【摘 要】本文選取莎士比亞《哈姆萊特》在英國的教學計劃,與中國的教學計劃比較,通過近距離接觸英國文學教育的窗口,使我們在對話中溝通、比較中理解、學習中提高。
【關鍵詞】英國 語文 教學 對比
【中圖分類號】G424 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-4810(2013)22-0086-02
每個國家、每個民族的語文教學都有自己的特點,只有取眾家之優點,大膽地試驗和實踐,我們的語文課才會越來越有希望。
一 英國《哈姆萊特》教學設計的主要內容和特點
《哈姆萊特》教學的設計來自英國一家教育網站(www. teachit.co.uk),英國《哈姆萊特》教學設計,適用于一級文學的學生。
時間:一小時。
目標:鼓勵學生學習莎士比亞劇作時積極主動地閱讀;為了促進組成成員之間的團隊合作精神;為了讓學生知道什么是悲劇,為什么哈姆萊特是悲劇;為了讓他們掌握什么可以毀掉他們的生活;要應用布魯姆的閱讀理論的思想發展過程,以讓日常的課堂閱讀達到更高的層次。
所需材料:哈姆雷特(戲劇)腳本、設備與DVD;一本字典、鉛筆、橡皮擦、圖文件、彩色筆。
說明:通常是針對學生的實際回答問題的能力或工作的理由選擇課堂教學。這種類型的文本閱讀理解往往是強調評價的易用性和權益性。重點是限制,因為許多學生還沒有開發依附在他們身上閱讀書籍的潛力。他們沒有架起閱讀和評價之間的橋梁,以他們的想象,無法了解別人如何生活;以他們的生活經歷,還沒有一個方法來獲得自我認知。
教師可以引導學生閱讀從一個已經實現的簡單的事實引出的一個更大、更不同的目的。如果能夠完成,很可能會使一個學生的閱讀價值得到提高,讓這種資源繼續給它帶來樂趣,并將它作為一個終身的習慣。
步驟:設問:哈姆萊特是誰?他為什么是悲劇,你是否明白原因是什么?(理解)你對哈姆萊特悲劇的特點有什么看法?(知識的運用)有什么新的文學觀念,你有什么看法?你的想法怎么會有所不同呢?(分析)誰應該對哈姆萊特負責?是哈姆萊特自己的行動影響了結果嗎?思考如何激發這種情況,如何做,可以避免哈姆雷特的悲劇?在你生活的地方還有哪些悲劇?(創建)
從上面的設計材料我們可以知道,這個教學設計有三個明顯的特點:都是以活動為線索,非常重視學生的思維過程;團隊合作精神的滲透;循序漸進地把教學目標落實。
二 中國《哈姆萊特》教學設計綜述和特點
筆者在網絡上仔細參考了15份教學計劃,并對它們的教學流程、設計思路、所采取的活動方式做一個簡要的綜述。15份教學計劃大部分用了兩個課時,也有一些用了三個課時。教學目標表述的特點各不相同,但有3個共同點:了解戲劇中的情節發展及矛盾沖突、分析戲劇中主要角色的性格特點、思考劇中角色語言的個性化。教學過程主要有4個環節:作者的簡介及作品特點;整體感知節選部分的情節、矛盾沖突的焦點和人物;分析劇中主要角色的思想和特點;思考人物語言的個性化。在所有的教學活動之后還要深化主題,就是本劇表達的主旨是哈姆萊特的反封建性,領會其人文主義理想。有的教學計劃在完成上面內容的基礎上,還要體會劇本所用的藝術技巧、學習欣賞戲劇、分析戲劇藝術特色等環節。把學生當作主體完成的活動主要有:自讀課文,解釋詞義;讀節選,簡述劇情;評價劇本的主要角色;體味角色的語言個性化;表演節選等。
從上面的綜述中可以看出:對于《哈姆萊特》節選的教學計劃所表現出來的特點主要有:注重學生的體驗、以文本為中心;教學目標比較全面;注重培育人格和傳授知識。
三 對比思索
通過以上的分析比較我們發現,同一本經典著作,卻有幾乎不一樣的教學設想和側重點。
1.文體為主與主題為主
中國教學計劃的主要側重點是劇本的構成要素:人物、沖突和語言,并以此來規劃教學內容,安排教學過程,這表現了教學計劃對文學體裁的依賴。體現在教學內容和教學過程的安排上,先認識作者和劇情介紹,再把握戲劇沖突,然后在品味角色語言個性化的基礎上分析人物形象,當然還有字詞積累,然后有主題的深化和加強,總之,教師盡量地把自己知道的知識教給學生。
這種做法拓寬了教學的內容,增加了學生知識的積累,在一定程度上確實教給學生鑒賞戲劇的方法。因為是劇本的節選,我們的教學計劃中注重情節沖突的設計無可非議,但我們對于戲劇三要素并沒有突出它的重點,而是面面俱到。筆者認為,莎士比亞的經典劇本應主要把握人物的形象,但我們的教學計劃沒有把分析人物形象作為重要的一個環節。這種全方位而簡單的介紹,導致了教學重點不能落實、教學難點不易理解,學生不能深入品味劇中角色,教師對于傳授的知識和語言的學習也不夠深入淺出,結果教學效率不高,使學生的認識不深。
英國的教學則是圍繞人物設計、組織教學活動來開展。但這里的主題不是指《哈姆萊特》這部劇本的主旨,而是指完整的閱讀教學活動的主旋律。教師并沒有過多地講解這部劇,而是選擇讓學生自己思考,并把它帶入自己的實際生活中,讓學生從劇中了解生活。這種做法能加深學生對人物的理解,避免了斷章取義的弊端,對于學生的實際運用能力會產生很好的效果。
2.關注主題與關注角色
中國的語文教學還承擔著對學生進行思想教育、情感熏陶的重任,《哈姆萊特》的教學對于這一任務也義不容辭。教參對此劇本的主題界定是莎士比亞借哈姆萊特之口,無情地揭露了當時社會的黑暗與不平,充分表現了他的人文主義思想,幾乎所有的教師在分析人物性格、品味個性化語言或歸納主題思想時都說本劇主旨具有強烈反封建意識的悲劇,通過一個古老的宮廷仇殺的故事,對以克勞狄斯為首的封建專制王朝進行了無情的揭露,對以王子哈姆萊特為代表的人文主義者所進行的反封建暴政的斗爭,給予了熱情的贊賞和深厚的同情。哈姆萊特的形象代表了當時進步的人文主義思想,是世界文學中著名的藝術典型之一。英國的教學更注重語文能力的培養,它的教學目的是鼓勵學生在學習莎士比亞戲劇時積極主動閱讀,提供課堂聽說評估,鼓勵學生多種想法的發散。尤其是從哈姆萊特性格的分析中可以看出他們在進行劇本教學時基本不提及文章的主旨和思想教育意義,而是關注劇中角色的性格特點。
我們的教學計劃在分析哈姆萊特這一人物形象時雖然也尊重學生獨特的感受,但學生對這個形象沒有自己清晰的思考和認識,最終還是被老師牽著走,把他定位為一個受到人文主義影響,充滿矛盾的形象。他們對這一人物的解讀還沒有突破“定格”的桎梏。英國的教學對人物的解讀卻具有復雜性,它圍繞著哈姆萊特的悲劇這一問題,設計前后連貫的幾個問題,在討論中要求學生發表自己的看法,這樣的設計充分調動了學生的知識儲備和閱讀積累,讓學生從人物聯系自己的親身經歷去感受文章內容的豐富和人物的復雜性,學生在交流中對哈姆萊特進行思考,從而不斷超越自身經驗和原有認識,感受哈姆萊特性格的多樣性。只有在教學過程中真正實現一千個讀者有一千個哈姆萊特,引導學生充分挖掘哈姆萊特這一人物形象的復雜與多樣,才能使學生深刻地理解這個藝術典型所具有的美學價值及藝術魅力。
參考文獻
[1]吳忠豪.外國小學語文教學研究[M].上海:上海教育出版社,2009
[2]柳士鎮、洪宗禮.中外母語教材比較研究論集[M].南京:江蘇教育出版社,2001
[3]〔美〕加涅等.教學設計原理(皮連生等譯)[M].上海:華東師范大學出版社,1999
[4]倪文錦.當前我國語文課程改革的十大特點和趨勢[J].教學月刊(中學版),2002(1~2)
〔責任編輯:范可〕