內最為通用的語言之一,也逐漸形成了詞義豐富、表達多樣、結構復雜等特點。英語語言的歧義主要有兩種,即“語義歧義(semantic ambiguity)”和“句法歧義(syntactic ambiguity)”。由于對某個詞匯含義有不同的理解而產生的歧義被稱為語義歧義。語義歧義又分為“詞匯歧義(Lexical Ambiguity)”和“句法歧義(Grammatical Ambiguity)”兩種。本文主要討論其中的“詞匯歧義”現象。

英語中的“詞匯歧義(Lexical Ambiguity)”指某個詞匯有兩種或兩種以上的意義或理解方式,主要是由英語中普遍存在的“一詞多義(Polysemy)”現象以及“同形異義(Homonymy)”現象造成的。

“一詞多義(Polysemy)”現象:多義詞在特定的語言環境中,由于具體語境的限制和規范會體現單一語義,這樣就不會造成歧義或產生錯誤的理解;但如果缺乏語境限制,一個多義詞的多個詞義在同一個句子中都能夠成立的話,就是導致歧義的出現,產生不清晰、不明確的理解方式,其在語法上和結構上都是正確的,詞匯歧義現象就出現了。例如:Please check the order. 該句子在沒有其他語言環境的界定情況下,“order”一詞有不同的含義,因此對于這句話我們可以有不同的理解方式,歧義也就隨之產生:1.請檢查一下順序;2.請檢查一下訂單。

“同形異義(Homonymy)”有三個不同的類型,即同音同形異義、同音異形異義和異音同形異義。如“sun”和“son”就屬于其中的同音異形異義詞;“refuse”一詞是個異音同形異義的例子,其結尾讀成濁輔音/z/時,詞性為動詞,意為“拒絕,拒收”,結尾讀成清輔音/s/時,詞性為名詞,意為“廢物,垃圾”。

三、從認知原則分析詞匯歧義現象

現任英超切爾西隊主教練穆里尼奧在不久前接受ESPN采訪時說道“I was manager for the first time in the year 2000 but, before that, I was assistant in big clubs and with big managers and coaching the best players in the world. So I was 30 and I was coaching Ronaldo, not this one (Cristiano), the real one, the Brazilian Ronaldo”。這段話被“嗅覺敏感”媒體炒作成穆里尼奧貶低同胞克里斯蒂亞諾·羅納爾多的爆炸性新聞,在“the real one”中“real”一詞的歧義上大做文章,這段話被別有用心的媒體轉譯為:“我在2000年第一次當了球隊的主教練,但在那之前,我在一些大俱樂部里跟隨一些著名主教練,指導過一些世界上最出色的運動員。我30歲的時候就在指導羅納爾多,不是現在這個(克里斯蒂亞諾),是巴西那個真正的羅納爾多。”

事后不久,穆里尼奧就自己之前的表達進行了解釋,他說這個說法是基于球員年齡,而不是他們的水平。并進一步說明:“I said the thing about the Brazilian Ronaldo being the real one because he was the first Ronaldo. If you would ask me who the real Muller is, Thomas Muller or Gerd Muller, I would say the latter. For me, he is the real Muller because he’s the older one of the two”。他說:“我用‘the real one’來指代巴西的羅納爾多是因為他是我們認識的第一個羅納爾多。如果你問我托馬斯·穆勒和蓋德·穆勒哪一個是‘the real one’,我會說是蓋德·穆勒,因為他是年齡更大的那個。”這樣一個由詞匯歧義所導致的歧義現象著實被媒體大肆炒作了一番,穆帥也是費了如此周折才解釋清楚,實在給兩位當事人帶來了一場不小的風波。

利用關聯理論中的認知原則來剖析這個詞匯歧義現象:前文提到,關聯理論的認知原則內容為:人類認知常常與最大關聯性相吻合。信息的接收者會以這段話的最大關聯性,即最為普遍的認知和內涵去理解。“real”一詞在短語“the real one”中最為普遍和常見的釋義就是“You can use real to describe someone or something that has all the characteristics or qualities that such a person or thing typically has.”,當然“the real one”也就最為普遍的被大家認為是“真正的那一個”,用于比較事物或人時,暗指能力更強、更被認同的那一個。同時,“real”一詞還有另外一個意思“You can use real to describe something that is the true or original thing of its kind, in contrast to one that someone wants you to believe is true.”若取這一詞義,“the real one”可理解為“當初那個”或者“之前那個”。但兩者相比較,顯然是前一種詞義更符合普遍的認知和理解方式,即與最大關聯性相吻合。由于穆里尼奧的這句話中的“real”一詞是具有歧義的,但他又忽略了關聯理論中的認知原則,在表達的時候僅以自己的想法為出發點,不懂得語言的溝通是要以信息接收者的理解為目的,以至于被媒體抓住炒作點也就不足為奇了。

四、結語

作為語義歧義的一種,詞匯歧義在日常工作、學習和生活中是極為普遍的現象。為使其不對我們的溝通和交流造成負面的影響,作為信息發出者,我們應該按照關聯理論中的認知原則,對于含有多義的詞匯,應從最大關聯性的角度去使用這樣的詞匯,避免出現由于詞匯歧義而導致的誤解,或者在信息發出的過程中提供充分的語言環境,來制約和限定其中所包含的的多義詞在所傳達信息中的詞義,避免歧義現象的產生;作為信息接收者,對于包含詞匯歧義的信息,可以參考關聯理論中的認知原則,審視自己是否僅僅是從最大關聯性角度去看待這個信息,而忽略了語言環境和信息發出者的本意,造成對信息本意的錯誤理解。這樣才能使英語的溝通達到準確、有效的目的,有效避免在英語溝通中的歧義及其所帶來的負面影響。

[1]Kеss, Jоsерh, R.А.Норре. Аmbiguitу in рsусhоlinguistiс. 1981.

[2]Zhаng,Qingliаng."А Disсussiоn оn Аmbiguitу in Еnglish". USСhinа Fоrеign Lаnguаgе . 2007.

[3]李海利. А rеviеw оf Sеmаntiс Аmbiguitу Саusеd bу Еnglish Ноmоnуms[J]. 民營科技,2009(10).

[4]張曉紅.從語法、語義、語用角度劃分英語歧義類型[J].大連理工大學學報(社會科學版),2008(01).

[5]李小蘭.關聯理論與外語教學[J].科技信息(科學教研),2007(34).

[6]馬雪艷.英語歧義的成因探析[D].西安電子科技大學,2005.

[7]鄒金屏.從語義學角度談英語中的歧義現象[J].西北工業大學學報(社會科學版),2000(04).

English lexical ambiguity from the perspective of relevance theory of cognitive principle

Yang Xiao-xuan

(Dalian Neusoft Information Institute, Dalian Liaoning, 116023, China)

Based on the relevance theory in cognitive principle and basic concept and classification of English lexical ambiguity, analyzes the phenomenon and reason of lexical ambiguity of the cognitive principle of relevance theory, the relationships of the application of lexical ambiguity and the relevance, clarify the relevance principle is the effective method and method to avoid the English vocabulary ambiguity.

relevance theory; cognitive principle; semantic ambiguity; lexical ambiguity

H313

A

1000-9795(2014)03-0343-01

[責任編輯:劉麗杰]

2014-01-17

楊曉軒(1980-),男,遼寧沈陽人,大連東軟信息學院英語系講師。

猜你喜歡
關聯語義詞匯
“苦”的關聯
當代陜西(2021年17期)2021-11-06 03:21:36
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
山東醫藥(2020年34期)2020-12-09 01:22:24
語言與語義
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
奇趣搭配
智趣
讀者(2017年5期)2017-02-15 18:04:18
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
認知范疇模糊與語義模糊
本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
主站蜘蛛池模板: 天天干伊人| 国产精品视频猛进猛出| 丰满人妻一区二区三区视频| 久久毛片网| 一区二区自拍| 日本三级欧美三级| 白丝美女办公室高潮喷水视频 | 蜜桃视频一区二区三区| 色网站在线视频| 国产在线观看91精品| 亚洲制服丝袜第一页| 欧美成人精品高清在线下载 | 精品国产成人av免费| 最新加勒比隔壁人妻| 伊人无码视屏| 人妻丰满熟妇av五码区| 亚洲大尺码专区影院| 波多野结衣在线一区二区| 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区| 久久久久久国产精品mv| 久久免费视频播放| www亚洲精品| 欧美日韩在线亚洲国产人| 999国产精品| 成人在线观看一区| 国产SUV精品一区二区| 日韩高清欧美| 女高中生自慰污污网站| 波多野结衣一区二区三区AV| 日韩人妻精品一区| 日本欧美中文字幕精品亚洲| 久久77777| 久爱午夜精品免费视频| 国产精品99久久久| 欧美伊人色综合久久天天| 国产精品一区二区无码免费看片| 99热这里只有成人精品国产| 国产精品原创不卡在线| 狼友av永久网站免费观看| 欧美国产日产一区二区| 自拍中文字幕| 免费人成网站在线高清| 尤物视频一区| 成人午夜视频免费看欧美| 欧美亚洲国产一区| 欧美在线中文字幕| 日本a级免费| 国产精品 欧美激情 在线播放| 四虎国产永久在线观看| 日本人妻丰满熟妇区| 色视频国产| 亚洲精品片911| 国产美女精品在线| 国产制服丝袜无码视频| 十八禁美女裸体网站| 亚洲一区二区成人| 久久婷婷色综合老司机| 亚洲成在线观看| 亚洲中文字幕无码mv| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 91精选国产大片| 欧美午夜精品| 激情无码视频在线看| 色综合色国产热无码一| 国产精品美女网站| 久久久久无码精品| 曰AV在线无码| 亚洲精品欧美日韩在线| 国产九九精品视频| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| AV在线天堂进入| 福利在线一区| a色毛片免费视频| 999在线免费视频| 精品丝袜美腿国产一区| 四虎亚洲国产成人久久精品| 全部无卡免费的毛片在线看| 午夜国产在线观看| 久久中文字幕2021精品| 国产色网站| 狠狠综合久久| 国精品91人妻无码一区二区三区|