樸美香
A.B.福斯坦諾(A.B.Fürstenau)是德國浪漫時期與其父卡斯帕爾(C.Fürstenau,1772-1819)、其子莫利茲(M.Fürstenau,1824-1889)齊名的長笛演奏家、音樂教育家,父子三代先后活躍在浪漫主義時期的歐洲樂團。
十九世紀最具影響力的音樂評論家菲蒂斯(F.J. Fétis,1784-1871)曾經如此評論福斯坦諾:“他那純正的音色既美妙又飽滿,他的演奏表情豐富、細膩,他是一位引領十九世紀上半葉歐洲長笛演奏的大師。”另外,有關福斯坦諾獨樹一幟的音樂風格,當時在萊比錫出版發行的《一般音樂新聞》(Allgemeine Musikalische Zeitung,1844年第46期)中有以下描述:“雖然他的技巧已達到驚人的完美程度,但最難能可貴的還是他無論在長笛簡易的調性吹奏中,還是在任何艱深的調性吹奏中,都能保持完美無缺;這一點在他的作曲風格中也有著充分顯現,幾乎在所有的調性中他都自如地運用了極富多樣性的快速音群、顫指等吹奏法,這些技法輕盈地流動并綻放噴涌地表現在音樂中……演奏中的他決不輕易冒險,他在任何時候都能夠很好地駕馭自己所做的一切,因此其演奏極富沉著、成熟,從而獲得聽眾的認可,給聽眾帶來真正的愉悅……他決不會以冒失的技巧來引發聽眾的驚嘆,他所指向的是心靈深處,樂器所能觸及的一切情感得以覺醒并幸福地徜徉在藝術家的心田里。”
1792年10月20日,福斯坦諾出生于明斯特(Münster),六歲時就開始跟隨當時已是歐洲頗具知名度的長笛演奏家的父親學習長笛,一年之后便為奧爾登堡伯爵威廉(P.F. Wilhelm von Oldenburg,1754-1823)演奏并得到贊賞,獲贈了當時最新改良的長笛。1811年十九歲的他隨著父親開始到德國境內的主要城市以及丹麥的哥本哈根、俄羅斯的圣彼得堡等當時歐洲諸多主要城市進行巡演,父子倆的演奏在所到之處都引起了極大的轟動。
1817年,福斯坦諾先后在奧爾登堡、法蘭克福等城市居住并進入當地樂隊成為了專業樂手,同時他開始專攻作曲。1819年,受父親去世的影響他也臥榻不起,病體恢復后的1820年他遷居德累斯頓,直到1852年11月18日去世為止都以德累斯頓為工作、生活的中心。到德累斯頓不久福斯坦諾就進入了大作曲家韋伯擔任樂長的薩克森王室宮廷管弦樂團就任長笛首席并與韋伯結交,兩人之間隨之建立了深厚的友情。當時的福斯坦諾也如同帕格尼尼、李斯特以及其他大音樂家一樣為自身演奏的樂器創作了眾多曲目,毫無疑問的是,當時他的創作在某種程度上受到了友人韋伯的影響。1826年韋伯帶病到倫敦上演最后一部典型的浪漫傳奇歌劇《奧伯龍》時福斯坦諾也一同前往,在韋伯病情加劇直至去世的最后一段時間他一直都守候在韋伯的身旁。
當時的福斯坦諾還與德國作曲家、小提琴演奏家施波爾(L. Spohr,1784-1859)保持著很深的交情,有文獻表明他以施波爾的《小提琴教程》作為標準及參考編著了《長笛演奏技法-理論與實踐》。德國作曲家、有著“長笛貝多芬”之稱的庫勞(D.F.R.Kuhlau,1786-1832)也和福斯坦諾交往密切,他專門為福斯坦諾譜寫了《長笛二重奏》,兩人還進行過合演。
福斯坦諾留給后人的長笛作品共有一百四十七首,包括練習曲、變奏曲、回旋曲、二重奏曲、三重奏曲、為四支長笛而譜寫的四重奏曲以及包括《D大調長笛協奏曲》(Op.84)在內的多首協奏曲,另外還有兩本教程——1826年出版的《長笛教程(初級)》以及1844年出版的高級教程《長笛演奏技法-理論與實踐》。
其中,福斯坦諾的《二十四首練習曲》以及《二十六首練習曲》如今作為不可或缺的“浪漫時期的最高級練習曲”在世界各地被廣泛采用,從而影響著一代又一代優秀長笛演奏家的成長。尤其被稱之為《音的花束》(Bouquets des Tone)的《二十四首練習曲》(Op.125)更為引人關注,它雖是一組練習曲,但我們卻能通過《馬歇爾·莫利茲的唱片全集第一集》中《長笛演奏法練習曲第九號降B大調》的錄音充分了解其音樂性的優美程度。《二十四首練習曲》的特點在于其連續裝飾音(顫指、回音、波音),它們隨處點綴在各曲開頭及結尾,華麗而富于技巧。調性的排列雖然順序相異,卻都是以六個升降號為止,調性中以小調為基本調性(包括轉調),由二十四首曲子統一構成。
福斯坦諾譜寫的長笛作品還包括他為自己和兒子莫利茲譜寫的幾首《長笛二重奏曲》,如同與父親之間曾經歷過的,福斯坦諾也和兒子莫利茲一起在德國內外舉辦了無數次的演奏會。傳承父親長笛音樂才華的莫利茲也在擔任家鄉德累斯頓的王室樂團長笛演奏員之后成為了頗有成就的宮廷室內樂音樂家以及長笛演奏家。因此,在德國,福斯坦諾家族至今還擁有“德國長笛世家”的享譽。