
摘 要 隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入,中法雙語教學(xué)的實(shí)踐也隨之增多。如何對(duì)中法雙語教學(xué)理論進(jìn)行創(chuàng)新和改革,并與不斷發(fā)展的教學(xué)實(shí)踐相結(jié)合是本文關(guān)注的重點(diǎn)。
關(guān)鍵詞 中法雙語教學(xué) 改革 實(shí)踐
中圖分類號(hào):G424 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
0 引言
現(xiàn)階段我國(guó)的雙語教學(xué)主要是中英雙語教學(xué),許多高校進(jìn)行了中英雙語教學(xué)的研究。法語作為世界上的第二大語種,法語及法語語系國(guó)家與中國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各個(gè)層面的交流在新世紀(jì)的第一個(gè)十年間取得了飛速發(fā)展,但在我國(guó)本科教育階段開展中法雙語教學(xué)的高等院校相對(duì)較少,相關(guān)的教學(xué)理論研究幾乎是空白的。在此背景下重慶工商大學(xué)國(guó)際商學(xué)院進(jìn)行了雙語教學(xué)的實(shí)踐與研究。
通過參與中法雙語教學(xué),筆者發(fā)現(xiàn)中法雙語比例的合理把握是實(shí)施雙語教學(xué)的關(guān)鍵。在教學(xué)過程中,若法語比例過低,則中法雙語教學(xué)的目的無法達(dá)到,學(xué)生的語言水平難以得到較大的提高,不利于學(xué)生閱讀法語文獻(xiàn)能力、法語思維習(xí)慣的培養(yǎng);若法語比例過高,則有可能造成學(xué)科學(xué)習(xí)效果不佳,降低學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性。
1 中法雙語教學(xué)授課模式的構(gòu)建
1.1 中法雙語授課比例
鑒于法語在我國(guó)并不如英語普及,絕大部分學(xué)生是從大學(xué)開始接觸法語,因此在我國(guó)大專院校法語專業(yè)本科第二學(xué)期才開設(shè)中法雙語課程。這樣一來學(xué)生已經(jīng)有了一定的法語基礎(chǔ),基本句型已經(jīng)掌握。學(xué)生學(xué)習(xí)法語的時(shí)間不長(zhǎng),其水平還不能適應(yīng)成熟的中法雙語教學(xué)的需求,因此該學(xué)期法語比例較低,只能采取法語板書,中文解釋,簡(jiǎn)單法語交流的授課方式,以滿足專業(yè)教學(xué)需求。對(duì)于涉及到的專業(yè)詞匯,符號(hào)等要求學(xué)生熟記其意義及讀音。這一學(xué)期的課程設(shè)置內(nèi)容不多且較淺顯,是高中所學(xué)知識(shí)到大學(xué)的一個(gè)過渡,這樣學(xué)生們不會(huì)有用一門全新的語言學(xué)習(xí)一門全新課程的感覺,不至于產(chǎn)生畏難情緒。經(jīng)過一學(xué)期的學(xué)習(xí),學(xué)生已經(jīng)掌握了較多的專業(yè)詞匯,習(xí)慣了專業(yè)術(shù)語的法語表述,在本科第三學(xué)期時(shí),課程已經(jīng)可以實(shí)現(xiàn)中法雙語交互使用,穿插解釋的教學(xué)方法。在每次課開課的前幾分鐘對(duì)上一次課所學(xué)內(nèi)容進(jìn)行回顧和最后幾分鐘對(duì)本節(jié)課進(jìn)行小結(jié)時(shí)可以用全法語。大學(xué)二年級(jí)第二學(xué)期的經(jīng)濟(jì)數(shù)學(xué)課應(yīng)該可以用全法語授課,當(dāng)然,在教學(xué)過程中一定要隨時(shí)注意學(xué)生的反應(yīng),一旦有較多同學(xué)有疑問時(shí)需要用全中文解釋。
1.2 中法雙語教學(xué)的交互性
雙語教學(xué)一方面要求教師用雙語授課,另一方面也要求學(xué)生用雙語與老師交流。因此,雙語授課中要堅(jiān)持互動(dòng)性原則。在教學(xué)過程中教師可采取多種方式提問:?jiǎn)l(fā)性的,討論性的,反問性的,以此鼓勵(lì)學(xué)生用法語表達(dá)自己的想法。而這種中法雙語的交流也應(yīng)該是循序漸進(jìn)的。中法雙語課程的第一個(gè)學(xué)期(大學(xué)一年級(jí)第二學(xué)期)時(shí),側(cè)重點(diǎn)應(yīng)該是鼓勵(lì)學(xué)生開口說法語。即使學(xué)生在表述過程中出錯(cuò),還是應(yīng)給予肯定及鼓勵(lì);對(duì)于有意愿開口但不能完整表述的學(xué)生,可以讓他們用中文解釋一下自己的思想,然后幫助其用法語表述。課程的第二學(xué)期時(shí)盡量讓學(xué)生用簡(jiǎn)單但是正確的語言表述其想法;第三學(xué)期時(shí),強(qiáng)調(diào)口語表達(dá)的準(zhǔn)確性,此時(shí)要求用詞精準(zhǔn),句式優(yōu)美。在三個(gè)學(xué)期的教學(xué)過程中,培養(yǎng)學(xué)生的法語思維能力,法語表達(dá)能力,真正實(shí)現(xiàn)課堂互動(dòng)。
如表1,結(jié)果顯示該班三個(gè)學(xué)期考試成績(jī)達(dá)80分以上(即優(yōu)良學(xué)生)的人數(shù)按學(xué)期遞減。由此可見隨著雙語比例加大,學(xué)生對(duì)專業(yè)課程的理解成下降趨勢(shì)。但是在合格率三個(gè)學(xué)期并無太大差距,這反映多數(shù)學(xué)生能夠適應(yīng)這種循序漸進(jìn)的雙語教學(xué)模式。
如表2、表3所示,比照2006、2007級(jí)中法雙語教學(xué)的學(xué)生的成績(jī)不難發(fā)現(xiàn),學(xué)生的專業(yè)水平和法語水平呈現(xiàn)同步上升的趨勢(shì)。
2 中法雙語教學(xué)存在的問題及改善措施
2.1 建立靈活的挑選與淘汰機(jī)制
中法雙語教學(xué)的目的是使學(xué)生掌握專業(yè)知識(shí)和較強(qiáng)的法語交流及閱讀能力,能夠直接學(xué)習(xí)和查閱法語原文資料文獻(xiàn),和法語語系的外國(guó)人直接交流。但是學(xué)生的法語水平往往參差不齊,有部分同學(xué)始終因?yàn)檎Z言的原因不能很好地理解專業(yè)課程。在實(shí)施中法雙語教學(xué)的過程中,首先,應(yīng)挑選法語水平較好并且有意愿進(jìn)行雙語學(xué)習(xí)的學(xué)生參加雙語教學(xué)項(xiàng)目。學(xué)生的法語學(xué)習(xí)與應(yīng)用能力要能夠滿足中法雙語專業(yè)課程的授課需要。其次,在實(shí)施雙語教學(xué)的過程中加強(qiáng)與法語專業(yè)老師的交流,及早發(fā)現(xiàn)不能適應(yīng)中法雙語教學(xué)的學(xué)生,建議其轉(zhuǎn)為傳統(tǒng)的中文教學(xué)班學(xué)習(xí)。
2.2 現(xiàn)代教學(xué)技術(shù)的運(yùn)用
在雙語教學(xué)過程中為了使學(xué)生能夠理解用法語表述的內(nèi)容往往需要反復(fù)解釋,從而花費(fèi)了較多的時(shí)間,這就使得教師面臨完成教學(xué)任務(wù)的壓力。多媒體教學(xué)的運(yùn)用能夠最大限度地有效利用上課時(shí)間。并且可以適當(dāng)?shù)嘏浜蠄D、表、甚至是動(dòng)畫來加強(qiáng)教學(xué)效果。
2.3 選用和精編適合的教材
我們認(rèn)為在實(shí)施中法雙語教學(xué)的過程中應(yīng)堅(jiān)持使用外國(guó)原版教材。使用原本教材的學(xué)生們一方面能夠接觸到原汁原味的法語,有利于提高學(xué)生的法語閱讀水平,形成用法語思維的能力;另一方面也能接觸到國(guó)外的教學(xué)理念,該書將微積分和線性代數(shù)有機(jī)地結(jié)合在一起,并且對(duì)于數(shù)學(xué)在經(jīng)濟(jì)學(xué)上的運(yùn)用做了較詳細(xì)的闡述,使得學(xué)生對(duì)于數(shù)學(xué)運(yùn)用有一個(gè)直觀的了解。
2.4 營(yíng)造雙語教學(xué)外部環(huán)境
在教學(xué)過程中,雖然課件,板書,講課時(shí)使用的教學(xué)語言均為外語,但學(xué)生普遍反映“沒有雙語教學(xué)的語言環(huán)境”。究其原因,是因?yàn)榻虒W(xué)過程中的兩個(gè)主體—教師與學(xué)生—都是以中文為母語的,這樣學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中總會(huì)存有依賴思想。因此我們不僅需要“走出去”而且需要“請(qǐng)進(jìn)來”,逐步實(shí)行教師和學(xué)生來源的多元化,以期營(yíng)造一個(gè)多元的語言和人文環(huán)境。這樣才能更好地達(dá)到推行雙語教學(xué)的目的:加快教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法與國(guó)際接軌的速度,促進(jìn)國(guó)際化創(chuàng)新型人才的培養(yǎng)。
3 結(jié)束語
雙語教學(xué)是我國(guó)新世紀(jì)教育的必然趨勢(shì)。挑選外語水平較高的學(xué)生參與雙語教學(xué),在教學(xué)過程中注意雙語比例、與學(xué)生的互動(dòng),配以合適的雙語教材,以上是作者在中法雙語教學(xué)過程實(shí)踐中的思考,但在實(shí)施雙語教學(xué)過程中還會(huì)有其他一些問題,提高雙語教學(xué)質(zhì)量是一個(gè)循序漸進(jìn)的過程,值得我們長(zhǎng)期研究。