人類的歷史是隨著它所遭遇的困難而形成的。世界上各族人民遇到的困難各不相同,因此,克服困難的方法也不一樣。但是,人類在面臨困難時,不能不承認自己是人類,有責任發(fā)揮人類本性所具有的較高的智能。
沖突和征服的精神是西方國家主義的根源和核心,受其危害的不僅有從屬的種族,還有本民族中生活的自由的幻想中的人們
在歐洲中世紀,純樸和自然的人們力圖調(diào)和肉體和精神之間的沖突。世俗力量和精神力量對它的本性都起了強烈的作用,并且完整地塑造了它的道義人格。接著是理智和科學時代。理智不受個人感情的影響,它探究事物的規(guī)律,是實現(xiàn)人類的某種特殊用途、某種具體需要的力量。用它來滿足人的需要,能得到在較短時間和更大空間內(nèi)處理事情的充分好處。人的智力和物質(zhì)力量增長很快,而道義人格卻不得不同整個現(xiàn)實打交道,而不是只同事物的規(guī)律打交道,因此落在后面,這就造成了人類本性的失調(diào):力量增大,靈魂縮小。
這種非人化的過程一直在商業(yè)和政治中進行,最后導致產(chǎn)生了“國家主義”。就人們在政治經(jīng)濟上的聯(lián)合意義而言,國家就是全體居民為了機械的目的組織起來的那種政治與經(jīng)濟的結(jié)合。作為一種社會存在,它是人的自發(fā)的自我表現(xiàn),它是人類關(guān)系的自然準繩,使人們能夠在互相合作中發(fā)展生活理想。它也有政治的一面,但那只是為了特殊的目的,即為了自我保存。這僅僅是力量的那一方面,而不是人類理想的方面。
但是,由于科學的幫助和組織的完善,這種力量開始增長,并且產(chǎn)生大量財富,同時,它還驅(qū)使鄰近的所有社會都去追求物質(zhì)繁榮。它們互相妒忌,互相懼怕,由此競爭愈演愈烈,組織發(fā)展更加龐大,自私自利取得了至高無上的地位。最終,它利用人的貪欲和恐懼,在社會上占據(jù)了越來越大的地盤,成為社會的統(tǒng)治力量。國家主義導致人類永久的不和以及勞資之間無休止的沖突,使人們之間冷漠無情,在他們之間孕育著妒忌和猜疑;它使人偏離自己的道義目標,拋棄自己的完整的人性。西方文明是權(quán)力的文明,具有排他性。事實上,沖突和征服的精神是西方國家主義的根源和核心,受其危害的不僅有從屬的種族,還有本民族中生活的自由的幻想中的人們。
在我們的思想不自由的時候,政治自由并不能給我們自由。請記住,道義自由和精神自由才是人們的目的
東方將用自己的實驗改變現(xiàn)代文明的面貌,在有機器的地方注入生命,用人心代替冷漠的功利,用和諧和富有生氣的發(fā)展以及真和美去代替權(quán)力和成功。歐洲文明是政治文明,這種文明是科學的文明,不是人類的文明。它之所以強大有力,是因為它將全部力量集中于一個目的。而東亞發(fā)展的是社會文明,是精神文明和以人類各種深厚關(guān)系為基礎的文明。一切具體文明都是具體人類經(jīng)驗的體現(xiàn)。歐洲似乎強烈地感覺到宇宙間事物的沖突,認為這種沖突只能用征服加以控制,因此,它總是準備戰(zhàn)斗,把最大的注意力放在組織力量上;而東方的民族團結(jié)則是家庭和良心的義務在寬廣的空間和時間內(nèi)的擴大,愛的理想深深扎根于它的文化中。
西方從來不注意種族問題,你們解決種族沖突的辦法,不是將外族人拒于門外,就是將他們降到奴隸地位。不管這種辦法的是非曲直如何,你們不能不承認,它不是來自文明的崇高動力,而是來自貪婪和仇恨的卑鄙感情。不僅如此,你們同外族人和同自己
社會里不同階層的關(guān)系,都沒有實現(xiàn)和諧一致。現(xiàn)在,仍然要有人向西方介紹東方,使西方相信東方在文明歷史的形式方面有它的貢獻。
讓我們緊緊地聯(lián)系起來。社會是人類的道義和精神抱負的表現(xiàn),這種抱負屬于人類更崇高的本性。我們的社會理想創(chuàng)造人類世界,但是當我們的思想背離我們社會理想而轉(zhuǎn)向?qū)?quán)力的貪求時,我們就會生活在一個不正常的世界里。在那里,我們的力量并不健康,我們的自由并不自由,而在我們的思想不自由的時候,政治自由并不能給我們自由。請記住,道義自由和精神自由才是人們的目的。
讓我們的生活具有樸素的外表和豐富的內(nèi)容,讓我們的文明牢固地建立在社會合作的基礎上,共同對付吸吮我們生命鮮血的經(jīng)濟巨龍。
(摘編自商務印書館《民族主義》)