999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

韓中漢字詞時間副詞的對照

2013-12-31 00:00:00賀志杰
科教導刊 2013年32期

摘 要 每種語言都具其本身的特征,韓中語言也是如此,它們雖然處于同一漢字文化圈,但其表現形式也并不完全一致,韓中漢字詞時間副詞也具有各自的特征,本文中將對韓中漢字詞時間副詞的共同點和差異點進行探討。

關鍵詞 漢字詞 時間副詞 對照

中圖分類號:H5 文獻標識碼:A

Time Adverb Comparison of Korean Words

HE Zhijie

(Foreign Language Department, Hefei University, Hefei, Anhui 230601)

Abstract Each language has its own characteristics, language in Korea, too, although they are in the same Chinese cultural circle, but its manifestations are not entirely consistent, Korean words adverb of time also has its own characteristics, this article will discuss the similarities and differences in Korean time adverb.

Key words words; time adverb; comparison

1 漢字詞韓中時間副詞的共同點

時間副詞其本身詞匯意義很明顯,所以可以很明確的表達在句中的時態。從大的方面看,韓中漢字詞時間副詞可以劃分為過去、現在和將來三種時態體系。

漢字詞時間副詞中,有一部分詞和動詞的過去時態相結合,起修飾和限定的作用,我們把它叫做過去時制時間副詞。此類副詞如下所示:

1.1 表過去時態的漢字詞時間副詞

1.2 表現在時態的漢字詞時間副詞

1.3 表將來時態的漢字詞時間副詞

1.4 表瞬間性的時間副詞

1.5 表示持續性的時間副詞

1.6 無時制的漢字詞時間副詞

以上對漢字詞時間副詞進行過去、現在、將來時態和瞬間副詞、連續副詞分類,漢語意思與韓國語完全相同。

2 韓中時間副詞的意義差異

即使相同的漢字詞時間副詞在韓中兩種語言中的意思也會有所不同,基于這一點本章中將對韓中表達同一意思卻使用不同的漢字情況進行分析。主要從三個方面探索出它們的共同點和不同點。

2.1 同形同義語

所謂同形同義是指韓語和漢語詞匯的形態和意義一致的形態。它對不僅是學習中文的韓國人來說還是對學習韓語的中國人來說都是相當有利的。漢字詞時間副詞也屬于這個范疇,由于它詞匯的形態和意思都一致。因此在這里將省略對此部分的分析,僅舉例說明。

“平常”雖然是同形同義語,但是在韓國語當中經常以“”的形式進行使用。“平常”在韓中語言中使用的形態和意義雖然都一樣但詞性卻不同,韓語中“平常”是個名詞,但在漢語中卻屬于“時間副詞”范疇。

具有相同的性質。漢語中以相同的意義和形態使用,但和“平常”詞性規定一樣, 在韓語中是名詞而在漢語中卻是時間副詞。韓語中若以時間副詞使用的話,經常和一起使用。韓語的時間副詞主要以時間名詞的派生型或與其它助詞一起連用的形態出現。雖然也有純粹的時間副詞,但數目不多。

2.2 同形異義語

同形異議是指漢字表現雖然相同,但在韓中語言中表現的卻是不同的詞匯。因為學習者受本國語言的影響可能會對這類詞匯的理解上發生偏差。同形異議語是根據意思的變化而形成的。通過以下代表性例子進行說明。

從上述例(4)中可以看出,“往往”是指終結以前的經驗,強調條件。在使用“往往”的句子中,通常都要非常明確地指出關于動作的情況、條件和結果。而“常常”卻沒有那樣的限制,僅強調動作的反復性。

2)

“”在《韓中大詞典》中有兩個意思,即“明天”或“將來的某一天”。但在韓國語當中是“明天”的意思,中文中趨向于第二個意思。

(5)

:祝賀你通過了考試,愿你來日事事順利。

但在韓語中在表示“不久的將來”的意思的時候不用“”,常用 “”。 同時,漢語中在表示“今天之后的一天”的意思的時候,不用 “(來日)”,而用“明天”。

3)(繼續)

“(繼續)” 在韓中兩語言中的意思都是 “動作不結束,相繼,接著”。

但下面的例子中,若用“繼續”解釋的話就比較別扭,用“一直”比較自然。

“”在漢語中有兩個意思,一是“繼續”,強調動作;一是“一直”,強調狀態。而韓語中這兩個意思都可以用。

2.3 同義異形語

同義異形語是指雖然漢字不同但意思相同或相近的詞匯。韓中異形語產生的原因主要是由于韓語漢字起源的多樣化,其中有漢語古代詞匯,日語漢字詞以及韓國自造的漢字詞等。

(1) (于先)

“”在韓語中的意思把某件事提前做,漢語中雖然也具有相同的意思但在漢語中不用“于先”而更多用“先/首先”。這兩個單詞雖然有相似點也有差別。“首先”主要用于說明時間、空間以及倫理的順序方面。在說明倫理順序時通常以“首先,其次,再次”此種方式出現。“先”作為副詞指“事件或行為發生的時候在時間或順序上提前”。通常用于口語。

同時,漢語中“首先”和“先”可以在句子中同時使用,但“首先”和“先”一起使用時要按照“首先先”的順序,不能用“先首先”。如下所示,

韓語中‘’同時使用時也是按照‘’的順序。

(2)(恒常)

韓語中‘’的漢字是“恒常”,但在漢語中卻使用“常常”, “經常”,“總是”,“老是”等。

由上述例句(11)中可以看出,當‘’在修飾動作動詞的時候與漢語的“經常,總是”相對應;例句(12)中可以看出‘’在修飾狀態動詞的時候只與漢語的“總是”相對應。即,漢語副詞“經常”大多數情況下可以修飾動作動詞,而“總是”不僅可以修飾動作動詞,還可以修飾狀態動詞。因此,在表示時間長短時,“總是”比“經常”所表達的時間要更長一些。

(3) (當分間)

‘’作為副詞,在韓語中的意思是“多長時間內的間隔”或“暫時”,漢字是“當分間”,與此不同,在現代漢語中經常使用“眼下”,“馬上”和“暫時”。

此例句中,“馬上”指的是某一動作結束后緊接著進行下一動作,或動作的完成。由上述例句可以知道,吃藥的動作結束后和痛癥消失的兩個動作緊密相連,中間的時間差非常短。中,“暫時”可以理解為不太長的時間,暫時一會兒的意思。

3 結論

本文從三個方面對韓中漢字詞時間副詞進行了比較,通過這些比較,可以知道韓國使用的漢字與中國使用的詞匯有哪些不同,明了韓中漢字詞時間副詞的共同點和差異點,對學習者學習時間副詞起到重要的作用。

參考文獻

[1] 房玉清.實用漢語語法.北京語言學院出版社,1996.

[2] 呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京商務印書館,1978/2005.

[3] 王剛.現代漢語“現在”表達研究[D].2006.

[4] 周麗穎.時間副詞作定語分析[J].漢語學習,2007:50-54.

[5] 張磊.時間副詞的研究[D].首都師范大學,2000.

[6] 趙穎.現代漢語“現在”類時間詞研究[D].北京語言大學,2009.

主站蜘蛛池模板: 国产欧美综合在线观看第七页| 国产高颜值露脸在线观看| 亚洲一区二区三区香蕉| 尤物成AV人片在线观看| 亚洲黄色激情网站| 亚洲无码精彩视频在线观看| 欧美成人影院亚洲综合图| 久久国产乱子伦视频无卡顿| 国产十八禁在线观看免费| 国产波多野结衣中文在线播放| 在线a网站| 国产精品亚洲片在线va| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 不卡视频国产| 九九九精品视频| 欧美啪啪一区| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡 | 午夜视频免费试看| 成人在线观看不卡| 成人午夜精品一级毛片| 直接黄91麻豆网站| 99在线观看国产| 亚洲国产看片基地久久1024| 成年女人a毛片免费视频| 中文字幕在线日韩91| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 欧美不卡二区| 成人午夜在线播放| 国产一区二区三区在线观看视频| 伊人久久福利中文字幕| 亚洲天天更新| 久久无码高潮喷水| 欧美激情,国产精品| 亚洲国产高清精品线久久| 一本大道视频精品人妻| 中文字幕亚洲综久久2021| 国产亚洲视频中文字幕视频| 一级福利视频| 91探花国产综合在线精品| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 免费毛片网站在线观看| 亚洲毛片网站| 亚洲国产成人在线| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 欧美伦理一区| 五月丁香在线视频| 久久婷婷五月综合色一区二区| 国产91精品调教在线播放| 嫩草影院在线观看精品视频| 亚洲男人的天堂在线观看| 一级毛片网| 夜精品a一区二区三区| AV片亚洲国产男人的天堂| 激情無極限的亚洲一区免费| 欧美人在线一区二区三区| 午夜三级在线| 精品国产www| 日韩无码视频网站| 国产内射在线观看| 国产爽妇精品| 国产日本视频91| 小说 亚洲 无码 精品| 久久窝窝国产精品午夜看片| 久久国产精品77777| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 真实国产乱子伦高清| 精品综合久久久久久97| 国产精品视频免费网站| 国产91线观看| 亚洲激情99| www.av男人.com| 免费一级无码在线网站 | 欧美国产日韩在线播放| 久久精品aⅴ无码中文字幕| 麻豆a级片| 亚洲男女在线| 精品国产女同疯狂摩擦2| 国产成人精品日本亚洲| 99re这里只有国产中文精品国产精品| 国产91在线|中文| 亚洲成在线观看 | 狠狠做深爱婷婷久久一区|