999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

公式化語言加工研究的目標、問題與方向

2013-08-15 00:45:02張建琴
關鍵詞:語言研究

張建琴

(上海大學外國語學院,上海 200444)

一、引言

語言學家很早就注意到語言使用中的一個有趣現象,即許多詞組或句式在使用中反復出現,他們的形式相對固定,其使用對語言的流利度和地道性具有促進作用[1-3]。這樣的詞組或句子有許多名稱,如“公式化語言”、“預制語塊”、“詞匯短語”等等,其定義也多種多樣。本文采用Wray的名稱和定義,即公式化語言(formulaic language)是“連續或間斷的詞或其他成份構成的序列,在語言使用中,他們常常表現為整體提取,而非通過語法生成”[2]9。

公式化語言的研究始于上世紀二三十年代Parry等人對史詩和民間故事的研究,游吟詩人常常借助公式化語言降低其表演的難度[4]。上世紀70年代,語言習得領域出現了第一波公式化語言研究熱潮,對語言使用中出現的公式化語言進行短語學特征描述。進入21世紀以來,公式化語言研究在語料庫語言學、心理語言學和神經語言學的推動下得到深入和拓展,出現了第二波熱潮[5],公式化語言加工研究是其中一個重要方面。

語言加工研究是心理語言學的常用方法,其目的是通過各種實驗手段探究人們習得和使用語言的過程。與行為研究相比,心理實驗結果更為直觀和可靠。國內外語言加工的研究已經開展了較長時間,但公式化語言加工研究仍處于起步階段。本文旨在回顧近年來公式化語言加工研究的目標和方法,并指出其中存在的問題和未來的研究方向。

二、公式化語言加工研究的主要階段

(一)早期理論探索階段

上世紀70年代開始,語言學界就開始關注公式化語言在語言習得和加工中的作用,如Pawley和Syder對本族語者的研究以及Peters,Hakuta和Wong Fillmore分別所做的關于母語和二語習得的研究等[1,6-8]。他們指出,公式化語言在加工過程中很可能是以整體形式儲存和提取的,因此具有經濟省力的特點。但是,這個階段的研究大多是理論上的探索,并沒有對公式化語言的加工過程進行具體的實證研究。

(二)公式化語言加工初步研究階段

2004年,Schmitt等人首次對本族語者和二語學習者的公式化語言加工進行了開創性研究[9]。他們從不同角度采用眼動實驗、自定速度閱讀等心理語言學方法研究了公式化語言加工的不同方面。

(三)公式化語言加工細化研究階段

2007年以后,陸續出現了一些新的公式化語言加工的研究,包括以Schmitt等人2004年研究為基礎的深化研究。這些實驗的設計更嚴謹,結果也更可靠。例如 Jiang和Nekrasova的研究討論了Schmitt等人研究設計的不足,并重新設計實驗[10]。Nekrasova對Schmitt和Grandage等人的研究進行了分析,指出其不足,并改進了他們的研究設計,重新進行實驗[11]。另一方面,公式化語言加工研究內容更為廣泛。如Conklin和Schmitt對公式化語言在成語意義和字面意義語境下的加工進行了研究[12]。

三、公式化語言加工研究的主要目標和方法

公式化語言加工研究主要目標有二:一是對公式化語言的省力性進行研究,即公式化語言是否整體儲存和提取;二是對學習者公式化語言加工過程中的影響因素進行研究。

(一)公式化語言加工整體效應研究

Wray提出了公式化語言的整體加工假設,她認為除了成語、俗語等不符合語法規則的詞塊是以整體形式儲存在大腦中,許多符合語法規則的詞組和句子在語言的理解和使用中也可以作為整體儲存[13]。對這一假設進行檢驗的主要方法有在線語法判斷、口頭復述、眼動實驗、自定速度閱讀實驗等。

Underwood,Schmitt和Galpin在2004年利用眼動儀對本族語者和二語學習者的公式化語言加工進行了實驗研究[14]。已有研究表明,人的雙眼在閱讀時經常停頓,停頓時間是對閱讀材料進行加工的時間。停頓時間越長,說明加工時間越長。如果前文可以給一個詞提供一定的預測性,那么雙眼在該詞上的停頓時間比它在沒有預測性的上下文中要短。他們的研究是比較同一個詞在公式化語言的末尾和非公式化語言的上下文中時雙眼在該詞上的停頓時間。如果一個目標詞在公式化語言末尾時,雙眼停頓的時間更短,次數更少,則說明公式化語言可以提供較高的預測性,具有加工上的優勢。研究發現,本族語者對公式化語言末尾詞的停頓時間較其在非公式化語言語境中短、次數少,說明對本族語者來說公式化語言具有整體加工特性,而二語習得者在加工公式化語言時停頓的次數比非公式化語言少,但時間上沒有顯著差異。

Schmitt和Underwood利用自定速度閱讀實驗來檢測受試對公式化語言中每一個詞的加工[15]。實驗對象自己按動電腦按鍵決定閱讀速度,每次屏幕上呈現一個單詞。結果發現:本族語者在公式化語言最后一個詞上的停頓時間比該詞在非公式化語言的語境中短。然而,二語學習者讀一個公式化語言中越晚出現的詞,花的時間越多。

Jiang和Nekrasova提出Schmitt等人先前的研究并沒有得出一致的結論,主要是他們的研究方法和測試材料存在問題[10]。他們采用成語研究中的在線語法判斷實驗來檢驗公式化語言使用和存儲是否具有整體性。他們的實驗對象包括本族語者和二語學習者,兩組受試對公式化語言、一般對照詞組和不符合語法的對照詞進行語法判斷,并用E-Prime軟件對其判斷的時間進行記錄,如to tell the truth是公式化語言,研究者們設計了to tell the price與之對應,這兩個詞組只有一個詞不同,并且truth和price的詞頻和長度相似。通過分析兩組受試反應時間,發現兩組實驗對象對公式化語言的反應時間要比非公式化語言更快,錯誤率也更低。

Nekrasova在Schmitt和Grandage等人研究的基礎上,采用補全句子和聽寫練習來研究本族語者、高級外語學習者和中級外語學習者公式化語言加工中的差異[11]。她使用的材料主要是多詞組塊(lexical bundles)。她發現:本族語者和高級外語學習者的多詞組塊使用情況優于中級外語學習者,本族語者和高級學習者的使用沒有明顯差異。三組研究對象對語篇構造短語的掌握要優于指示性短語。她指出對于多詞組塊而言,簡單地把它們分為整體儲存或是非整體儲存并不準確,應該把他們的加工看作一個梯度,從更具分析性到更具整體性。

Siyanova-Chanturia等人采用眼動實驗對本族語者和二語學習者公式化語言的在線加工進行研究[16]。他們研究了公式化語言在成語意義和字面意義語境下的加工。例如,“at the end of the day”的成語意義是“最終”,字面意義是“傍晚”,他們設計了一個非公式化語言與之匹配“at the end of the war”。結果發現,本族語者加工成語的速度快于非成語,他們在加工成語的成語意義和字面意義時速度沒有明顯差異。非本族語者加工成語和非成語的速度沒有明顯差異,而且成語的比喻意義要比字面意義加工得更慢。

從現有的研究結論來看,本族語者的公式化語言加工具有明顯的優勢,而二語學習者的公式化語言加工結論并不一致,有些研究支持公式化語言的加工優勢,而其他研究則沒有發現這樣的加工優勢。

(二)公式化語言加工影響因素研究

已有的研究發現本族語者在加工公式化語言時比非公式化語言的速度更快,這給公式化語言的省力性提供了支持。但是,是什么因素形成了公式化語言的加工優勢呢?

詞素加工研究中一直存在雙系統和單系統之爭。以Pinker為代表的雙系統論者認為,不規則變化的詞以整體形式儲存在詞庫中,而規則變化的詞則根據語法規則生成[17]。Bybee提出的單系統加工假設認為不存在規則和記憶兩個系統,而是由使用頻率決定加工的整體效應,頻率高的語言材料具有加工優勢,頻率低的則沒有加工優勢[18]。

已有研究發現,規則詞形的曲折變化具有頻率效應,如need和kneed的過去式,兩者頻率不同,受試對need的過去式的反應時間要比kneed的過去式反應時間短。這支持Bybee的單系統加工假設,頻率高的規則詞具有加工優勢[19]。在此基礎上,Sosa和 MacFarlane提出,既然詞素的規則變化可以有整詞效應,那么符合語法規則的公式化語言也可以有整詞效應[19]。因此,他設計了“…of”短語的辨別任務,讓受試辨別一句話中是否含有of。其假設是:頻率越高的“…of”短語,受試檢出其中含有of的反應時間越長。結果發現:高頻短語的of檢出時間要大于低頻短語中of的檢出時間,因此,假設得到了支持,即頻率對公式化語言的加工時間有影響。

李紅、繆道蓉在Sosa研究的基礎上,將學習者水平也納入考察范圍,對不同水平的學習者公式化語言加工速度與公式化語言的頻率和學習者水平的相關性進行了分析[20]。他們采用聽辨公式化語言的方法進行研究,材料主要是含有“…of”的兩詞搭配。受試聽一段話中,認為一句話中聽到of的就做出肯定判斷。研究發現,頻率與學習者公式化語言提取的速度相關,但學習者水平與速度的相關性不顯著。

Ellis等人也研究了頻率、互信息(mutual information)和詞長對公式化語言加工時間的影響[21]。他們采用三個實驗分別測試理解和產出、口語和書面語形式下本族語者和非本族語者公式化語言的加工過程。第一個實驗是在線語法判斷任務,發現本族語者受到公式化語言中各個詞之間的互信息和詞組長度的影響,而二語學習者受頻率的影響。第二個實驗是朗讀起始時間,結論與第一個實驗一致。三個實驗結果表明:本族語者受互信息的影響,而二語學習者受頻率的影響。他們的解釋是互信息是反映詞與詞之間聯結強度的指標。在此基礎上,他們提出了一個語言習得的模型:即在語言學習最初階段,學習者受頻率的影響較大,隨著學習的深入,學習者開始更多地受互信息的影響。

從以上公式化語言加工因素的研究分析可以看出,母語學習者和二語學習者受不同因素的影響,頻率對公式化語言的加工存在影響。高頻率的公式化語言的加工時間短,低頻率的公式化語言的加工時間較長。這在一定程度上支持了Bybee的單系統假設。

四、公式化語言加工研究的問題與方向

(一)已有研究存在的問題

1.公式化語言的定義不統一

根據Wray的統計,公式化語言大約有50多種不同的名稱[2]。這些定義有廣義和狹義之分。廣義的定義便是Wray的定義[2],即包括所有的詞塊、俗語、成語等等,只要他們在功能上是整體使用,便可以定義為“公式化語言”。這個定義雖然涵蓋面很廣,但操作性較低,因為“整體使用”是心理范疇,無法用客觀標準來衡量。Wray討論了一些界定標準,如頻率、形式上的不規則性、意義不透明性等等[3],但是這些特點無法確定所有的公式化語言。同時,“整體使用”又因人而異,有的學習者可能將某一詞組或句子整體使用,而另一位學習者可能采用規則構成該詞組或句子。因此,公式化語言在定義上有內在矛盾性,它被認為是整體提取和使用的,可是“整體提取和使用”卻很難判斷。Wray提出了采用客觀和主觀判斷相結合的方式來鑒別公式化語言,這在一定程度上可以彌補公式化語言定義上的內在缺陷[3]。

從狹義上看,公式化語言可以指成語、詞匯短語(lexical phrase)或是詞塊(lexical bundle)。這些詞組在其定義、性質和特征上各有不同。成語的意義不能從其中各個詞的意義相加得出,如“spill the beans”,“beat around the bush”,“a piece of cake”等。詞匯短語是“不同長度的語塊”[22],例如“once upon a time”,“so far”,“I don't know”,“on the other hand”等。詞塊是“三個或三個以上經常同時出現的單詞”[23]。他們具有結構上的不完整性,如“in the case of”,“the point of view of”,“I don't know if”等。

在一定程度上,這種差別是現有研究缺乏一致結論的原因。雖然許多研究以公式化語言為對象,但是仔細考量他們所用的材料,發現存在較大的差別。Schmitt等人2004年的研究大量采用成語作為研究材料,他們認為成語是最典型的公式化語言,因為他們的意義不能從字面得出,只能整體使用。Jiang和Nekrasova的研究則采用了詞匯短語,并不包括成語[10]。Nekrasova研究了多詞組塊的加工過程[11]。因此在比較不同研究時,我們需要具體檢驗其中的公式化語言究竟是成語、詞匯短語還是多詞組塊,才能準確地理解其研究結論。

2.公式化語言的本質不明確

根據現有的研究結論,二語習得者公式化語言的加工優勢并不明確,可能是他們的語言輸入和輸出還未達到一定的量,因此對二語習得者來說,公式化語言的加工優勢可能是一個梯度的概念,公式化語言和非公式化語言的加工并不存在質的差別。本族語者在語言習得過程中以整體形式積累了大量的公式化語言,他們的公式化語言加工優勢比較明確,這可能和他們的語言習得過程有關。因此,本族語者和二語學習者的公式化語言加工可能存在本質上的差異,需要進一步研究。

(二)未來研究方向

1.公式化語言加工影響因素研究

Sosa、李紅、繆道蓉等的研究都指出了頻率的作用。Nick Ellis等人的研究更是在頻率的基礎上指出了互信息的影響,并提出了語言習得的模型。這一模型是否能夠解釋二語習得的過程,需要進一步研究。已有的研究發現,頻率、互信息、公式化語言類型和學習者水平都可能影響學習者的公式化語言加工。究竟他們之間有著什么樣的關系,現有的研究尚不能夠很好地回答這一問題。

2.本族語者和二語習得者公式化語言本質的研究

已有的研究發現本族語者在公式化語言的加工方面具有比較明確的優勢,但是二語習得者的加工優勢并不確定。因此,這種差異是否意味著本族語者和二語習得者在公式化語言加工中存在本質差異,是否反映了母語習得和二語習得的本質差異,有待進一步研究。

3.公式化語言各類子類別加工的研究

不少現有研究把公式化語言作為一個整體進行研究,并沒有明確地將公式化語言進行分類并研究其子類別的加工優勢。成語、詞匯短語、多詞組塊等子類別在其習得和使用上有一定的區別,這些區別對他們的加工有什么樣的影響,值得繼續深入探究。

4.公式化語言加工的生理基礎研究

對失語癥患者的研究發現,右腦受傷的病人可以進行符合語法規則的表達,但是無法說出寒暄話語;而左腦受傷的病人無法說出符合語法的句子,卻可以說一些公式化語言。另外,已有的腦功能研究發現,與左腦相比,右腦更擅長加工整體性內容[24]。這一研究發現對公式化語言加工又有什么啟示,值得進一步探討。

五、結語

公式化語言的學習是高級語言學習者最容易遇到的瓶頸。對公式化語言加工的研究可以讓我們深入了解學習者語言習得的過程,具有十分重要的理論意義。同時,研究的結果對語料的提取和教材的編寫都具有實際的指導意義。國外公式化語言加工研究已經取得了一些成果,研究已經日益深入和細化,但是國內對公式化語言的研究還剛剛起步,尤其是漢語公式化語言的加工研究較少,值得我們深入探討。

[1]Pawley A,Syder F H.Two puzzles for linguistic theory:nativelike selection and nativelike fluency[C]//Richards J D,Schmidt R W(Eds.).Language and Communication.New York:Longman,1983:91 -226.

[2]Wray A.Formulaic Sequences and the Lexicon[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.

[3]Wray A.Identifying formulaic language[C]//Corrigan R,Moravcsik E A,Ouali H,et al(Eds.).Formulaic Language.Amsterdam:John Benjamins,2009.

[4]Parry M(Ed.).The Making of Homeric Verse:The Collected Papers of Milman Parry[M].Oxford:Clarendon Press,1971.

[5]Bardovi-Harlig K.Conventional expressions as a pragmalinguistic resource:recognition and production of conventional expressions in L2 pragmatics[J].Language Learning,2009,59(4):755 -795.

[6]Peters A M.Units of Language Acquisition[M].Cambridge:Cambridge University Press,1983.

[7]Hakuta K.A case study of a Japanese child learning English as a second language[J].Language Learning,1976,26(2):321 -351.

[8]Wong Fillmore L.The Second Time Around:Cognitive and Social Strategies in Second Language Acquisition[D].Palo Alto:Stanford University,1976.

[9]Schmitt N(Ed.).Formulaic Sequences:Acquisition,Processing and Use[M].Philadelphia:John Benjamins,2004.

[10]Jiang N,Nekrasova T.The processing of formulaic sequences by second language speakers[J].The Modern Language Journal,2007,91:433 -445.

[11]Nekrasova T.English L1 and L2 speakers'knowledge of lexical bundles[J].Language Learning,2009,59:647-686.

[12]Conklin K,Schmitt N.Formulaic sequences:Are they processed more quickly than nonformulaic language by native and nonnative speakers? [J].Applied Linguistics,2008,29(1):72 -89.

[13]Wray A.Formulaic language in learners and native speakers[J].Language Teaching,1999,32(1):213-231.

[14]Underwood G,Schmitt N,Galpin A.The eyes have it:An eye-movement study into the processing of formulaic sequences[C]//Schmitt N(Ed.).Formulaic sequences:Acquisition,processing,and use Philadelphia:John Benjamins,2004:153 -172.

[15]Schmitt N,Underwood G.Exploring the processing of formulaic sequences through a self-paced reading task[C]//Schmitt N(Ed.).Formulaic sequences:Acquisition,processing,and use.Philadelphia:John Benjamins,2004:173 -189.

[16]Siyanova-Chanturia A,Conklin K,Schmitt N.Adding more fuel to the fire:An eye-tracking study of idiom processing by native and non-native speakers[J].Second Language Research,2011:1 -22.

[17]Pinker S,Prince A.Regular and irregular morphology and the psychological status of rules of grammar[C]//Lima S D,Corrigan R L,Iverson G K(Eds.).The Reality of Linguistic Rules.Amsterdam:John Benjamins,1994:321-351.

[18]Bybee J,Thompson S.Three frequency effects in syntax[C]//Bybee J(Ed.).Frequency of Use and the Organization of Language.New York:Oxford University Press,2007:269 -278.

[19]Sosa A,MacFarlane J.Evidence for frequency-based constituents in the mental lexicon:collocations involving the word of[J].Brain and Language,2002,83:227-236.

[20]李紅,繆道蓉.頻率和語言水平對公式化語言整體加工的作用[J].重慶大學學報:社會科學版,2009(5):124-128.

[21]Ellis N,Simpson-Vlach R,Maynard C.Formulaic language in native and second language speakers:psycholinguistics,corpus linguistics,and TESOL[J].TESOL Quarterly,2008,42(3):375 -396.

[22]Nattinger J,DeCarrico J.Lexical Phrases and Language Teaching[M].Oxford:Oxford University Press,1992.

[23]Biber D,Conrad S,Reppen R.Corpus Linguistics:Investigating Language Structure and Use[M].Cambridge:Cambridge University Press,1998:183.

[24]Sidtis D,Canterucci G,Katsnelson D.Effects of neurological damage on production of formulaic language[J].Clinical Linguistics & Phonetics,2009,23(4):270-284.

猜你喜歡
語言研究
FMS與YBT相關性的實證研究
2020年國內翻譯研究述評
遼代千人邑研究述論
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
視錯覺在平面設計中的應用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
EMA伺服控制系統研究
讓語言描寫搖曳多姿
新版C-NCAP側面碰撞假人損傷研究
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
主站蜘蛛池模板: 国产一区二区三区精品久久呦| 国产高清精品在线91| 无码一区中文字幕| 亚洲成人动漫在线| 伊人91在线| 中国一级特黄大片在线观看| 毛片免费视频| 国产在线观看一区精品| 国产乱子伦一区二区=| 国产JIZzJIzz视频全部免费| 91激情视频| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 伊人激情久久综合中文字幕| 亚洲av日韩综合一区尤物| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区 | 国产尤物在线播放| 国产精品久久精品| 国产成人综合久久精品尤物| 国产va免费精品观看| 国产免费怡红院视频| 欧美视频在线观看第一页| 亚洲成人在线网| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 91亚洲国产视频| www.99精品视频在线播放| 久久性妇女精品免费| 亚洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 美女视频黄又黄又免费高清| 91在线精品免费免费播放| 亚洲a级在线观看| 成人字幕网视频在线观看| 国产不卡在线看| 久久综合一个色综合网| 91热爆在线| 欧美无专区| 亚洲AV无码乱码在线观看裸奔 | 亚洲欧美成人在线视频| 欧美v在线| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 欧美午夜网| 在线观看亚洲成人| 人妻熟妇日韩AV在线播放| 精品视频一区二区观看| 午夜精品福利影院| 亚洲av无码久久无遮挡| 国产一区二区在线视频观看| 波多野结衣一二三| 久久这里只精品国产99热8| 99爱视频精品免视看| 99久久精品免费看国产免费软件 | 国产新AV天堂| igao国产精品| 国产精品露脸视频| 亚洲一区毛片| 欧美精品xx| 国产成人h在线观看网站站| 国产精品亚洲αv天堂无码| 欧美精品1区2区| 亚洲第一极品精品无码| 亚洲欧美人成人让影院| 成人日韩欧美| 亚洲色图另类| 99热这里只有精品国产99| 国产女人18水真多毛片18精品| 激情综合网激情综合| 最近最新中文字幕在线第一页 | 欧美精品三级在线| 亚洲无码视频一区二区三区| 国产97色在线| 麻豆精品在线播放| 午夜精品一区二区蜜桃| 国产一线在线| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 久久99国产综合精品1| 国产成人综合日韩精品无码不卡| 中文字幕在线看| 一本久道久综合久久鬼色| a毛片基地免费大全| 伊人色综合久久天天| 欧美亚洲欧美区| 国产无码高清视频不卡| 青青网在线国产|