【摘要】隨著孔子學(xué)院的遍地開花,對外漢語教學(xué)事業(yè)走向世界,蓬勃發(fā)展。上世紀陳舊的教學(xué)語法體系已不能適應(yīng)對外漢語教學(xué)的要求,對外漢語領(lǐng)域急需吸納新的研究成果對其進行整理和完善。作為獨特的體系,如何修正才能更符合個體學(xué)習者的需要,這涉及到很多復(fù)雜的問題。本文擬從對外漢語語法教學(xué)的現(xiàn)狀入手,比較傳統(tǒng)語法體系的特點,針對不同語言學(xué)習者的漢語習得規(guī)律,從漢外語研究入手,探索建立對外漢語教學(xué)語法體系反思型視角,更好地促進對外漢語教學(xué)的發(fā)展。
【關(guān)鍵詞】對外漢語;習得規(guī)律;語法理論;新視角
一、對外漢語語法教學(xué)現(xiàn)狀
語法是漢語綜合課的主要內(nèi)容之一,也是不同學(xué)習者非常重視的一個內(nèi)容。語法是指連詞造句的規(guī)則,我們只能去發(fā)現(xiàn)和描述這些規(guī)則,卻不能隨意創(chuàng)造;語法大家對語法規(guī)則的描述,各抒己見。由于研究者在研究興趣、研究目的和研究方法的差異,語法研究領(lǐng)域不同的理論、不同的語法學(xué)派和不同類型的語法層出不窮。
對外漢語教學(xué)早在上個世紀50年代就開始了語法體系的探索,然而這么多年過去了,由于當時對外漢語處在一個發(fā)展較為遲緩的階段,原有的語法體系和語法教學(xué)的重點,不能反映國內(nèi)外漢語語法研究的新成果、新經(jīng)驗,也不能解決教學(xué)中出現(xiàn)的新問題。語法教學(xué)還是按照以母語為漢語的學(xué)習者的語法習得順序排列;中高級階段的語法教學(xué)缺乏系統(tǒng)性,不重視短語教學(xué)。以句式來說,不重視語義結(jié)構(gòu)的分析,對語法現(xiàn)象的解釋也不是很科學(xué)。近些年來,雖然有了很大起色,但很多問題卻困擾著研究者,筆者發(fā)現(xiàn),對零起點的學(xué)習者來說,進步是顯而易見的。但中后期出現(xiàn)上述現(xiàn)象在于:基礎(chǔ)階段的語法和詞匯教學(xué)未能完全按照第二語言習得的有關(guān)規(guī)律進行,學(xué)習者不能獲得自己想要的知識與技能。隨著學(xué)習的進展,對新知識理解消化的矛盾卻日益突出,學(xué)習上出現(xiàn)了停滯不前的格局。以往的語法教學(xué)中,我們習慣于按照傳統(tǒng)的語法教授法,看到一個單詞,就要確定它的詞性;遇到一個句子,就要分析它的主、謂、賓、定、狀、補。因此,就出現(xiàn)了很多典型的病句:“昨天我睡覺了三個小時”,”我找過一次你。”此類偏誤的原因一般是句式的過度泛化,這些現(xiàn)象促使我們不得不重新思考語法教學(xué)視角。
二、實現(xiàn)對外漢語語法教學(xué)的反思
在第二語言教學(xué)中,語法教學(xué)對語言學(xué)習者來說意義重大。首先,它是培養(yǎng)語言交際能力的基礎(chǔ)。其次,語言的規(guī)則是有限的,句子是無限的,學(xué)習語言必須掌握語法規(guī)則而不能一句一句地學(xué),成人學(xué)習第二語言更需要語言理論知識的指導(dǎo)。因此,進行對外漢語語法教學(xué),要搞清它的特點,多作反思,區(qū)別對外漢語教學(xué)語法和母語教學(xué)語法的異同。
關(guān)于語法,它主要有幾個特點:即實用性、針對性、科學(xué)性、規(guī)范性、穩(wěn)定性幾個特點。對于一個學(xué)習者而言,交際是第一需求。他們學(xué)習漢語語法就是為了學(xué)會說,能聽懂別人的話語。語法是他們學(xué)習和掌握語言的一種手段,而不是目的。因此,在對外漢語教學(xué)中,語法知識應(yīng)該是很實用的。比如:量詞“遍”和“次”都表示動作的量,但教師要總結(jié)一種普遍的用法:當用在地方時就用“次”,比如:“我去過一次北京”,“我去過兩次呼和浩特?!倍嘘P(guān)課文、錄音、聽話等方面就要用“遍”,比如:“我再聽一遍”,“人家寫一遍就會了,可我卻要寫兩遍才能記住”。還有動量補語的教學(xué)中,講清位置很重要。
對外漢語語法教學(xué)要有針對性。
對外漢語語法教學(xué)要注意語言的規(guī)范性問題。
語法是相對穩(wěn)定的語言規(guī)則。在理論上是相對保守的,但作為教材必須在一定的時期保持相對穩(wěn)定,否則會造成教學(xué)的混亂。但語言是發(fā)展的,有些詞基本義還在,但語義已有了很大改變。
語法教學(xué)還包含著綜合性和可操作性。成熟的對外漢語語法教學(xué)有其自身的靈活性。在教學(xué)大綱的引領(lǐng)下,教師可以在充分了解大綱的前提下,將大綱內(nèi)容融匯貫穿到教學(xué)環(huán)節(jié)中,時學(xué)習者獲得化整為零、舉一反三的效果。
三、對外漢語教學(xué)語法的原則及教學(xué)方法
在新形勢下,很多研究者都在探討語法教學(xué)的方法。事實上,對外漢語的語法教學(xué)是不追求系統(tǒng)性的?!氨緯恼Z法雖然不刻意追求系統(tǒng)性,但全書的語法安排是有章可循的”,“注意循序理解、模仿、記憶、熟巧”,可見,語義與語用應(yīng)該成為新的教學(xué)重點與難點。
新的語法體系應(yīng)把握語言交際的需求。新語法項目的確定應(yīng)針對不同的教學(xué)對象和教學(xué)目的編排語法項目。“讓學(xué)生在課程上講中文是一種習慣,全中文的教學(xué)環(huán)境,全中文的教師,全中文的課堂,全中文的教學(xué)模式。讓外國學(xué)生來到學(xué)校就有講中文的習慣。習慣學(xué)習法的中心思想是創(chuàng)造一個母語學(xué)習環(huán)境一樣的第二語習得環(huán)境,這就要求學(xué)習者先從模仿開始。”
新的語法體系應(yīng)尋求結(jié)構(gòu)一功能一文化一體的理念,打破教授語法從形式到意義的單向描寫法,從學(xué)習者的意向出發(fā),結(jié)合特定情境去選取相應(yīng)的語言結(jié)構(gòu)和詞匯。這樣既能從意義到形式,又能從形式到意義的描寫法對培養(yǎng)學(xué)生的交際能力會更為有效。
新的語法體系應(yīng)提高詞組在語法教學(xué)中的地位,增補口語語法,加強表達方式的教學(xué)等。有助于我們在語法項目的設(shè)置和描寫中更好地建立起表達系統(tǒng)。
展望未來,建立科學(xué)的、完善的對外漢語教學(xué)語法體系,是我們對外漢語教師和研究者肩負的責任。我們要把語法教學(xué)中的難點與學(xué)生的具體交際需要結(jié)合起來,建立具有實用性、針對性、規(guī)范性、科學(xué)性、穩(wěn)定性的全新對外漢語教學(xué)語法體系,以推進對外漢語教學(xué)的發(fā)展。
參考文獻
[1]楊寄洲《漢語教程》修訂本北京語言大學(xué)出版社2006年7月第二版
[2]陳楓《對外漢語教學(xué)方法》中華書局2008年4月
作者簡介:朝黎明,女,副教授,呼和浩特民族學(xué)院,主要從事漢語言文學(xué)教學(xué)研究工作。